El hotel en el hotel no está mal, pero de repente me recordó a la ciudad de Chang'an.
Las flores de las ramas caerán, y el agua sobre el agua se mecerá con el viento.
Usa la poesía para explicar palabras zen y utiliza el vino y la tristeza para formar un ataque sorpresa.
Evita que el sombrero oficial se manche, límpialo y espera a Tang Fuxing.
Para entender este poema, hablemos primero del poeta.
Han Wo, un famoso poeta de finales de la dinastía Tang, su nombre puede que no sea conocido por todos. ¿Los cuatro sabios de Nan'an? Uno, ¿quién es su tío? ¿Pequeña muñeca? Li Shangyin, uno de ellos.
Los poemas más valiosos de Han Wo son poemas sobre el tiempo, que casi reproducen la decadencia y caída de la dinastía Tang en forma de crónica. En particular, es bueno combinando la crónica de siete caracteres con la narrativa en sus brazos, y es bueno para colocar la desolada concepción artística en letras claras y elegantes. Es triste y gentil, suave pero fuerte, por lo que es respetado como tal. ? ¿Una generación de poetas? .
Un análisis detallado del ingenio de los dos pareados
Cuando escribió este poema, Han Wo vivía en la generación del sur de Fujian, la dinastía Tang estaba muerta y la rueda de la historia había recurrido a las Cinco Dinastías. Al estar en tierra extranjera, la lluvia primaveral ha estado cayendo toda la noche, lo cual es realmente molesto.
La lluvia paró y el cielo amaneció. Cuando abrí la puerta de madera del hotel, el suelo estaba inevitablemente rojo y embarrado. Pensé vagamente en la ciudad de Chang'an en ese momento:
Las flores de las ramas caían y el agua sobre el agua se mecía con el viento. Cuando vi las escasas flores en las copas de los árboles rodeadas de abejas, cayeron; miré los amentos que flotaban en la superficie del estanque, como peces haciendo burbujas y moviéndose con el viento.
Las flores que vuelan y los amentos que caen son obviamente un color que daña la primavera, pero gracias a las abejas y los peces del estanque, se rejuvenece. ¿abrazo? Una palabra. ¿explotar? En palabras de Han He, la primavera en Chang'an de repente se vuelve cálida y llena de espíritu primaveral.
Han Wo usó estas dos frases para extrañar a Chang'an en la dinastía Tang. Los años fueron pacíficos y hermosos, y él sólo esperaba volver a ser el mismo. Desafortunadamente, las cosas salieron mal y la caída de la dinastía Tang fue irreversible. Antes de eso, no importa cuántas imaginaciones hermosas hubiera, todas quedaron en nada. El collar de abajo giró bruscamente, formando un fuerte contraste con el brillante paisaje primaveral.
A pesar de estar desilusionados, la gente todavía tiene que vivir el presente.
Han Wo, que vive en el hotel, está lleno de melancolía, al igual que el corte constante, la confusión, la tristeza y la soledad, superpuestas. Sólo podía esperar que lo superara después de emborracharse hoy y no querer beber nunca más para ahogar sus penas.
Evita que el sombrero oficial se manche, límpialo y espera a Tang Fuxing. Ni el vino ni la poesía pueden erradicar esta melancolía. Desesperado, Han Wo volvió a hacer brotar nuevas esperanzas y confianza:
Cuida este sombrero oficial y no dejes que la suciedad lo contamine; limpia suavemente la horquilla y espera tranquilamente el resurgimiento de la dinastía Tang. Y ese día, se vistió con ropa de corte y Taizu y volvió a entrar a la corte.
En última instancia, los literatos son impotentes, pero no están dispuestos a cambiar su integridad y convertirse en ministros con diferentes apellidos en la corte. Incluso si pasan toda su vida y sufren toda su vida, nunca olvidan la gloria de su patria.