El poema "Bebiendo solo con la luna" resalta la palabra "solo". Li Bai era ambicioso y talentoso. Quería marcar la diferencia, pero no pudo obtener el aprecio y el apoyo del gobernante, y no pudo encontrar muchos confidentes y amigos. La siguiente es la traducción de los poemas del Festival del Medio Otoño de Li Bai que recopilé. ¡Espero que todos lo lean atentamente!
Beber la luna brillante sola (Li Bai)
Hua'er bebe sola bajo una jarra de vino sin amigos.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
La luna brillante no sabe beber y la sombra frente a ella está detrás de ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera.
Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de errar.
Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos.
Estoy dispuesto a estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, tal como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
Apreciación:
En el budismo, hay un dicho que dice "establecer una intención", luego "romper una intención", "establecer" y luego "establecer" y "romper". y finalmente discernir el Dharma. En términos modernos, es primero explicar una verdad, luego refutarla y establecer una nueva teoría, luego refutarla y establecerla nuevamente, y finalmente llegar a una conclusión correcta. En términos generales, este tipo de argumento siempre tiene dos lados, "rompiéndose" y "construyéndose" uno al otro. Sin embargo, sólo hay una persona en los poemas de Li Bai. En forma de monólogo, es autosuficiente y de superación personal. Los poemas son altibajos, inocentes e inocentes, por lo que se transmiten a las generaciones futuras.
El poeta subió al escenario, con flores de fondo y una botella de vino como atrezzo. Era el único en el escenario. La acción trata sobre beber solo, y con las palabras "sin cita a ciegas" añadidas, la escena es muy monótona. Entonces, de repente, el poeta tuvo un capricho y convirtió la luna brillante en el cielo, su propia sombra bajo la luz de la luna e incluso él mismo en tres personas. Brindaron y bebieron, y la escena desierta se animó. Este es "Lee".
Sin embargo, a pesar de la hospitalidad del poeta, "Hasta que, alzando mi copa, pido a la luna luminosa" y la luna luminosa son, al fin y al cabo, "vínculo indisoluble". En cuanto a la sombra, aunque como decía Tao Qian: "Cuando conoces a un hijo, nunca te sentirás triste ni feliz. Si tomas una siesta bajo la sombra de un árbol, nunca podrás abandonar el día" (" Tabla de respuestas de las sombras"), pero después de todo, las sombras no pueden beber; entonces, ¿qué debemos hacer? Deje que la luna brillante y la figura sean sus compañeras por el momento y disfrute de esta cálida primavera cuando las flores florecen ("primavera" es el reverso de la palabra "flor" arriba). "Gu Ying estaba solo y de repente volvió a estar borracho" ("Prefacio a los poemas para beber" de Tao Qian). Estas cuatro frases hacen que el amor de Yue Ying sea insondable, anulando el caso anterior y "rompiéndose".
En ese momento, el poeta ya estaba borracho y de buen humor, cantando y bailando. Cuando cantaba, la luz de la luna permanecía, de mala gana, como si estuviera escuchando buenas noticias; cuando bailaba, mi propia figura se desordenaba a la luz de la luna, como si estuviera bailando conmigo misma. Después de despertarse, se alegran el uno del otro hasta emborracharse. Cuando estaba acostado en la cama, la luz de la luna y la figura se separaron impotentes. "Canté. La luna me animó y bailé. Después de que mi sombra cayó, me desperté con sexo, luego me emborraché y nos perdimos". Estas cuatro frases son lo mismo que la luz de la luna y la figura, escritas para Propio. Esta es "estación" otra vez.
En las dos últimas frases, el poeta se encuentra sinceramente con la luna y la sombra: "¿Está siempre a salvo la buena voluntad? Veo el largo camino de las estrellas". Pero "luna" y "sombra" siguen siendo cosas despiadadas después. En definitiva, hacer amistad con cosas despiadadas depende principalmente de tus propios sentimientos. "¿La buena voluntad siempre es segura?" y "Despiadado" se rompen, y "Eternal Knot" y "Tú" se establecen, se rompen y se vuelven a establecer, formando la conclusión final.
El título es "Bebiendo la luna brillante solo". El poeta utiliza una rica imaginación para expresar una emoción compleja, desde estar solo pero no estar solo, desde estar solo pero no estar solo, hasta estar solo pero no estar. solo. En la superficie, el poeta puede disfrutar, pero detrás hay una desolación infinita. El poeta escribió una vez un poema titulado "Borracho en primavera, decidido a ganar": "Si vives un gran sueño, ¿por qué molestarte en ganarte la vida? Borracho todo el día, tirado desplomado frente a nosotros. Mirando hacia la cancha, un pájaro está entre las flores. Estoy cantando. ¿Cuándo es esto? La brisa primaveral susurra, y estoy esperando la luna brillante. La canción está olvidada. es. No es solo que la soledad invite a la sombra de la luna, incluso en los años venideros, no podrás encontrar a nadie con quien beber, solo podrás ser amigo de la figura bajo la luz de la luna para siempre y volver a encontrarte en el paraíso lejano. Al final de las dos frases, el sentimiento de satisfacción del poeta se agota.
Este poema destaca la palabra “independencia”.
Li Bai era ambicioso y talentoso y quería marcar la diferencia, pero no pudo obtener el aprecio y el apoyo de los gobernantes, y no pudo encontrar muchos confidentes y amigos. Por eso a menudo se siente rodeado de soledad, deprimido y confundido. De sus poemas, los lectores pueden escuchar el grito de un alma solitaria, que contiene una protesta contra una sociedad irracional y un deseo de libertad y liberación. Ese tipo de poder irresistible es realmente suficiente para "sacudir el viento y la lluvia" y "llorar fantasmas y dioses".
Aunque este poema dice “trae mi sombra y déjanos a los tres”, se refiere principalmente a la luna. A Li Bai le gusta la luna brillante desde que era niño. "Gu Lang·Journey to the Moon" decía: "Cuando era niño, no conocía la luna, así que la llamé placa de jade blanco. También sospechaba que Yao Taijing estaba volando sobre la montaña Qingyun". En la mente del joven Li Bai, la luna brillante ya es un símbolo de luz. A menudo coloca sus ideales junto a la luna brillante y la persigue con entusiasmo. Al comienzo de "Beber veneno para calmar la sed", dije: "¿Cuándo saldrá la luna en el cielo azul? Me detendré a tomar algo y luego preguntaré. La gente no puede ir a la luna, la luna camina con la gente". ". En el poema "Secretario de despedida de Xie Tiaozhuang, Xuanzhou" También dijo: "Ambos tenemos visión de futuro y queremos subir al cielo y abrazar la luna brillante". Quiere subir a la luna brillante y abrazar. la luna brillante, que muestra su anhelo por un futuro mejor. Es precisamente porque odia la oscuridad y la suciedad de la sociedad y busca la luz y la pureza que tiene sentimientos tan profundos por Mingyue. Incluso su muerte es legendaria. Se dice que bebió vino y atrapó la luna en el agua. La luna brillante a menudo le recuerda a Li Bai su ciudad natal. Cuando estuvo en Sichuan en su juventud, visitó el monte Emei, y la luna en el monte Emei le dejó una profunda impresión. Escribió una canción "Moon Song of Mount Emei", que decía "El otoño en forma de media luna del Monte Emei cae y cae en el río Pingqiang", que es muy popular. En sus últimos años, escribió otra "Canción de la luna del monte Emei" en Wuchang, que fue escrita para enviar a un monje de Sichuan a Chang'an. El poema dice que cuando vio la luna brillante sobre las Tres Gargantas, pensó en Emei y Wanli lo acompañó a la Torre de la Grulla Amarilla. Ahora que te conozco, un invitado de Emei, Emeishan Yue definitivamente te enviará a Chang'an. Finalmente, esperaba que los monjes Shu "se hicieran un nombre en la capital imperial y volvieran a servir como Emei Moon". La luna brillante despertó la nostalgia de Li Bai, por lo que en el famoso poema "Reflexiones sobre una noche tranquila", dijo: "Mirando hacia arriba, descubrí que era la luz de la luna y, al hundirme más, de repente pensé en casa". Cuando vio la luna brillante, pensó en Emei y su ciudad natal de Sichuan. Yue Ming es otro amigo cercano de Li Bai. "Sueño de escalar la montaña Tianmu" dice: "Mi corazón y mi sueño están en Wu Yuyue, volando sobre el lago Jinghu toda la noche. La luna brillante brilla en mi sombra y yo brillo en el río Yan. En otro poema titulado "Bajando". Montaña Zhongnan, a la belleza de Hu Qi". En el poema "Pillow and Bowl", dijo: "Caminando por las Montañas Azules por la noche, la luz de la luna es mi escolta a casa". Es como mirar la luna con la inocencia de un niño. Lo que es más interesante es que cuando escuchó la noticia de que Wang Changling se había mudado a Zuo Longbiao, le escribió un poema a Wang Changling. El poema dice: "Estoy preocupado por la luna brillante y te seguiré hasta el río Yelang". En la imaginación de Li Bai, Yue Ming podría seguir a Wang Changling a un lugar distante con su dolor.
Cuando los lectores saben que la luna brillante es tan importante para Li Bai, es fácil entender por qué Li Bai puso una amistad tan profunda en la luna brillante en el poema "Bebiendo solo con la luna". "Hasta que, alzando mi copa, le pedí a la luna brillante, dame mi sombra, déjanos a los tres" y "¿La buena voluntad siempre es segura? Veo el largo camino de las estrellas", que acompaña a Li Bai desde la infancia. Como símbolo de luz y pureza, la luz de la luna que a menudo hacía que Li Bai extrañara su ciudad natal era digna de su verdadero amor por ella. Li Bai, un gran poeta arrogante e ingenuo, también estaba plenamente calificado para ser amigo de Yue Ming.
;