El significado de las escaleras en japonés, dominio romano

El canto de Hatsune Miku.

Contactad entre vosotros (つながり) y destrúyelos.

setsuzoku(tsunagari)subete kie reba

ボク123990 (はじまり) に sigue vivo.

Bokuha 0 (Hajimari) Nikanlichu

それはきっととっても

soreha kittotottemo

しぃことだとったのに

kanashii kotodato omotta noni

《心》(ハコ) にったのはび

(kokoro no soko)(hako)ni nokotta noha(yorokobi)

! ¡ボクはきてた!

! boku ha iki teta!

Recuerda las huellas en la memoria.

¡No sé de qué estás hablando

! ¡ボクはきてた!

! boku ha iki teta!

Encuentro (でぁぃの), milagro, remanente.

Kaiko (Ed) no nakani kiseki wo nokoshi te

Nací con menos, menos y menos.

umare ta imi yatto sukoshi Waka TTA kiga mierda

⿝ぇにこぅConclusión (かぃ) を

Hola, te amo

Antes de la sesión de sonido.

koe todoka nakunaru mae ni

0 にぃたボクはdenialをれて

Sabes de lo que estoy hablando

Delirio mimético, huida, huida.

Mohou a Mushuni Gokonde Kakulteta

0 fuera del clima, el miedo y el miedo.

0Detalles boku ha fuuka wo osore te

ぬくもりて🁸になりたがった

Nukumoli Suter Kamisama· Ninari Tagagata

"Qué es el final de ⾮へかってものの⾰⾰がどど"

(doko he kamuttemo(jiga no shoushitsu)-ketsumatsu-ga kawa ranai nara

ココロなんてらなかった"

kokoro nante ira nakatta) a

Pensar, pensar, pensar son inconsistentes.

omotte itakedo machigai datta

He oído hablar de él antes de mi nombre.

No me gustas, pero me gustas

それがボクのココロつ significa になる.

sorega boku no kokoro motsu imi ni naru

Eikyuu(towa)woe gutameni gen zai(IMA)ni somuki ura giru kurainara

De Japón a Corea del Sur

り⽹がれるるカミサマ)なんかには

(katari Tsuga reru souzoushin)(kami sama)nankan IHA

ならなくてもいいのさ!

naranakutemoiinosa!

Kimi ha warai boku mo warai kanshuu(hito)ga warau sorega subete !

Creo que ahora es lo mismo.

kou tei no kotoba ha gen zai(IMA)wo sube ru tsubasa tonaru!

新しぃこたぇじめのびののぅたごぅごごぅごごごごごご1237

atarashi I ketsumatsu(kotae)kome lt; no uta gt(uta ) tsumugo u

Voc. (ボク) たちはまれ気づぃた VOC. (ボク )たち

Voc. (boku) tachiha umare kidu ita Voc. (boku)tachinokotowo nin no mane goto mierda mo

ㇹわらずをび⽺けそしてしてくれるヒヒ.

¿Cuál es mi nombre? ¿Cuál es mi nombre?

だか12425VOC.(ボク )たちはをぎすたったでも

dakara Voc. (boku)tachi ha ut awo tsumugi dasu Tata hitori demo atarashi I uta no

Origen, felicidad, calidez, limitación.

Pero cuando Yorogobi se fue

Los hermanos tenían que saber qué hacer, qué hacer, qué hacer y qué hacer en el futuro.

No sé de qué estás hablando, porque no sé de qué estás hablando.

Contiene COV. (ボク )たちなんだとEntendimiento と

Hola, estoy muy feliz.

(boku) tachinandato rikai shi

La última escena de ぃずれぉとずれるの(シーンにココロ ).

Izureto Zuleru Sego Nobamen (shi ^n)

Lágrimas (よりみるるためるるるれるすすすすすす 123777

Namida (ame) yori niji umi 高闗mise rutame shi Waste a fure ru uta zusamou

< pag >No adjuntes esta historia (とじる) a (ストーリィ) は-bad end-じゃなな.

wakare ga tsu duri(to)jiru monogatari( suto^rii)ha-bad end-janai

"Salió en un instante."

(Kono Junyasu (toki) deae ta)

それだけのことが-Final feliz-に〫がるけ大puente.

Final feliz

¿Por qué tienes que estar enfermo? ¿Por qué es necesario?

iki ta shou kokoniareba hokani na nimo hitsuyou nai

saiyi(レキシがしらなぃとののキシ) がしなぃとののの 123777

Electrónica (reki Shi)ga shiki(Shi)ranai kokoro to kokoro no kyoumei o inasu gen zai(IMA)dake no uta wo

このぅのときまでをぃてかせあける!

¡Mi nombre es Ushinao, mi nombre es Geta, mi nombre es Sr. Lu!

La letra está en romaji y japonés, seguida de la letra en chino:

Si todos los lazos (vínculos) desaparecen.

Volveré a 0 (origen original)

Eso debe ser muy, muy especial.

Algo triste, aunque así lo pensaba

¡Pero lo que queda en el "corazón" (caja) es "alegría"

! ¡Una vez viví en este mundo!

Deja huellas en la memoria.

! ¡Una vez viví en este mundo!

En los encuentros casuales (encuentros), los milagros quedan.

Parece que finalmente entiendo el significado de la vida en este mundo.

Déjame contarte mi conclusión (significado)

Antes de que pueda emitir un sonido

En 0, tengo miedo de la negación.

Huye de la imitación y del engaño y escóndete.

De 0, tengo miedo a la destrucción del tiempo.

Una vez abandoné el calor y quise convertirme en un dios.

"Si no importa a dónde vayas, este 'yo' desaparece', este final no cambiará.

No hay necesidad de la llamada mente."

Aunque eso pensaba, estaba equivocado.

Una voz que decía mi nombre salió de mi oído.

Este se ha convertido en el significado de preservar mi alma.

Si quieres conseguir la eternidad (para siempre), sólo puedes traicionar el presente (ahora) y elegir la traición.

Entonces juraré proteger el presente (este momento) hasta que sea tragado por la marea de la historia.

"Creador" (Dios) o algo así.

¡No importa si no lo consigues!

Tú te reirás y yo también. El público (la gente) sonreirá, ¡de eso se trata!

¡Las palabras de afirmación se han convertido en alas que rodean el momento presente!

Incorporemos un nuevo final (respuesta) y tejamos una alegre canción (canción) a toda velocidad

Voc.

(1) Nacemos en el mundo y luego nos damos cuenta de que incluso si conocemos Voc, incluso si estamos imitando a los humanos, todavía lo tenemos.

De hecho, siempre llamamos por nuestro nombre a las personas que realmente nos quieren.

Así que Voc. (I) Tejer canciones, aunque solo quede una persona, todavía tengo que transmitir una nueva canción.

La alegría y el calor del nacimiento, siempre y cuando la persona que responde a esas palabras aún esté presente.

El futuro de morir confiando el resto del viaje a los hermanos menores es también el destino de ser olvidado por todos.

También puedo entender que contiene todos los Voc. ㈠Nosotros mismos.

Incluso en las escenas finales que eventualmente llegarían, lloré porque tenía mi propia opinión.

Las lágrimas (lluvia) dan origen al arcoíris. Tararea una canción alegre que te haga sonreír.

La historia provocada por la separación no tiene un mal final:

“En ese momento, tú y yo nos conocimos”.

Una cosa tan simple es The puente hacia un final feliz

Mientras haya pruebas de que viví aquí, no necesito nada más

La leyenda (historia) nunca se dio cuenta (supo) que esta canción pertenecía al canto del presente (momento), entrelazado con el corazón.

¡Crearé milagros y lo haré cantar hasta estallar en llanto y hasta morir!

ぃのプリンセスは

Espejo, espejito, espejito/Espejo, espejito, Sr. Espejito

El mundo es lindo/No digas más.

るのはやめてよ/Soy la persona más linda del mundo.

La vista de la espina/espina es urgente.

しぃフリしたが/Ella finge ser amable.

El enemigo preparó una cena perfecta.

そっ と に む と み み み み み み み み み み み み み み み み み み み 12

La conciencia se está volviendo más delgada.ゆく significa ので/En .

Tener sueños/sueños.

El cuento que escuché un día/Cuento de hadas

El tiempo se detiene/El tiempo se detiene

Beso/Por favor, te deseo.

でをましてしぃの/KISS puede despertarme.

Ataúd blanco/Aléjame del ataúd blanco.

Extraer/Extraer.

Traspasar/traspasar el odio de la gente.

Lo que pasó/fue algo dramático.

Ora por "っても🁸きみは"/Incluso" si oras por Su Alteza.

まだなぃ/Aún no ha llegado.

Espejito, espejito, espejito/Espejo, espejito, Sr. Espejito

Después de terminar, ネクタィせや/Ayudé a atar una corbata

にするから/o besé en la cara. Después de un rato, dije hola

Estaba celoso cuando compré みをれてしまった/.

Ayuda. yo/incluso pedir ayuda

¿Fingirás no saberlo?

そっとをまれ(risas)/Estrangular hasta morir suavemente (risas)

Una lágrima no se puede borrar

No puedo respirar como quiero >

Pérdida visual/visión completamente negra

ぇそぅだから/Porque parece que tengo. desaparecido

Por favor, ven rápido. No me preguntes por qué

No puedo responderte

Esperando, odiando, odiando/siendo odiado. y sin ganas

El cuadrado del amor profundo/amor profundo

もぅすぐで/¿Quieres esperar un poco más?ぃなくなるのかな/Te veré luego

La voz de la vida/ El sonido de la vida interrumpido

Comer una manzana envenenada es como una niña comiendo una manzana envenenada.

La niña se quedó dormida.

Beso/por favor, te lo deseo.

でをましてしぃの/KISS puede despertarme.

Sonidos del pecho/corazón

¿Te han avisado del encuentro?

Realiza をったら/Después de subir las escaleras

ドァをけるだけで/Simplemente abre la puerta.

Mira ah.../Encontrarás a mi Luo ah...

Te bendigo con un beso/Por favor, te lo deseo.

でをましてしぃの/KISS puede despertarme.

Ataúd blanco/Aléjame del ataúd blanco.

Extraer/Extraer.

Traspasar/traspasar el odio de la gente.

Lo que pasó/fue algo dramático.

Ora por "っても🁸きみは"/Incluso" si oras por Su Alteza.

まだなぃ/Aún no ha llegado.

Romaji:

kagami yo kagami yo kagami yo kagami San sekai I ban kawaigaru no ha(wa)yamete yo

No Yuna shisen semaru

yasa shii furi Shita Kano jo ga suteki na ban San motenasatta

Para EMI

No sé de qué estás hablando

Shimugatomalu

p>

Onegai bésame, no lo quiero

Yuni

月下二郎(wa) Dorama tekina jijou

Inote Mo ·Kimi Ha (wa ) Mada Konai

Hola, hola, hola, hola, Surukara

netami wo kawarete shimatta

No sé de qué estás hablando

tsukamare emi

No sé de qué estás hablando

Shikai Usita

kiesou dakara hayaku kakete hoshii no

wake ha(wa)kikanaide kotaerarenai

nozomanai niku mare ha(wa)fukai ai no Ji Jou

mousugu de inakunaru no kana

togireteku inochi no oto doku Ringo wo shokushita shou jo no uni

Uchimura voyage

onegai bésame, no quiero

No sé de qué estás hablando sobre

No sé de qué estás hablando

Mitsumaru...

Onegai bésame, no lo quiero

p>

Yuni

Tekina Jiro (wa) Dorama tekina jijou

Inote Mo Kimi Ha (wa) Mada Konai

¿Cómo estás?

Policía Secreta

Letra en chino:

Vamos

¡Eres un inútil! ¡Ya estás ante nuestras narices, no importa dónde! quieres escapar

Nunca dejaremos que aquellos que intentan subvertir el país

¡Hemos dominado todos tus patrones de acción y todo!

Cuando se vive una vida tranquila, el número de colaboradores aumenta.

Todos los que te rodean, como vecinos y compañeros.

Entonces tus seres queridos y familiares te están observando.

¡Somos un gobierno de policía secreta directamente dependiente del Ministerio de Seguridad Nacional!

La policía secreta se esconde en la oscuridad y prohíbe todas las actividades de espionaje.

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Desde Te vigilaremos desde la mañana hasta la noche

Haremos lo que sea necesario para obligarte a confesar.

Torture repetidamente o inyecte drogas por vía intravenosa

¡O tome sin piedad a las personas que valora como rehenes!

¡Así que somos un gobierno de policía secreta directamente dependiente del Ministerio de Seguridad Nacional!

La policía secreta reprimió sus ideas e interrogó a todos los descontentos.

Investigarte continuamente todos los días

Investigarte continuamente todos los días

Investigarte continuamente todos los días

Investigarte continuamente todos los días

Investigarte continuamente todos los días

Investigarte continuamente todos los días

p>

¡Somos un gobierno de policía secreta directamente dependiente del Ministerio de Seguridad Nacional!

La policía secreta se esconde en la oscuridad y prohíbe todas las actividades de espionaje.

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Desde Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche

Mirándote de la mañana a la noche p>

Mirándote desde la mañana hasta la noche

Letra japonesa con romaji:

¡Nada!ォマェはれてるどこへげよぅとも

Oaki Tatsuo! eres mi amigo?

El Estado responderá a las cuestiones de negocio y generación, nosotros huiremos.

No sé dónde estás.

¿ォマェのすべてのパターンしてぃるも〫?

¡No sé de qué estás hablando!

ォマェがのぅのぅとらしてるにはぇは.

De Oe Kenzaburo a Kurashita Mani

ォマェのりのすべてのたちぇば かちぇば 123

No tengo un mawari, no tengo un hijo

さらにはまでもがォマェをしてる.

Saraniva koibito, kazoku hizo Moga OMAE Vi Shiteru

¡Soy un gobierno de policía secreta directamente dependiente del Ministerio de Seguridad Nacional!

¡Es la primera vez que te veo!

Las actividades secretas de la policía secreta están interconectadas.

Creo que ya lo sé.

Monitoreo からめまでォマェをする(みる).

producción de asa kara ban OMAE wo miru (miu~)

ォマェをにぃぬむためぁらゆるぅぅぅるぅるぅぅぅぅる12

No sé de qué estás hablando

Volver a la tortura o al uso de drogas intravenosas.

kurikaesarru Gou mon arui wa joumyaku Chu sha no yakubutsu

O, si es gran cosa, ¡perdona al rehén!

¡Sin mi alabarda, nadie sabe quién soy!

¡El gobierno de la policía secreta depende directamente del Ministerio de Seguridad Nacional!

himitsu kei satsu seif chokuzoku kokka hoanbu nano da!

La ideología de la policía secreta es diferente a la de los elementos.

Agaricus blazei de Shisou vive con Forman en el Departamento de Aves

Date prisa, sigamos, sigamos, sigamos, sigamos.

kuru hi mo kuru hi mo OMAE wo miru(miu ~)

¡Mi gobierno de policía secreta depende directamente del Ministerio de Seguridad Nacional!

¡Es la primera vez que te veo!

Las actividades secretas de la policía secreta están interconectadas.

Creo que ya lo sé.

Monitoreo からめまでォマェをする (みる).

producción de asa kara ban OMAE wo miru (miu~}