¿Cómo se dice gelatina en japonés?

Traducción japonesa: Se ven dos palabras en el empaque de la gelatina. La primera palabra es ヵシプ y la segunda palabra es フタ.

Creo que tu primera palabra "ヵシプ" puede ser un error tipográfico porque la escribiste según la fuente, pero no lo sabes.

Esto debería ser: カップ.

El segundo es: フタ. Este es el significado de cobertura, no de "ftalato". Debido a que es un paquete de gelatina, siento que estas dos palabras se refieren a la tapa del vaso. Por supuesto, el material utilizado para el vaso y la tapa es otra historia.