Las orquídeas crecen en la cima de la roca y su fragancia se desborda. Entre las rocas y grietas que sobresalen, abundan y fragantes flores y plantas exóticas. No es que no se oiga el sonido de las nubes rodando bajo los pies, pero la orquídea no quiere prestarle atención, no sabe cuándo llegará y no se quedará si se va.
Hacer comentarios de agradecimiento
Todos expresan los sentimientos de un ermitaño cantando cosas, apreciándose a uno mismo y no dejándose conmover por las preocupaciones mundanas. El poema elogia el carácter independiente de la orquídea en un ambiente hostil y la mentalidad indiferente de la orquídea, expresando así sus sentimientos de defensa de la integridad, la autosuficiencia y la búsqueda de la libertad individual. Expresa los nobles sentimientos del autor de ser indiferente a la fama y la fortuna y no seguir a la multitud. El punto clave de todo el poema son las dos últimas frases, que se pueden comparar con "Construye una casa en el mundo, pero no hay carruajes ni caballos. ¿Qué puedes hacer?" está lejos de ser parcial. ▲
2. Explique claramente en la traducción al inglés: "El lugar donde pinté flores, bambúes y piedras azules" está en la pintura con la inscripción Banqiao en el texto original: tres cabañas, diez millas de brisa primaveral. orquídeas en la ventana, bambú fuera de la ventana. Es tan elegante y divertido que nadie que lo disfruta lo sabe. Son ignorantes, no tienen tinta y nunca saben dónde son felices. Sin embargo, aquellos que trabajan duro y están enfermos de repente obtienen diez días y cinco días de descanso. El profano no vino, pero sí su buen amigo, por lo que, naturalmente, se sorprendió. Este es un día raro. Siempre que pinto azul, bambú y piedra, es para consolar a los trabajadores del mundo, no para las personas que lo disfrutan sin cesar. Es una lástima que haya tres cabañas, la brisa primaveral esté a diez millas de distancia y los bambúes de las montañas se puedan ver desde la ventana. Esto es algo tan elegante que la gente que puede disfrutarlo así ni siquiera lo entiende. Ni siquiera saben dónde son felices. Sólo aquellos que trabajan duro de repente tienen 65.438+00 días de tiempo libre. Cerrarán la puerta de la leña, barrerán los caminos, enfrentarán las fragantes orquídeas, beberán el té amargo y, a veces, la suave brisa y la llovizna humedecerán los caminos de las cercas. No hay costumbres molestas. Cuando me encuentro con amigos cercanos, lamento un día libre tan raro. Por eso pinté orquídeas, bambúes y rocas para consolar a quienes trabajan duro.
3. Inscripción Banqiao. La familia restante tiene dos chozas.
El bambú se cultiva en el sur. Es el nuevo comienzo del verano y la sombra de los árboles brilla.
Un pequeño sofá en el interior es fresco y cómodo. En otoño e invierno, corte ambos extremos de los huesos de la cerca, colóquelos horizontalmente para formar una celosía de ventana y péguelos con papel blanco fino y uniforme.
Hace calor, las moscas heladas tocan el papel de la ventana y aparecen los tambores de invierno. En ese momento, una sombra de bambú estaba desordenada.
¿No es sólo una imagen natural? Donde pinto bambú, no tengo nada de qué inspirarme, se trata más bien de ventanas de papel, paredes blancas, luz del sol y sombras de luna. En el claro otoño del general, el bambú, el humo, las sombras del sol y la niebla flotan entre las densas hojas.
El cofre está lleno de energía, por lo que es pintoresco. De hecho, el bambú del corazón no es el bambú de los ojos.
Así que moler tinta, disponer papel, poner lápiz sobre papel y hacerlo disfrazado no son bambúes en tus manos. En resumen, escribe primero tu intención, esa es la regla.
Aquellos que intencionalmente se mantengan al margen de la ley se convertirán en máquinas. ¡Una persona dibuja nubes! Cuando pintaba bambú libremente, tenía confianza; Zheng Banqiao pintaba bambú, pero no sabía qué hacer.
Denso, breve y grueso, simplemente escríbalo de manera informal y se convertirá en una situación mágica y bien fundada. Después de aprender, ¿todavía te atreves a fingir ser el santo que eras antes? Sin embargo, no hay nada que el bambú pueda hacer, esto es simplemente una verdad.
Mi casa tiene dos casas con techo de paja, con bambú plantado en los lados sur y oeste. En verano, las ramas y hojas de Hsinchu recién se han desplegado, los árboles están a la sombra y el sol brilla intensamente. Poner una cama en el bosque de bambú es muy fresco y cómodo.
Al llegar el otoño y el invierno, saque el marco de la pantalla, corte ambos extremos, colóquelo horizontalmente para formar un panel y luego péguelo con papel de seda blanco uniforme. Cuando el clima es cálido y soleado, las moscas medio congeladas vuelven a volar, golpeando el papel de la ventana y tocando sus tambores.
En este momento, la sombra de bambú desordenada en el papel de la ventana es una imagen natural, ¿no? El bambú que pinté no fue heredado de mi maestro. La mayor parte provino de ventanas de papel, paredes blancas, luz del sol y sombra de la luna. Al enseñar en una escuela privada junto al río, a menudo me levanto temprano por la mañana para observar los bambúes otoñales.
En este momento, el humo, las sombras del sol y las gotas de rocío flotan entre las escasas ramas y las densas hojas. Entonces la sensación en mi pecho era excitante y tuve la idea de pintar.
De hecho, el bambú que se reflejaba en mi mente en ese momento ya no era el bambú que veía frente a mí, así que rápidamente tomé la piedra de entintar para moler la tinta y desdoblé el papel de dibujo. Y tomó la iniciativa de escribir, y pronto se convirtió en pintura. En este momento, el bambú dibujado por la pluma no es el bambú reflejado en la mente.
En definitiva, es una regla indiscutible que las ideas se producen antes de escribirse; sin embargo, el desbordamiento de intereses fuera de la ley depende enteramente de la suerte personal. ¿Es como pintar? Planté docenas de macetas con orquídeas. Al final de la primavera, todas parecían apáticas y marchitas, como si extrañaran su ciudad natal.
Por ello, se trasplantaron entre rocallas. En el lado norte de la montaña, en las grietas de las rocas, estaban protegidos del sol abrasador y cerca de un lugar seco. Estaban frente a mi habitación y no había nada desagradable que ver. En el segundo año, aparecieron de repente decenas de nuevas ramas, rectas y rectas, con una fragancia sólida, espesa y distante.
Un año más, crece más frondosa. De esto me di cuenta de que todo tiene su propia naturaleza.
Así que escribí un poema para las orquídeas. El poema decía: "Las orquídeas son hierba en las montañas, y también se plantan en las montañas. Si plantas una maceta con ángeles en el mundo (ang: lleno de diversión), es mejor quedarse con la neblina". /p>
También dijo: "Las orquídeas en las montañas son como copas de árboles, con hojas cálidas y flores cálidas, y un clima fuerte. No está lejos del valle para enviar fragancias, ¿cómo se puede enviar a el mundo? "¡Esto es sólo una rocalla, y mucho menos una montaña real!" La orquídea que pinté tiene flores fuera de las hojas y es muy gorda porque es una orquídea de montaña más que de maceta.
4. Traducir la pintura original de Banqiao Orchid. Hay docenas de macetas con orquídeas y siento nostalgia por la tercera primavera.
Debido a que fue trasplantada entre la piedra Taihu y Yellowstone, la brecha entre la sombra de la montaña y la piedra ha sido bloqueada por el sol y el secado, lo cual no es malo para nuestro salón. Al año siguiente, de repente se dispararon decenas de flechas, que eran bastante rectas y fragantes.
Otro año próspero. Pero conocer las cosas también tiene su propia naturaleza.
El poema del regalo decía: Las orquídeas son hierba en las montañas, plantada en las montañas. El mundo ha sido sembrado de maceteros de ángeles, es mejor quedarse con la neblina.
Hay otro dicho: La hierba de las orquídeas en las montañas es como un dosel, las hojas y las flores son cálidas y el clima es fuerte. Enviar incienso al valle no está muy lejos, ¿cómo se puede enviar al mundo secular? Esta rocalla sigue así, ¡la situación es realmente montañosa! Este cuadro fue pintado por mí. Todas las flores están en las hojas, que son muy gordas y vigorosas. Las flores están cubiertas de orquídeas en las montañas, no de orquídeas en la maceta.
Planté decenas de macetas con orquídeas. Al final de la primavera, todas parecían apáticas y marchitas, como si extrañaran su ciudad natal. Por ello, se trasplantan entre rocallas. En el lado norte de la montaña, en las grietas de las rocas, estaban protegidos del sol abrasador y cerca de un lugar seco. Estaban frente a mi habitación y no había nada desagradable que ver.
En el segundo año, de repente aparecieron decenas de nuevas ramas, rectas y rectas, con una fragancia sólida, pesada y lejana. Otro año se volvió aún más exuberante.
A partir de esto me di cuenta de que todo tiene su propia naturaleza. Entonces escribí un poema para las orquídeas. El poema dice: "La orquídea es una hierba en las montañas, y también es una flor plantada en las montañas.
El mundo lo plantan ángeles en macetas. (Esp: lleno de diversión) Es mejor estar con la neblina". Y dijo: "La hierba de las orquídeas en las montañas está desordenada, las hojas y las flores son cálidas y el clima es fuerte.
No muy lejos del valle para enviar incienso, ¿cómo? ¿Se puede enviar al mundo? Esto es solo una rocalla, aun así, y mucho menos todavía ¡Una montaña real! La orquídea que pinté tiene flores fuera de las hojas y es muy gorda porque es una orquídea de montaña más que de maceta.