El árbol quiere estar en silencio pero el viento no para. Lee la respuesta en chino clásico.

1. Traducción extracurricular al chino clásico de "Joseon Poetry" Volumen 9, el texto original "El marido quiere estar tranquilo pero el viento no para, el hijo quiere ser criado pero no espera".

El suspiro anterior fue lo que sintió Gao Yu después de la muerte de sus padres. Gao Yu viajó por todo el mundo para visitar a profesores y amigos, por lo que rara vez se quedaba en casa para servir a sus padres. Inesperadamente, sus padres fallecieron uno tras otro y Gao Yu se sorprendió al saber que ya no podía cumplir con su piedad filial. Se arrepintió profundamente de no haber cuidado su cama cuando sus padres estaban vivos, ¡y ahora lo lamenta!

Gao Yu describió su impotencia tras perder a sus padres como "el árbol quiere estar en silencio pero el viento no para". A los árboles grandes no les gusta balancearse demasiado con el viento, de lo contrario las ramas se caerán, pero el fuerte viento nunca cesa y los árboles son arrastrados constantemente; ¡El viento es interminable, que es el desamparo del árbol; la ausencia de familiares es el desamparo del hijo filial!

Por este motivo, las generaciones posteriores utilizaron “la tristeza del árbol del viento” para referirse al dolor del duelo.

2. Cuando Confucio estaba de viaje, escuché que lloraba y estaba muy triste. Confucio dijo: "Si lo ahuyentas, habrá un sabio frente a él". Cuando llegó, Gao Yu también fue abrazado por la hoz marrón y lloró al borde del camino. Confucio le dijo: "Si no hay pérdida, ¿por qué lloras?" Gao Yu dijo: "¡Perdí tres!" Estudié poco, viajé por el mundo, apoyé a mis familiares y perdí algo. Soy Zhigui y soy sencillo. Si no te sirvo, perderé dos cosas. Mis amigos y yo éramos cercanos, pero perdí tres cosas. El marido quiere pasar un rato tranquilo, pero el viento no para y el hijo quiere ayudar a sus familiares. Los que no pueden alcanzarlo son los jóvenes. Incluso los que no puedes ver son parientes. ¡Por favor renuncio de ahora en adelante! "Confucio dijo: "¡Los discípulos ya saben lo suficiente! "Así que tres de cada diez personas renunciaron para apoyar a sus familiares. Confucio realizó su segundo viaje y se entristeció al escuchar el grito. Confucio dijo: ¡Apúrate, hay un sabio frente a ti! A primera vista, resultó ser Gao Yu, vestido de marrón, sosteniendo una hoz y llorando al borde de la carretera, Confucio salió del auto y le dijo a Gao Yu: "No hay funeral en tu familia, ¿verdad?" ¿Por qué lloras tanto? Gao Yu respondió: "Tengo tres defectos: me gustaba leer cuando era niño, viajaba por los estados vasallos y no cuidaba bien a mis familiares". Ésta es una de las desventajas. Tengo grandes ambiciones y quiero hacer grandes cosas, pero no quiero servir a Yong Jun. Como resultado, todavía no tengo nada que hacer en mis últimos años. Ésta es la segunda culpa. Tuve relaciones profundas con amigos que se desmoronaron. Ésta es la tercera falta. El gran árbol quiere detenerse, pero el viento no puede. Mi hijo quiere honrar a sus padres. Es el pasado el que no se puede recuperar y son los familiares los que no se pueden ver en el pasado. Por favor permítanme dejar este mundo a partir de ahora (acompañando a mis familiares fallecidos). "Así que me quedé quieto y me marchité. Confucio dijo a mis discípulos: "¡Debéis tomar esto como una advertencia! ¡Esto es suficiente para haceros entender la verdad! "Entonces, las trece personas se despidieron de Confucio y se fueron a casa para mantener a sus padres.

3. Traducción extracurricular al chino clásico de "Biografía de la poesía china", el texto original "El marido quiere estar callado pero el viento no para, el hijo quiere ser levantado pero no espera. "

El suspiro anterior fue lo que sintió Gao Yu después de que sus padres fallecieron. Gao Yu viajó por todo el mundo para visitar a maestros y amigos, por lo que rara vez se quedaba en casa para servir a sus padres.

Inesperadamente, sus padres murieron uno tras otro, y Gao Yu se sorprendió al no poder cumplir con su piedad filial. Lamentó profundamente no haber cuidado la cama cuando sus padres estaban vivos, ¡y ahora se arrepiente de la impotencia de sus padres! A los árboles grandes no les gusta balancearse demasiado con el viento, de lo contrario las ramas se caerán; pero el fuerte viento nunca cesa y el árbol es arrastrado constantemente.

Esto es la impotencia del árbol. ¡La ausencia de familiares es el desamparo de un hijo filial! Por eso, las generaciones posteriores utilizaron el término "la tristeza del árbol del viento" para referirse al dolor del duelo.

4. cállate pero el viento no para, y el corazón está lejos La respuesta es que el árbol quiere estar quieto, pero el viento sigue soplándolo. Es una metáfora de que la existencia objetiva y el desarrollo de las cosas no se ven afectados. Voluntad humana. Del Volumen 9 de "Biografía de Han Shi": "El árbol quiere estar quieto pero el viento no para. El niño quiere ser alimentado pero el beso no espera". "Liu Gongchuo de Tang Bai Juyi y otros ocho padres muertos comparten el mismo sistema": "Los antiguos decían: 'El árbol quiere estar en silencio pero el viento no para, y el hijo quiere ser criado pero no cerca'.

"Si no muestras elogios ni regalos, ¿cómo puedes mostrar respeto al primer ministro y consolar a tus herederos?"

Contenido

1 Análisis idiomático

? ¿Texto original

? Bobo Mofu

? ¿Traducción

? ¿Anotar...

? Fuente

? Haga comentarios de agradecimiento

¿Extraído de 2 artículos de "Las Analectas de Confucio"

? ¿Texto original

? ¿Anotar...

? Traducción

Ejemplos de 3 palabras

4 palabras relacionadas

1 análisis idiomático

Edición

Texto original

Edición

Texto original

p>

El árbol quiere quedarse tranquilo, pero el viento no para; el hijo quiere servir a sus padres cuando sean viejos, pero ya no están.

Bobo Mofu

¿Lo sabes?

Traducción

El árbol quiere quedarse quieto, pero el viento no para; los niños quieren sostener a sus padres, pero sus padres se han ido.

El árbol quiere estar quieto pero el viento no para [1]

Anotación para...

1 significa que las cosas objetivas no están sujetas a conciencia subjetiva humana, o la situación contraria a la propia voluntad.

2. Es costumbre lamentar que los hijos deban ser filiales cuando sus padres han fallecido. Esta es una metáfora de la impotencia que supone perder a un padre y encarna el concepto de piedad filial, la primera entre todas las virtudes. Las generaciones posteriores utilizaron "la tristeza del árbol del viento" para describir el dolor del duelo.

Fuente

Fuente: 1: Seleccionado del Volumen 2 de “Refranes de la familia de Confucio”, al capítulo octavo. [2]

Fuente 2: "Biografía de Han Shi" Volumen 9: "El árbol quiere estar en silencio pero el viento no para, el niño quiere ser alimentado pero no espera".

Haga un comentario de agradecimiento

p>

Esto es lo que Gao Yu le dijo a Confucio, con el objetivo de promover la piedad filial confuciana. Esta es una advertencia negativa para los hijos filiales, indicando que la piedad filial debe ser oportuna mientras los padres estén vivos, no pueden esperar hasta el día en que sus padres mueran. Posteriormente, la metáfora de “el árbol quiere estar quieto pero el viento no para” es una ley objetiva que no depende de los deseos subjetivos de las personas. También se utiliza para expresar que una parte quiere dejar de hacer algo, pero la otra no lo permite. Hacer algo aquí generalmente se refiere a hacer algo injusto.

El árbol quiere estar en silencio, pero el viento no para

Extraído de 2 artículos de "Las Analectas de Confucio"

Editado

Texto original

Confucio se fue y se entristeció al escuchar el grito. Di "¡Conduce! ¡Conduce! Hay sabios delante de ti". El pez también está alto. Brown lloró al costado del camino con su guadaña. Confucio dijo: "Si no hay funeral, ¿por qué llorar?"

Gao Yu dijo: "He perdido tres cosas: he perdido mis estudios, he perdido mis viajes entre los príncipes y he Perdí uno en el futuro; tengo aspiraciones nobles y soy un caballero, perdí dos; y mi amigo Houxiao, ¡perdí tres! ¡El árbol quiere estar tranquilo pero el viento no para!

Confucio dijo: "Los discípulos saben lo suficiente". Entonces el maestro renunció y tres de las diez personas tenían parientes adoptivos.

Anotar...

1. Curtido por una hoz: vestido con un paño basto, sosteniendo una hoz,

2. Coche: desmontado

<. p>3. Familiares futuros: Retrasa el tiempo para criar familiares.

4. Entre: barrera,

5. Amistad: comunicación,

Confucio

6.

7. Año: tiempo.

8. Sí: viajes de niños. Hay tres personas entre diez, lo que significa tres personas entre diez. Deberían ser trece personas, no tres décimas partes de ellas.

Traducción

Cuando Confucio estaba de viaje, escuchó a alguien llorar muy tristemente. Confucio dijo: "Date prisa, date prisa, date prisa, hay sabios frente a ti". Si miras de cerca, verás que es un pez de sorgo. Vistiendo ropa tosca, sosteniendo una hoz, llorando al borde del camino. Confucio salió del auto y le preguntó a Gao Yu: "¿Hay algún funeral en tu familia? ¿Por qué lloras tan tristemente?" Gao Yu respondió: "Tengo tres defectos: cuando era joven, viajé por los estados vasallos en Para estudiar Priorizar el cuidado de los familiares Esta es una de las deficiencias. Además de servir al monarca, es el segundo error tener una amistad profunda con los amigos, pero el tercer error es calmar el viento. No se detiene. El niño quiere cuidar bien de sus padres, pero sus padres se han ido. ¡Es el pasado que no se puede restaurar y los parientes perdidos nunca más serán vistos! mis parientes fallecidos). "Quédense quietos y marchiten y mueran.

Confucio dijo a sus discípulos: "Debéis tomar esto como una advertencia. ¡Esto es suficiente para que entendáis la verdad!". Entonces los trece discípulos abandonaron su hogar para ayudar a sus padres.

Ejemplos de 3 palabras

Editar

Un árbol quiere calmarse, pero el viento no para. Algunos de ustedes definitivamente saltarán y actuarán. (Capítulo 3 de "Una historia de amor en un calabozo" de Zhang Xianliang)

El árbol quiere estar en silencio, pero el viento no para. Caligrafía [4]

4 palabras relacionadas

Editar

El mismo comienzo

Árbol, árbol, árbol, árbol, hojas son todos Miedo de golpearme la cabeza. Árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol, árbol,

Mismo final

Wen Yushu se sienta en un árbol y mata un árbol. Mosca de los árboles frutales, rama uniforme, árbol de acacia, árbol de tierra fría, árbol de tres flores, árbol turístico, árbol de fresado, árbol del crepúsculo, árbol de primavera, árbol de tres cuentas, árbol propio, árbol héroe, árbol de eucalipto[2]

5. Confucio viajaba en traducción al chino clásico y se entristeció al escuchar el grito. Confucio dijo: "Conduciéndolo, los sabios están aquí". Entonces Gaoyu también estaba cubierto con una hoz marrón, llorando al borde del camino. Confucio dijo: "Si no hay funeral, ¿por qué llorar?" Gao Yu dijo: "¡He perdido tres!" Estudié poco, viajé por el mundo, maté a familiares y perdí a uno. Ser noble en mis ambiciones, mantener mis asuntos sencillos y no hacer cosas para el rey es un error. Si estás cerca de tus amigos, perderás tres. El árbol quiere estar en silencio, pero el viento no para. El hijo debe ser criado, no retenido. Si no puedes perseguirlo, son años; si vas y no lo ves, está cerca. ¡Por favor dimita de ahora en adelante! "Muere inmediatamente", dijo Confucio: "¡Los discípulos saben lo suficiente!" "Entonces el maestro renunció para criar parientes, y quedaron tres de diez.

Confucio salió por segunda vez y se puso muy triste cuando escuchó el grito. Confucio dijo: Apresúrate, hay un ¡Sage frente a ti! A primera vista, resultó ser un Sorghum, vestido de marrón, sosteniendo una hoz, estaba llorando al costado de la carretera y le dijo a Gao Yu: "No hay funeral aquí. ¿tu familia?" ¿Por qué lloras tanto? Gao Yu respondió: "Tengo tres defectos: me gustaba leer cuando era niño, viajaba por los estados vasallos y no cuidaba bien a mis familiares". Este es uno de los problemas. "Tengo grandes ambiciones y quiero hacer grandes cosas. No quiero servir a Yongjun. Como resultado, todavía no tengo nada que hacer cuando sea mayor. Este es el segundo error. Tengo relaciones profundas con mis amigos. , pero han sido interrumpidos. Este es el tercer error. Mal. El árbol quiere parar, pero el viento no puede. Mi hijo quiere honrar a sus padres, pero sus padres se han ido, y lo que es. Se han ido parientes que nunca más serán vistos. Por favor, permítanme dejar este mundo (acompáñeme, parientes muertos) "simplemente se quedó allí, marchito y muerto". Confucio dijo a sus discípulos: "Debéis tomar esto como una advertencia. ¡Esto es suficiente para que entendáis la verdad!" "Entonces, las trece personas dejaron a Confucio y se fueron a casa para mantener a sus padres.