¿Qué palabras de cuatro letras contienen metáforas?

Palabras de cuatro letras que contienen metáforas: el conejo muere y el zorro está triste, el agujero es como mirar el fuego, como una sombra, la luna se asusta ante la flor, el huésped se siente como en casa, como si el sol estuviera en el cielo, la primera vista es como un viejo amigo, el tiempo vuela como una flecha, las cosas son como un dios, el hogar es como una flecha, como el pegamento como la pintura, tímido como un ratón, el amor es tan profundo como el mar, tan amigable como los zorros y los perros, tan generoso como una montaña y tan furioso como el trueno.

De labios apretados, como un tesoro, ama el dinero tanto como la vida, preocupado como el fuego, mudo como un pollo, como pez en el agua, el luto está por todas partes, y el mundo será destruido. como mascar cera, responde como palabras fluidas, se siente como si estuviera sentado sobre alfileres y agujas, no tiene habilidades, un conejo está muerto y un perro está cocinando, y mata como cáñamo.

1. Golpear como un trueno [ bào tiào rú léi ]

Definición: Saltar y gritar, como un trueno, describiendo la apariencia de estar furioso.

Fuente: Dinastía Han anónima "Poesía antigua escrita por la esposa de Jiao Zhongqing": "Tengo un padre biológico y un hermano que son sexualmente violentos".

Traducción: Es solo que yo Tengo un hermano biológico con temperamento. Tiene mal genio y a menudo se enoja.

Uso idiomático: forma sujeto-predicado; usado como predicado, adverbial, complemento para describir la apariencia de una persona cuando está enojada.

2. Los huéspedes se sienten como en casa [ bīn zhì rú guī ]

Interpretación: Cuando los huéspedes vienen aquí, se sienten como en casa. Describe cómo recibir a los invitados con calidez y atención.

Fuente: Zuo Qiuming de la dinastía Pre-Qin, "Zuo Zhuan·The Thirty-One Years of Duke Xiang": "Como huésped, te sentirás como en casa, sin desastres, sin miedo a los bandidos. , y sin sufrir sequedad ni humedad."

Traducción: Cuando llegan los invitados, se siente como regresar a casa. No habrá desastres. No hay necesidad de preocuparse por robos o hurtos, y no hay Hay que preocuparse por la sequedad o la humedad.

Uso de modismos: como predicados y atributos; para describir servicios atentos en hoteles y restaurantes

3. Como el sol [ rú rì zhōng tiān ]

Definición. : como al sol del mediodía. Es una metáfora de cuando las cosas son más prósperas.

Fuente: "El Libro de las Canciones·Beifeng·Jianxi" escrito por un desconocido en la época anterior a la Dinastía Qin: "El sol está en el medio del cuadrado, al frente y arriba".

Traducción: El sol brilla alto, bailando. La división se alinea al frente.

Uso del modismo: verbo-objeto; usado como predicado, atributivo; con significado complementario

Orden de los trazos

4. qī]

Definición: Describe sentimientos profundos e inseparabilidad.

Fuente: "Registros históricos de Lu Zhonglian y biografía de Zou Yang" de Zou Yang de la dinastía Han: "Sintiendo en el corazón, unido en acción, cerca del pegamento, Kundi no puede irse, ¿Cómo puede confundirlos a todos?" ?

Traducción: Sus corazones están conectados, sus acciones son consistentes, son tan fuertes como el pegamento, ningún hermano puede separarlos, ¿cómo puede confundirlos la boca de todos?

Uso del modismo: conjunción; usado como predicado, adverbial, complemento; para describir relaciones extremadamente cercanas

5. p>Definición: Tan tímido como un ratón. Descrito como muy tímido.

Fuente: "Libro de Wei·Tianci Biografía del Rey Ruyin" recopilado por la Dinastía Wei de la Dinastía Qi del Norte: "Las palabras son como cien lenguas, pero el coraje es como un ratón".

Traducción: El habla es tan placentera como el chirrido de un pájaro de cien lenguas. Huir de la batalla es tan cobarde como un ratoncito que ve un gato.

Uso: forma sujeto-predicado; usado como predicado y atributivo con significado despectivo