¿Alguien conoce la traducción del texto universitario chino "Doce capítulos de las Analectas de Confucio"? Gracias

Traducción del Capítulo 12 de "Las Analectas de Confucio":

Confucio dijo: "¿No sería agradable aprender (conocimiento) y luego revisarlo en un momento determinado?" tener amigos de lejos? Otros no me reconocen, pero no estoy enojado. ¿No soy yo también una persona moral? "

Zengzi dijo: "Me pregunto muchas veces todos los días: ¿He hecho todo lo posible para hacer cosas por los demás? ¿Es usted honesto y digno de confianza en sus interacciones con amigos? ¿Has revisado los conocimientos enseñados por el profesor? ”

Confucio dijo: “Me interesé en aprender cuando tenía quince años. A los treinta años puedo hacer cosas de forma independiente. A mis cuarenta años no tengo por qué estar confundido. A los cincuenta años, sé sobre qué cosas no tienen control RR.HH. A mis sesenta años puedo escuchar diferentes opiniones. Sólo cuando cumpla setenta años podré hacer lo que quiera sin romper las reglas. ”

Confucio dijo: “Al repasar lo que has aprendido, puedes obtener nuevos conocimientos y experiencia, de modo que puedas convertirte en un maestro basándose en ello. ”

Confucio dijo: “Si sólo estudias sin pensar, estarás confundido; si sólo sueñas sin estudiar, estarás confundido”. "

Confucio dijo: "¡Qué noble es el carácter de Yan Hui! Al vivir en un callejón sencillo con una canasta de arroz y un cucharón de agua, otros no podían soportar este tipo de pobreza, pero Yan Hui no cambió su interés por aprender. ¡Qué noble es la cualidad de Yan Hui!

Confucio dijo: “Los que saben aprender no son tan buenos como los que les gusta aprender; los que les gusta aprender no son tan buenos como los que disfrutan aprendiendo”. "

Confucio dijo: "Come cereales secundarios durante todo el día, bebe agua fría, dobla los brazos a modo de almohada y diviértete. "La riqueza adquirida por medios injustos se considera como nubes flotantes en el cielo".

Confucio dijo: "Cuando muchas personas viajan juntas, debe haber uno que sea mi maestro. Elijo sus aspectos buenos para aprender de ellos. él, y encargaré de corregir sus defectos."

Confucio suspiró junto al río: "El tiempo es como agua que fluye, día y noche".

Confucio dijo: "Tres ejércitos El comandante en jefe puede cambiar, pero la ambición de un hombre común no se puede cambiar".

Xia Zi dijo: "Soy un culto y puedo aprender de las fortalezas de muchas personas. a mis ambiciones, hacer preguntas seriamente y pensar más en los asuntos actuales."

El texto original del capítulo 12 de "Las Analectas":

Confucio dijo: "Es mejor Sigue el ritmo de los tiempos, ¿no? ¿No sería bueno tener amigos que vengan de lejos? Ser ignorante e insatisfecho no es un caballero ”

Zengzi dijo: “Te salvo tres veces. al día: ¿Eres infiel a los demás? ¿No lo crees cuando haces amigos? ¿No puedes aprender? "

Confucio dijo: "A los diez años, estoy decidido a aprender; a los cuarenta, no me confundo, a los sesenta conozco mi destino; ; a los siete, soy obediente. Sigo siendo obediente a los diez años; no crucé la línea. ”

Confucio dijo: “Al revisar el pasado y aprender lo nuevo, uno puede convertirse en maestro”. ”

Confucio dijo: “Aprender sin pensar es un desperdicio, pensar sin aprender es un peligro”. ”

Confucio dijo: “¡Está bien, vuelve!” Una cucharada de comida, una cucharada de bebida, en los callejones traseros hace que la gente sea insoportable de preocuparse y no cambiarán su felicidad cuando regresen. ¡Xianzai, vuelve! ”

Confucio dijo: “Los que saben no son tan buenos como los buenos, y los buenos no son tan buenos como los felices”. ”

Confucio dijo: “Come menos y bebe más, dobla los brazos, descansa sobre ello y disfrútalo”. "La riqueza y el honor injustos son para mí como nubes flotantes".

Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, ahí debe haber mi maestro. Elige lo que es bueno y síguelo, y cambia lo que no es bueno. ."

Confucio dijo en Sichuan: "El difunto es como un hombre que nunca se rindió día y noche".

Confucio dijo: "Tres ejércitos pueden tomar la posición del comandante, pero un hombre común y corriente no puede alcanzar su ambición".

Xia Zi dijo: "Tengo conocimientos y estoy decidido, y estoy ansioso por hacer preguntas y pensar en estas preguntas. Ren está en esto".

Este artículo proviene de "Las Analectas" escritas por Confucio a finales del período de primavera y otoño.

Datos ampliados

Antecedentes de la escritura:

"Las Analectas" es uno de los clásicos confucianos. Es una colección de prosa grabada, principalmente en forma de. citas y diálogos. El formulario registra las palabras y los hechos de Confucio y sus discípulos, reflejando los valores políticos, estéticos, morales y utilitarios de Confucio. "Las Analectas de Confucio" cubren política, educación, literatura, filosofía y forma de vida.

Ya a finales del período de primavera y otoño, cuando Confucio creó un foro para dar conferencias, el contenido principal se había creado inicialmente después de la muerte de Confucio, sus discípulos y discípulos posteriores transmitieron sus comentarios de generación en generación; De generación en generación y gradualmente registró estas citas orales. Las Analectas registran principalmente las palabras y hechos de Confucio y sus discípulos, por eso se llama "Yu".

Zhao Yi de la dinastía Qing explicó: "El hablante son las palabras de los santos y el comentarista es la discusión sobre el confucianismo". Las llamadas "Analectas de Confucio" se refieren a las palabras y hechos de Confucio y sus discípulos registrados y compilados en un libro. "Las Analectas" tiene un total de 20 partes y 492 capítulos, de los cuales 444 capítulos registran lo que hablaron Confucio y sus discípulos a lo largo del tiempo, y 48 capítulos registran lo que Confucio y sus discípulos hablaron entre sí.

Acerca del autor:

Confucio era considerado el "Sabio del Cielo" y el "Muduo del Cielo" en la antigüedad. Era uno de los eruditos más eruditos de la sociedad de esa época, y fue respetado por las generaciones posteriores de gobernantes como el sabio, el sabio, el maestro sabio, el gran maestro sabio, el maestro del rey y el maestro de Confucio durante generaciones.

Sus pensamientos tienen un profundo impacto en China y el mundo, y figura como el primero entre las "Diez principales celebridades culturales del mundo". A medida que se expandió la influencia de Confucio, la "Ceremonia del Sacrificio de Confucio" alguna vez se convirtió en un "gran sacrificio" al mismo nivel que el culto a los antepasados ​​chinos.