La imagen cayó sobre un árbol centenario. Cuando Qingchuan extendió la mano y quitó la imagen, sintió como si el mundo girara y sus pies estuvieran vacíos. Cayó en el túnel del tiempo y viajó a la dinastía Qing. En las concurridas calles de Beijing se está llevando a cabo un concurso "basado en flores". Luo Qingchuan, vestido con falda y tacones altos, cayó del cielo con un reproductor de MP3 y todos los presentes quedaron atónitos. Las canciones en el MP3 sorprendieron a todo el público presente. Todos arrojaron flores a Luo Qingchuan, y Qingchuan obtuvo el título de "a base de flores". Luo Qingchuan, que sabía que había regresado al cuadragésimo séptimo año del reinado de Kangxi, de repente se desmayó en el escenario.
La señorita Su Yan, que ya había ganado el título de Miss Oiran, perdió esta oportunidad debido a la llegada de Luo Qingchuan. Llegó al río a altas horas de la noche para encontrarse con Mei. Desafortunadamente, no ganó. el título de Señorita Oiran. Luo Qingchuan, quien se convirtió en la esposa del oiran, fue llevada aturdida en una silla de manos y llevada al palacio para convertirse en la calentadora de la cama del príncipe. Con su rico conocimiento histórico, Qingchuan sabía que el río Amarillo se estaba desbordando en ese momento. Estaba tan ansiosa que habló con el príncipe y le rogó que la dejara ir. En ese momento, el emperador convocó al príncipe. El príncipe estaba muy enojado porque el príncipe a cargo del país no sabía que el río Amarillo se estaba desbordando. Según la idea propuesta por Luo Qingchuan, el príncipe inventó mentiras para engañar al emperador. Cuando el príncipe regresó, creía profundamente en Luo Qingchuan y llamó monja a Qingchuan. Decidió quedarse con el príncipe y utilizar su condición de príncipe para ayudarla a encontrar el camino de regreso a su propio tiempo.
Gracias a la ayuda de Luo Qingchuan, el príncipe ayudó al emperador a manejar varias cosas seguidas, lo que le ganó el aprecio del emperador y le hizo confiar más en Xiangu. Como temía que el hada se fuera, el Fujin del príncipe lo persuadió para que se casara con Qingchuan como su lado Fujin. Para mantener su estatus de príncipe, el príncipe decidió casarse con Qingchuan como su hijo legítimo, pero Qingchuan tuvo que empacar sus cosas y prepararse para escapar. Para convertirse en el agente interno de Mei en el palacio, Su Yan se hizo pasar por actor y fue recibido por Qingchuan. El príncipe Fujin odiaba tanto a Qingchuan que aprovechó la oportunidad para empujarla al estanque del jardín. Afortunadamente, Mei pasó y saltó al agua para salvarla.
Introducción a la historia de diversidad de Palace Lock Heart Jade: Episodio 2
Mei malinterpretó a Qingchuan como una mujer vanidosa. Qingchuan explicó que no estaba dispuesta a casarse con el príncipe. Mei la saca del palacio y quiere dejarla ir. Sin embargo, Qingchuan recordó la intención de Su Yan de crear caos en el palacio. Para detener a Su Yan, decidió regresar al palacio. Mei sentía cada vez más que era sólo una mala mujer vanidosa, dejándola sola fuera del palacio. El travieso hermano decimoctavo escuchó que había una compañía en el palacio del segundo hermano y clamó por ver el motín de Tiangong. Su Yan aprovechó la oportunidad para esconderse y buscar el 18 de mayo y entró en la nueva casa del príncipe para esparcir pólvora en un intento de quemar al príncipe hasta morir. El hermano Dieciocho se escondió en la nueva casa para causar problemas. La bailarina Su Yan encendió pólvora, se produjo un incendio en su nueva casa y quedó atrapada dentro el 18 de mayo. Su Yan aprovechó el caos y abandonó el útero. El emperador estaba furioso y le pidió al príncipe que reemplazara a Di Fujin a voluntad. Mei Yinzhen intercedió por el príncipe ante el emperador. En ese momento llegó la noticia de la muerte del hermano número 18. Enfadado, el emperador depuso al príncipe. Luo Qingchuan caminó toda la noche y finalmente llegó frente a la Mansión del Príncipe, solo para escuchar la noticia de que Shishiliu había fallecido y que el Príncipe había sido depuesto. Se odió a sí mismo por volver tarde.
Como dice el refrán, lamento haber dañado accidentalmente la vida de 5·18. Por el bien de la gente de todo el mundo, el 4 de Mayo la animó a seguir avanzando hacia sus objetivos. El cuarto hermano, Yinzhen, no estaba contento porque no era un príncipe. Para lograr prosperidad y cambiar su destino, tuvo que confiar en sus propios esfuerzos. Sin dinero y hambriento, Qingchuan conoció a Gu Xiaochun, el dueño de una tienda de ropa. Le rogó a Gu Xiaochun que la dejara y trabajara en la tienda, y Gu Xiaochun estuvo de acuerdo. La tienda de Gu Xiaochun estaba en un estado lento, incluso sombrío. La madre de Xiaochun convenció a Qingchuan para que se fuera, pero a Qingchuan se le ocurrió una idea para una conferencia de lanzamiento de nuevos productos. Montó una pasarela frente a la tienda, invitó a chicas a ser modelos y realizó ventas especiales. De repente, la tienda se llenó de gente y los clientes llegaron en masa.
La entrada anual de damas de palacio al palacio está a punto de comenzar.
Wusi le pidió a Su Yan que ingresara al palacio sin problemas, se ganara la confianza del emperador y ayudara a Wusi a ascender al trono del príncipe sin problemas. Aunque Su Yan no estaba dispuesta, aceptó la solicitud de Yinzhen para Mei. Su Yan entró al palacio con la sirvienta recién seleccionada, pero fue incriminada por otras sirvientas que estaban celosas de ella y perdió la oportunidad de ingresar al Palacio Qianqing para servir al emperador.
La madre de Gu Xiaochun se dio cuenta de que a Xiaochun le gustaba Luo Qingchuan y decidió casarse con ella. Inesperadamente, Qingchuan se negó porque quería volver a su época. Xiaochun escuchó que Qingchuan se negó a casarse con ella y se fue tristemente. Qingchuan corrió a explicarle a Xiaochun, pero el hombre de negro lo sorprendió. Cuando se despertó, descubrió que estaba vestida como una doncella de palacio y fue enviada al palacio para ser una doncella de palacio. Resulta que fue tu esposa quien te recibió en la puerta de la tienda y la transportó al palacio. Esa mujer es en realidad la Emperatriz Nuo en el palacio. Para recuperar el corazón del emperador, la reina Nuo le pidió a Qingchuan que la ayudara.
Introducción a la historia de diversidad de Palace Lock Jade: Episodio 3
A Qingchuan se le ordenó vivir con otras damas del palacio. Ese día, las doncellas que ofendieron a Mei se vieron obligadas a abandonar el palacio. Siente una profunda simpatía por los débiles. La emperatriz viuda Xi ordenó a Qingchuan que no trabajara, que se concentrara en hacer cosas para la emperatriz viuda Xi y que viviera en una habitación individual. Esto despertó los celos de otras doncellas del palacio, y todos aprovecharon la oportunidad para causarle problemas.
Qingchuan se sintió repentinamente inspirado por las dificultades de la doncella del palacio He y contrató a algunos carpinteros para hacer un par de patines de madera para la reina Ai. En el cumpleaños del emperador, la reina Debe trajo un grupo de concubinas y príncipes para saludar al emperador y celebrar su cumpleaños. La reina Jubilee bailó para el emperador en patines, lo que despertó el gran interés del emperador y lo hizo muy feliz. El emperador la mimó durante varios días y la enorgulleció. Qingchuan aprovechó la oportunidad para pedirle a la reina Ai que encontrara un bosque misterioso al que pudiera regresar a casa. Mei había sobornado al eunuco a cargo del palacio durante mucho tiempo. Envió a su hijo adoptivo Xiao Shunzi a hacer cosas por Mei. Fue descubierto accidentalmente por el emperador y enviado a servir a la reina Jubileo. Cuando ella lo vio se sobresaltó. Resulta que en realidad era el amante de la emperatriz viuda Xi antes de que ella entrara al palacio. Para acercarse a la Reina Madre Xi, no dudó en unirse al palacio como eunuco. Inesperadamente, Ai no estaba dispuesta a verlo, estaba extremadamente decepcionada con él y lo regañó para que no volviera a aparecer frente a ella.
Su Yan estaba dispuesto a entrar al palacio en busca de oportunidades para acercarse al emperador. Desafortunadamente, fue descubierta por la Reina Jubilee, quien se pintó la cara y le pidió que saliera corriendo del Palacio Chuxiu, chocando accidentalmente con su hermano de ochenta y noventa años que pasaba. Mei ordenó que enviaran a Su Yan a Xinzheku para trabajar duro. Cuando Qingchuan vio esta escena, ofendió a tres encarnaciones del diablo por Su Yan. Qingchuan reconoció a Su Yan, que ya se había lavado la cara. Le dijo que Su Yan le prendió fuego al útero. Su Yan admitió su error, pero otros le ordenaron que ocultara la verdad. Qingchuan se compadece de la historia de vida de Su Yan y las dos se convierten en hermanas que comparten las buenas y las aflicciones.
Su Yan fue confiado por Mei y no se atrevió a acercarse demasiado a Qingchuan. Mei le dice que tenga cuidado al ocultar su identidad. Xinlian engañó a Qingchuan para que limpiara la casa donde la difunta reina murió de una enfermedad. El emperador emitió una orden que prohibía a los holgazanes entrar y salir de aquí, por lo que Qingchuan fue multado con cincuenta golpes. Este fue sólo el comienzo de las travesuras de mi hermano. Aún está por llegar una competencia más brutal.
El 4 de mayo acudió a palacio para rendir homenaje a la concubina De y aprovechó para pedirle a la concubina De que lo llevara a ver al emperador. El 4 de Mayo le dio al emperador la idea de gobernar el país. El emperador elogió el 4 de Mayo como el pilar del futuro país, lo que hizo que el 4 de Mayo fuera muy infeliz.
La historia de la diversidad de Gong Suo Xin Jade: Episodio 4
El 4 de mayo se quejó de que la concubina De no hablaba por sí misma frente al emperador, lo cual era injusto consigo misma. En su corazón, sentía que la emperatriz De Fei solo tenía a su hermano menor Wu Si, porque Wu Si fue adoptado por la emperatriz desde que era un niño y no creció con De Fei.
Otras doncellas del palacio se burlaron de Qingchuan porque fue idea de la pandilla de Mei. Todas las sirvientas siguieron el ejemplo de Mei e hicieron todo lo posible para rectificar a Qingchuan. Debido a negligencia, Qingchuan fue castigado por la emperatriz viuda. Su Yan lo vio desde la distancia, pero no se atrevió a acercarse y hablar con Qingchuan. Esto hizo que Mei encontrara una excusa para burlarse de Qingchuan, pero Qingchuan entendió muy bien a Su Yan y le dijo a Su Yan que no se acercara a él. Mei se sintió conmovida por su fuerza.
No había comida cuando entregaron a Qingchuan, por lo que Su Yan silenciosamente le dio a Qingchuan medio panecillo al vapor. Qingchuan se sintió agraviado y gritó en el palacio, pero Mei lo recibió. Pensó erróneamente que Mei era guardaespaldas y le pidió que le enseñara artes marciales. Mei le enseña cómo evitar que le rompan el corazón. Qingchuan está muy agradecido con Mei. Ella pensó que era un bicho raro, pero sus palabras la animaron mucho. Qingchuan fortaleció su confianza para luchar contra Mei hasta el final.
Qingchuan y Mei se volvieron a encontrar, y Mei quedó profundamente impactada por su persistencia y gradualmente desarrolló un afecto indescriptible por Qingchuan.
Qingchuan se disfrazó de eunuco, le llevó té a Mei, la amenazó con veneno y aprovechó esta oportunidad para educar a Mei con palabras justas, lo que hizo que Mei mirara a Qingchuan de manera aún más diferente.
El noveno hermano mayor intentó en secreto insultar la inocencia de Qingchuan mientras Qingchuan salía del palacio, pero el cuarto hermano mayor chocó contra él y rescató a Qingchuan. Mei le enseñó a Qingchuan cómo ser fuerte y paciente, y Qingchuan se mostró aún más agradecido con Mei.
El octavo hermano mayor conocía la conspiración del noveno hermano mayor y se opuso al noveno hermano mayor.
Qingchuan conoció a Mei, que estaba deprimida y jugaba sola en el palacio. Quería dar un paso adelante para agradecerle a Mei por su ayuda, pero Mei se fue tristemente decepcionada.
Mei siente un amor secreto por Qingchuan. Le pidió a alguien que se llevara a Qingchuan y, después de lavarla, lo llevó al frente. Mei le propuso matrimonio a Qingchuan y le dijo que planeaba casarse con él como concubina. Inesperadamente, Qingchuan no lo creyó en absoluto. Ella rechazó las palabras de Mei y se dio la vuelta.
Rechazar la propuesta de Mei puso celosas a las sirvientas y Qingchuan se convirtió en blanco de la crítica pública.
La emperatriz An es mimada, arrogante y dominante, y compite con la emperatriz De por la misma flor de peonía. La emperatriz De fue paciente con An, lo que hizo que el emperador apreciara aún más a la emperatriz De. La reina Xi Ai planeaba preguntarle al emperador sobre el título del príncipe. El emperador le pidió a Xi Ai que leyera más libros de historia, especialmente la historia de la señora Gou Jian, emperador Wu de la dinastía Han. La reina Ai no sabía quién era la señora Gou Yi, así que le preguntó a Qingchuan.
La historia de la diversidad de Gongsuo Xinyu: Episodio 5
La emperatriz viuda Xi ordenó a Qingchuan que llevara el libro de la señora Yi. Qingchuan se quedó dormido mientras leía y las doncellas del palacio reemplazaron el libro por el libro prohibido "Jin Ping Mei". Como resultado, Qingchuan fue castigado por la emperatriz viuda Xi a barrer el salón porque no sabía leer. Qingchuan pensó que Mei la había lastimado nuevamente, así que fue con Mei para discutir. Al final resultó que, esta vez no fue Mei quien fue la mente maestra.
De vuelta en la residencia, las criadas convencieron a Qingchuan para que orara por la concubina De, pero fueron engañadas nuevamente. Resultó ser el aniversario de la muerte de la emperatriz viuda Cixi, pero engañaron a Qingchuan para que usara un vestido rojo y trataron de incriminar a varias de las sirvientas de Qingchuan, pero Qingchuan escapó hábilmente del castigo nuevamente.
El emperador estaba inquieto por la canonización del príncipe heredero. El ministro Longco pidió audiencia. El emperador pensó que recomendaría a su sobrino, su hermano mayor, pero el hermano Long no recomendó a su sobrino. Al ver la lealtad de Long Ke, el emperador le ordenó observar en secreto el comportamiento de los hermanos. Todos estos fueron recordados por el eunuco principal, quien rápidamente informó a Mei.
El 4 de mayo, Longko fue invitado a beber y recordar el pasado, y la elección del príncipe se mencionó intencionalmente o no. El sirviente de Longkodo vino a informar que algo andaba mal en casa, se dio la vuelta y se fue a toda prisa. La persona que acudió a la redacción del periódico resultó ser la hija ilegítima de Long Ke. Ella creció en la casa de Fei Yanggu, un subordinado del hermano Long. Como el hermano Long no vino a acompañarla, ella lo engañó.
Para acercarse a Long Keduo, Wu Si persiguió deliberadamente a su hija Jin Zhi. Jin Zhi amenazó de muerte y le rogó a Longqueduo que le permitiera casarse el 4 de mayo. Longkodo ayudó a Mei a escribir un artículo que fue apreciado por el emperador. El emperador de la dinastía Tang permitió que Mei y Jin Zhi se casaran y nombró a Mei Príncipe Yong, lo que le permitió ayudar libremente al emperador a manejar los asuntos estatales. Longkodo aprovechó la oportunidad para proponer que Mei fuera el príncipe heredero, pero el emperador insistió en realizar más investigaciones durante un período de tiempo antes de decidirse por el candidato a príncipe heredero.
Qingchuan llegó al lugar donde Mei jugaba sola. No esperaba que May tocara el piano. Se conocieron. Mei le enseña a Qingchuan a tocar el piano, pero la doncella del palacio Lian Xin la ve. De regreso a su residencia, las criadas ridiculizaron a Qingchuan por subir cada vez más alto. Sólo entonces Qingchuan supo que la persona que le enseñó a tocar el piano era Mei, el futuro Emperador Yongzheng. Qingchuan sintió mucho dolor cuando escuchó la noticia de que se iba a casar.
Mientras estaba triste, Mei vino y anunció a todos que Qingchuan era su mujer y les dijo a las damas que dejaran de intimidar a Qingchuan. Qingchuan rechazó la propuesta de Mei. Mei le dijo a Qingchuan que dejara que el emperador Ama se casara con ella y le diera buena fortuna. Qingchuan se volvió y se fue.
Para aprender cómo conquistar el corazón de una mujer, Bago lo llevó a un burdel para estudiar. Mei gastó mucho dinero aprendiendo cómo ganarse el corazón de las mujeres de los hombres que frecuentaban los burdeles. Estas personas le dieron muchos consejos.
Su Yan escuchó la noticia de que el 4 de Mayo se iba a casar y concertó una cita para reunirse con el 4 de Mayo a altas horas de la noche. Su Yan preguntó qué tendría de bueno Si Fujin en el futuro, y el cuarto hermano le dijo que Jin Zhi podría mejorar su futuro. Sólo por eso estaba dispuesto a casarse con ella. Su Yan ama el 4 de mayo, pero quiere llorar en este momento. Quiere quedarse en el palacio y ser el hombre interior del 4 de mayo.
De regreso a su residencia, Su Yan estaba desconsolada. Qingchuan le aconsejó que no se compadeciera de las personas que no la aman. Para consolar a Su Yan, Qingchuan usó el método de Mei Jiao para hacer que Su Yan ya no estuviera triste.
Introducción a la historia de diversidad de Palace Lock Jade: Episodio 6
Al casarse el 4 de mayo, se entregará una recompensa a todos los eunucos del palacio. De hecho, no estaba contento y rechazó la recompensa. Debido a la boda de mayo, Qingchuan fue inevitablemente ridiculizada por Xinlian y otras sirvientas.
Cuando Jin Zhi se casó con el joven Wang Mi, ella se llenó de alegría. En su noche de bodas, Jin Zhi le pidió a Mei que le jurara que solo la amaría por el resto de su vida.
Mei no estaba contenta, por lo que dejó a Jin Zhi solo en su nueva casa con el pretexto de ocuparse de asuntos gubernamentales. Jinzhi estaba enojado.
Jin Zhi acompaña a Wu Si al palacio para encontrarse con el santo. El emperador ordena a Wu Si que acompañe a Jin Zhi al jardín imperial. El emperador le mencionó a la concubina De que Mei había estado actuando de manera anormal recientemente y que podía asumir una gran responsabilidad, pero la concubina De se arrodilló y le rogó al emperador que no permitiera que Mei se convirtiera en el príncipe heredero. En cambio, recomendó al decimocuarto príncipe al emperador.
El octavo príncipe aprendió a ser amable con las mujeres en un burdel. El octavo príncipe ocasionalmente hablaba en voz baja con la doncella, pero el noveno y décimo príncipe se rieron de él. Wusi y Jinzhi estaban jugando en el Jardín Real y conocieron a Wubajiu. Algunas personas fueron a disfrutar juntas de las flores.
Qingchuan vio a Si Age y Si Fujin desde la distancia, y su corazón estaba lleno de envidia por Si Fujin. Estoy muy triste, pero me llamaron para servir a Xi Ai. La reina Jubileo estaba muy triste porque el emperador no la había visitado desde hacía muchos días. Qingchuan sugirió que la Reina Madre Xi usara sus mejores recuerdos con el emperador para recuperar el amor del emperador.
La reina Ai decidió cantarle al emperador en un lugar por donde pasaba a menudo. Para complacer al emperador, hizo especialmente ropa nueva fuera del palacio.
Qingchuan fue al camerino de Shangyi a buscar ropa para la reina Ai y la conoció inesperadamente. Resulta que toda la ropa hecha por la reina Ai fue hecha por él. Cuando salieron para recordar el pasado, Gu Xiaochun le preguntó a Qingchuan si estaba sufriendo en el palacio. Qingchuan sintió mucho dolor y se apoyó en el hombro de Xiaochun. Pero este movimiento fue captado por el hermano de 80 o 90 años. Estaba tan enojado que cuando Qingchuan se iba, ordenó a alguien que golpeara a Gu Xiaochun.
Qingchuan corrió enojado al patio de A Mei y le preguntó a A Mei por qué golpeó a Gu Xiaochun. Los dos rompieron infelices.
La ropa recién confeccionada de la Reina Madre fue manipulada, pero cuando estaba a punto de ganarse el favor del emperador, hizo el ridículo. La reina Jubilee estaba furiosa y ordenó que Gu Xiaochun fuera llevado ante la justicia. Qingchuan sintió que debía ser dirigido por Mei, pero nadie hablaba a la ligera y nadie la escuchaba. Estaba tan ansiosa que tomó una estera marina y se la dio a Xiaochun.
La historia de diversidad del Palacio Lock Jade: Episodio 7
Xiaochun quería ayudar a Qingchuan a salir del palacio, pero Qingchuan recordó que Mei había rechazado a Xiaochun e inesperadamente le dio fiebre alta. el camino de regreso. Xiaochun, que estaba en coma, fue enviado de regreso a Ganxi No. 4. Su Yan vio que Qingchuan tenía fiebre alta, por lo que fue a ver a demasiados médicos, pero muchos médicos ignoraron a Su Yan. Su Yan irrumpió en el Palacio Chuxiu y quiso pedir ayuda a las concubinas Nuo. Sucedió que vine a preguntarles a las concubinas Nuo por Qingchuan en mayo. Mei se puso furiosa cuando escuchó la noticia de que Qingchuan tenía fiebre alta. Luo le dijo que Mei sentía algo por Qingchuan y quería usar Qingchuan para que Mei confiara en ella. En el Palacio Chuxiu, se volvió a escenificar la farsa entre Qingchuan y Mei. Estaba aún más segura de que utilizaría las ideas de Qingchuan como moneda de cambio para su futuro. Se aprovechó de los sentimientos de Mei por Qingchuan. Mientras Mei Duo se preocupe por ella, Mei se acercará cada vez más a Mei. Por el bien de la vida y la muerte de Qingchuan, Mei decidió unir fuerzas con Noai.
Cuando el cuarto hermano visitó a la concubina De, escuchó que al emperador le gustaba comerse sus pasteles, por lo que quiso venderlos para acercarse a Kangxi. Cuando Wu Si conoció a Su Yan, Jin Zhi lo vio y Jin Zhi quiso ir a cazar con Wu Si. Mientras cazaba en Nanyuan, Nuo vistió a Qingchuan y le pidió que le diera a Mei algo personal, pero no quería que Mei besara a Qingchuan. Qingchuan no quería que Mei lo malinterpretara, por lo que inmediatamente le explicó, sólo para darse cuenta de que eran los comentarios sarcásticos de Mei.
Historia de diversidad "Gong Lock Heart Jade" Introducción Episodio 8
Qingchuan estaba triste porque Wu Yu forzó un beso frente a Wu Yu. Xiaochun vino a consolarla y le mostró el palacio. Qingchuan lo rechazó nuevamente.
La reina Ai preparó muchas presas para Mei, lo que hizo que el emperador admirara mucho a Mei y le regaló un preciado arco que había sido utilizado durante décadas. Otras Meis pensaron que este arco era un símbolo del emperador, pero Mei todavía se sentía resentida por ello.
Por la noche, Xiaochun se levantó para hablar en nombre de Qingchuan y fue a ver a Mei para darle teoría. Mei compitió con él en la confección de ropa y lo venció. Xiaochun se niega a aceptarlo y May lo persigue. Xiaochun buscó a Qingchuan en busca de ayuda. Qingchuan tuvo hambre todo el día y Mei Baitian sacó la presa. Varias personas estaban sentadas alrededor del fuego comiendo animales salvajes.
El emperador llegó después de oler la fragancia, y la emperatriz viuda Xi ordenó a Qingchuan que cantara una canción. Varias personas regresaron felices, haciendo que el emperador se sintiera como en casa.
El 4 de mayo, para acercar a Su Yan al emperador, Li Dequan, el eunuco principal, preparó pasteles hechos por Su Yan para el emperador. Su Yan imitó la artesanía de la tía Su, que estaba al lado de la emperatriz viuda Cixi, y los pasteles que hizo evocaron recuerdos de la infancia del emperador. El emperador ordenó que convocaran a Su Yan.
Jin Zhi ha estado siguiendo a Mei y descubrió que Mei vio a Su Yan y escuchó al emperador llamar a Su Yan. Pensó erróneamente que Mei quería que el emperador le diera el regalo del matrimonio y a Su Yan como una bendición herética, y salió corriendo de la oscuridad para golpear y regañar a Su Yan. Como resultado, las cosas estallaron con el emperador.
Jin Zhi soltó delante del emperador que se enganchó con Su Yan cuando vio a Mei en el palacio. El emperador conectó el pastel, la doncella del palacio, Lao Si y Li Dequan, pensando que Mei estaba conspirando contra él con ellos. Su Yan dio un paso adelante, despejó las sospechas de Mei y se atribuyó toda la responsabilidad. El emperador entregó a Su Yan a la reina Xi Ai.
A partir de entonces, a Ai se le ordenó quedarse en la pequeña cocina preparando bocadillos todo el día y no salir de la cocina.
Gong Suo Xin Jade Diversity Story Introducción Episodio 9
Ping Huan luchó internamente durante mucho tiempo, pero finalmente no se decidió a atacar a Qingchuan.
Su Yan escuchó a las sirvientas charlar y hablar sobre las desventajas de Mei, por lo que decidió ayudar a Mei a atacar Qingchuan. No podía soportar matar a Qingchuan con sus propias manos, por lo que decidió utilizar al emperador para matar a Qingchuan. Ella le enseñó a Qingchuan cómo preparar una sopa que era perjudicial para la salud del emperador. Inesperadamente, la tía Jin le dio al emperador la sopa cocinada por Qingchuan. El emperador tuvo dolor de estómago después de beber la sopa y la abuela Jin fue llevada a Xinzheku para trabajar como culi. La reina An le pidió a Qingchuan que reemplazara a la niñera Jin, que estaba a cargo de las sirvientas en el patio de Gansi.
Su Yan le pidió a Mei que no la enviara a matar a Qingchuan. Ella le dice a Mei que no puede hacerlo ella misma y Mei decide enviar a otra persona para que lo haga.
En el cumpleaños del príncipe, el emperador extrañó al príncipe que estaba encarcelado en la Mansión Zongren. La emperatriz De Fei sabía que el emperador quería encontrar una manera de perdonar al príncipe por sus errores. Envió a alguien a entregarle fruta al príncipe y le ordenó que le dejara un cuchillo para fruta. El príncipe intentó suicidarse con un cuchillo de fruta que le regaló la concubina De. Después de escuchar la noticia, Qingchuan fue a la Mansión Zongren para encontrarse con el príncipe. Sabía que el príncipe de la historia había sido depuesto y le dijo que no volviera a suicidarse, que definitivamente podría salir. Cuando el príncipe escuchó a Qingchuan decir que podía salir, de repente ganó confianza.
La emperatriz De Fei aprovechó la oportunidad para decirle al emperador Mei que echaba mucho de menos al príncipe. Mei entendió lo que quería decir la concubina De e intercedió por el príncipe en la corte, le rogó al emperador que liberara al príncipe y ordenó que sacaran al príncipe abandonado de la mansión Zongren y lo regresaran a la casa de su hermano.
Cuando el príncipe salió de la mansión Zongren, Lu Yu siguió a la emperatriz viuda Qingchuan, gritando "cuñada" y lo persiguió. Al ver esto, Mei decidió utilizar al príncipe para deshacerse de Qingchuan.
Wu Si cree que es más fácil abolir al rival del príncipe que hacer que Wu Ba se convierta en príncipe. Fue al emperador con algunas cosas de brujería y le dijo que el príncipe había sido hechizado y había cometido un gran error. El emperador ordenó a Mei que investigara el asunto.
Gong Suo Xin Jade Plot Diversity Introducción Episodio 10
Qingchuan quiere limpiar la relación entre él y sus dos hermanos frente al emperador. El emperador creía que el lugar de la imagen era el hogar de Qingchuan Fa. En ese momento, los dos príncipes fuera del palacio y muchas doncellas y eunucos vinieron a interceder por Qingchuan. El emperador estaba furioso porque Qingchuan había alarmado a tanta gente para que intercediera por ella y ordenó que sacaran a Qingchuan y lo quemaran vivo mañana al mediodía.
Cuando el Príncipe Eduardo y Mei vieron que sacaban a Qingchuan, ambos fueron impulsivamente a salvar a Qingchuan. La concubina De los persuadió y acordó interceder por Qingchuan ante el emperador.
Mei regresó a la casa de Mei y discutió con May 9 y May 10 cómo salvar la vida de Qingchuan, y expresó que preferiría perder la identidad de Mei y vivir con Qingchuan en los confines de la tierra. El Hermano Nueve sacó su ficha de arquero y llamó al Hermano Ocho. Los tres hermanos se abrazaron emocionados.
Al mediodía, Li Dequan, el eunuco principal, ordenó que ataran a Qingchuan a la estaca y se encendió un fuego furioso a su alrededor. Desesperada, Mei corrió con los arqueros del campamento de Ji Shen, y Mei corrió hacia la hoguera para salvar a Qingchuan. Las dos personas estaban a punto de irse cuando llegó el emperador con la reina De Fei. Resultó que la concubina De había persuadido al emperador para que dejara ir a Qingchuan. Cuando el emperador vio a Mei venir a salvar a Qingchuan, enojado ordenó que Mei fuera encarcelada en la Mansión Zongren.
El emperador dejó a Qingchuan para que le sirviera. Pensó que sabía qué tipo de chica era Qingchuan, tenía tantas conexiones con su hermano.
El príncipe quería regresar a Qingchuan del emperador, pero temía que el emperador lo culpara, por lo que decidió estudiar mucho para ganarse el aprecio del emperador. El 4 de Mayo aprovechó la oportunidad para reemplazar el artículo escrito para él por el personal del príncipe.
Cuando Qingchuan trabajaba en el Palacio Qing, fue intimidado en todas partes. Ella se apiadó de ella y fue a visitarla. La reina Xi Ai la regañó y la reina De Fei pasó y los salvó a ambos. Al ver que la emperatriz De estaba tosiendo de nuevo, Qingchuan tomó un medicamento y se lo dio a la emperatriz De para la tos, pero ella se negó.
Qingchuan recogió la medicina en la puerta del palacio de la Concubina Imperial. La emperatriz olió la medicina y se sintió muy cómoda, así que salió a echar un vistazo, pero Qingchuan se escondió. La emperatriz De Fei echó un vistazo y vio que era Qingchuan quien había venido a entregar la medicina. Pronunció algunas palabras para recordarle a Qingchuan cómo ganarse la confianza del emperador.
Qingchuan utilizó su ingenio para hacer una silla de ruedas para el emperador y se ganó el amor del emperador.
El príncipe recitó un artículo preparado para él ante el Movimiento del Cuatro de Mayo en la corte, lo que provocó el descontento del emperador.
El emperador se enfureció y le ordenó copiar registros históricos diez veces.
Al ver lo miserable que era el príncipe, el emperador no pudo evitar extrañar a May, por lo que fue a la Mansión Zongren para visitarla.
La gente puede reunirse para apostar en la Mansión Zongren, pero las condiciones son muy favorables: todos los oficiales y soldados de la Mansión Zongren pueden quitarle algo, y aquellos que pierden solo necesitan ayudar a Qingchuan a ayudarlo.
Bago no tiene nada que perder si pierde. Todos bromeaban diciendo que si Bago se convierte en emperador algún día, será recompensado con un puesto oficial. El octavo príncipe dijo con orgullo: Está bien, todos se convertirán en altos funcionarios. Esta frase la escuchó el emperador que vino a visitar a Mei. El emperador estaba furioso y ordenó que Mei fuera ejecutada mañana.
Las personas que perdieron ante Wuyue vinieron a trabajar para Qingchuan. Sólo entonces Qingchuan supo que Wuyue se había preparado un juego de apuestas en la Mansión Zongren y estaba a punto de ser ejecutado por el emperador. Está desesperada por encontrar una manera de salvar a Mei.
El emperador preguntó tristemente a la concubina De si lo había manejado correctamente, pero la concubina De no le respondió directamente. La concubina De habló y le rogó al emperador que perdonara a Mei. También mencionó a la madre biológica de Mei, Liang Fei. El emperador no quedó satisfecho y se fue. También dejó un mensaje diciendo que quien defienda a Mei puede ser culpable del mismo delito que Mei.
Introducción a la historia de diversidad de Gong Suo Xin Jade Episodio 11
Qingchuan escuchó que el emperador iba a ejecutar a Mei en tres días, y todo esto se debió a que Mei quería ayudarlo. Decidió hacer todo lo posible para salvar a Mei.
Qingchuan se arrodilló frente al palacio de la emperatriz Debei y esperó, pero la emperatriz Debei estaba indefensa. La reina Debei le pidió a Qingchuan que fuera al Palacio Chengqian para buscar a la madre biológica de Mei, la reina Liang Fei fue apresuradamente al Palacio Chengqian para buscar ayuda de la reina Liang Fei.
Qingchuan llegó al Palacio Chengqian y pidió ver a la reina Liang Fei. Antes de que Qingchuan pudiera hablar, la reina Liang Fei le pidió que la ayudara a desmalezar y fertilizar las verduras del jardín. Qingchuan obedeció uno por uno. La reina Liang Fei estaba muy feliz de ver que tenía buen corazón. Ella preguntó por qué había venido a preguntar.
Qingchuan le dijo a la emperatriz Liang Fei que el emperador quería matar a Mei, pero la emperatriz Liang Fei había jurado no abandonar el palacio Chengqian en su vida. Le pidió a Qingchuan que encontrara una manera de traer al emperador aquí para que Mei. Estaría bien.
Qingchuan estaba secretamente preocupado: ¿cómo podría lograr que el emperador viniera voluntariamente al Palacio Chengqian? Después de salir por la puerta del Palacio Chengqian, de repente encontró muchas hormigas en el suelo y Qingchuan de repente tuvo una idea.
Al día siguiente, cuando el emperador estaba revisando el monumento, Li Dequan, el eunuco principal, vino a presentarlo y dijo que era como mil hormigas alineadas en un dragón en la pared del Palacio Qian. . Las doncellas y los eunucos dijeron que era auspicioso y pidieron al emperador que pagara tributo. El emperador no lo creyó. Sin embargo, Qingchuan estaba esperando a un lado, instando al emperador a mirar. El emperador escuchó que era el Palacio Chengqian y aceptó verlo.
Cuando llegó al Palacio Chengqian, el emperador echó un vistazo al patrón de hormigas e inmediatamente vio que había otro Qiankun entre ellas, por lo que ordenó al eunuco Li Dequan que lo buscara. Li Dequan encontró miel debajo de las hormigas.
Justo cuando estaba a punto de irse, un trozo de papel de arroz salió volando del Palacio Chengqian. El emperador lo recogió y entró en el Palacio Chengqian.
Introducción a la historia de diversidad de Palace Lock Heart Jade Episodio 12
Mei estaba empapada por la lluvia y tenía fiebre alta. Qingchuan la abrazó ansiosamente. May se despertó por la mañana y se dio la vuelta para encontrar a dos personas abrazándose fuertemente. Qingchuan explicó rápidamente. En ese momento, el eunuco abrió la puerta y Qingchuan explicó que estaba bien. May no quiso explicárselo a sus hombres.
Cuando las doncellas y los eunucos del palacio conocieron a Qingchuan, todos la llamaron Ba Fujin, lo que hizo que Qingchuan entrara en pánico.
La reina Xihai le dio un regalo al príncipe, pero el príncipe se negó a aceptarlo. La reina Xihai estaba furiosa. La doncella del palacio Xinlian aprovechó la oportunidad para proponerle matrimonio a la reina Ai, diciendo que al príncipe le gustaba la belleza y le pidió a la reina Ai que se dedicara al príncipe. La reina Ai humilló a Xinlian y los ahuyentó.
Xinlian no quedó convencido y decidió ir a la Mansión del Príncipe para seducir al príncipe, pero fue rechazado por el príncipe en el acto. El príncipe sacó el retrato de Qingchuan y le dijo que solo le agradaba ella. Cuando Xinlian vio el retrato, soltó el nombre de Qingchuan y afirmó ser la buena hermana de Qingchuan.
El príncipe se llenó de alegría y le pidió a Xinlian que le pasara una carta a él y a Qingchuan Hongyan. Xinlian le dijo al príncipe que podía llevarla a verlo. El príncipe aceptó todas las condiciones propuestas por Xinlian, y Xinlian acordó llevar a Qingchuan a ver al príncipe por la noche.
Xinlian preparó vino y comida e invitó a Qingchuan a beber juntos con el pretexto de celebrar su cumpleaños. Emborrachó a Qingchuan y la llevó a la Mansión del Príncipe. Xinlian sacó el contrato preparado de antemano y le pidió al príncipe que lo firmara. El príncipe firmó con su nombre, pero quedó manchado por la tierra escupida por Qingchuan.
Qingchuan se despertó y se encontró acostado junto al príncipe. Se sorprendió y pensó que algo les había sucedido a él y al príncipe. Recordó que Xin Lian la había incriminado y lo había echado para ajustar cuentas con Xin Lian. Mei se acercó a él y le dio a Qingchuan las cuentas de sándalo que había pedido personalmente en el templo budista. Qingchuan temía que Mei lo odiara por lo que le pasó al príncipe y de repente sintió miedo.
Falleció la anciana del Palacio Ningshou. Antes de que la anciana muriera, esperaba encontrar algunas mujeres de los Ocho Estandartes que se ofrecieran como voluntarias para mantener su vigilia, y el emperador ordenó al Ministerio del Interior que se encargara de ello. Cuando el príncipe vio a Qingchuan frente al emperador, le dio a Qingchuan una nota pidiéndole que se reuniera con él en el jardín imperial.
Qingchuan fue a ver al príncipe temblando. Mei vio a Qingchuan desde la distancia y lo siguió por detrás. Qingchuan le preguntó al príncipe si la había profanado, pero el príncipe lo negó. May llegó y vio la mano del príncipe en el hombro de Qingchuan. Mei le dijo al príncipe Qingchuan que ella era su mujer y que no provocara a Qingchuan, de lo contrario no serían hermanos. Qingchuan negó su relación con Mei y se fue apresuradamente. Mei estaba muy enojada por lo que hizo Qingchuan y pensó que había corrido tan rápido debido a su conciencia culpable.