El poema de Du Fu sobre Zhuge Liang es 1. ¿Cómo se llama el poema de Du Fu sobre Zhuge Liang?
Du Fu escribió el siguiente poema sobre Zhuge Liang:
1. Ocho formaciones
Dinastía Tang: Du Fu
Era de los Tres Reinos. , Al establecer logros incomparables, logras fama eterna.
Este río no desviará las piedras que colocaste, y siempre lamentaré tu imprudente decisión de destruir a Wu.
Has realizado grandes hazañas militares en los Tres Reinos, creado las Ocho Formaciones y alcanzado fama eterna. A pesar de haber sido azotada por el río, la piedra permanece intacta. El arrepentimiento de mil años radica en el error de Liu Bei al tragarse a Wu.
2. Shu Xiang
Dinastía Tang: Du Fu
Dónde está el templo del famoso Primer Ministro, en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda. La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
¿Dónde está el salón ancestral de Wuhou Zhuge Liang? En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu. La hierba verde se refleja en los escalones, mostrando el color primaveral, y el oropéndola en el árbol canta con gracia a través de las ramas.
El ministro veterano que visitó la cabaña con techo de paja tres veces para discutir con frecuencia los planes del mundo y ayudó a dos generaciones de monarcas fue leal y leal. Es una pena que muriera en el ejército cuando comenzó a atacar a Wei. ¡Esto a menudo hace que los héroes de todos los tiempos derramen lágrimas!
3. Noche en el Pabellón
Dinastía Tang: Du Fu
Aunque la luz del día en invierno es más corta a escala elemental, en el fin del mundo lo es. Frío y nevado. Stark hizo sonar la quinta vigilia, sonaron tambores de guerra y cuernos, y las estrellas y la Vía Láctea bailaron sobre las tres montañas.
Después de escuchar los gritos salvajes y las llamas de la guerra, vi a los pescadores y al leñador salvajes en el amanecer. Los Wolong, Pegasus, ya no son generales, son polvo y el personal está solo.
Se acerca el invierno, los días se hacen cada vez más cortos; en esta noche fría, la nieve en el cielo ha cesado. Antes del amanecer, la guarnición local ya había comenzado a actuar, y el sonido de las trompetas subía y bajaba solemnemente;
Las estrellas reflejadas en el agua de las Tres Gargantas se balanceaban. Cuando llegaron las noticias de la guerra, miles de familias lloraron en los campos; pescadores y leñadores cantaron canciones populares en varios lugares.
Personajes históricos como Zhuge Liang y Gongsun Shu (ya sean inteligentes o estúpidos) eventualmente se convertirán en loess; ¿qué es la soledad frente a nosotros (refiriéndose a las salidas y la comodidad de los familiares)?
4. Cinco poemas sobre monumentos antiguos. quinto.
Dinastía Tang: Du Fu
El nombre de Zhuge Liang permanecerá en el mundo para siempre, y su retrato es tan noble que la gente lo respeta. Para planificar la estrategia mundial, Luan Feng parece ser Luan Feng de generación en generación.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables. La sucesión al trono de la dinastía Han se debió a la suerte. Aunque fue difícil revivir a Zhuge Liang, estaba decidido y se dedicó a los ocupados asuntos militares.
Zhuge Liang es famoso en todo el mundo y será recordado durante generaciones. Su carácter noble es verdaderamente admirable. "Terceros puntos del mundo" es el resultado de su minuciosa planificación. Es como una pareja volando alto en el cielo.
Los talentos de Lü Shang están a la par de los de Yi Yin, y su mando de miles de tropas no es tan bueno como el de Cao Shen y Xiao He. El destino de la dinastía Han había decaído y era irreversible. Estaba decidido y finalmente murió porque estaba ocupado con asuntos militares.
5. Cinco poemas históricos (4)
Dinastía Tang: Du Fu
El Sr. Shu vislumbró las Tres Gargantas en Wuxing en el año. Después de su muerte, también se encuentra en el Palacio Yong'an. Puedes imaginar las banderas azul verdosas en la montaña vacía. El Salón de Jade es un vacío en el templo vacío.
En los pinos del antiguo templo, las grullas de agua construyen sus nidos, y durante los festivales de verano e invierno, los visitantes son los ancianos del pueblo. Los templos de Wuhou suelen vivir uno al lado del otro, y los monarcas y ministros comparten sacrificios juntos.
Liu Bei estaba destinado en las Tres Gargantas cuando envió tropas a atacar a Wu. Regresó de la derrota y murió en el Palacio Yong'an. En el pasado, losas de piedra azul volaban sobre las montañas vacías y el Palacio Yong'an fue aniquilado en este templo salvaje.
En los templos antiguos, las grullas de agua construyen nidos en los cedros y todavía se realizan grandes sacrificios durante los festivales.
El Templo del Primer Ministro está cerca del Templo Qianwang, donde el monarca y sus súbditos comparten rituales y sacrificios.
Du Fu elogió los poemas de Zhuge Liang.
Afición a los libros:
En un bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda, ¿dónde está el templo del famoso Primer Ministro?
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.
Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
El cuarto poema de "Oda a los Monumentos" (Oda a Zhuge Liang cuando Liu Beishi lo mencionó);
El Sr. Shu vislumbró las Tres Gargantas en Wuxing. año de su muerte, también era el Palacio Yong'an.
Como puedes imaginar por las banderas azul verdosas en la montaña vacía, el Palacio de Jade es un vacío en el templo vacío.
En los pinos del antiguo templo, las grullas de agua construyen sus nidos, y durante los festivales de verano e invierno, los visitantes son los ancianos del pueblo.
Los templos de Wuhou a menudo viven uno al lado del otro, y los monarcas y ministros comparten sacrificios juntos.
El quinto poema de la "Oda a los monumentos antiguos" (dedicado a Zhuge Liang);
El nombre de Zhuge Liang permanecerá en el mundo para siempre y su retrato es tan noble que la gente respeta. él.
Para planificar la estrategia mundial, las generaciones de Luan Feng parecen ser Luan Feng.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables.
La sucesión al trono de la dinastía Han se debió a la suerte. Aunque fue difícil revivir a Zhuge Liang, estaba decidido y se dedicó a los ajetreados asuntos militares.
"Ocho Formaciones" (escrito sobre la formación de Zhuge Liang cerca de la ciudad de Baidi);
Durante la era de los Tres Reinos, estableciste logros incomparables y obtuviste una reputación permanente.
Este río no desviará las piedras que colocaste, y siempre lamentaré tu imprudente decisión de destruir a Wu.
"Es hermano de Yi, Lu y otros, y es uno de los políticos más grandes de la historia". Comparado con Yi Yin, Lu Shang (Jiang Ziya), Xiao Hehe, es un nivel muy alto. evaluación (después de todo, la dinastía Shu-Han ni siquiera logró la unificación).
3. ¿Cuál es el poema de Du Fu sobre Zhuge Liang?
Templo del Primer Ministro de Shu
Dinastía Tang: Du Fu
¿Dónde está el templo del famoso primer ministro? ¿Está en un profundo bosque de pinos? cerca de la Ciudad de la Seda.
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. (Molestia frecuente: Frecuente)
Pero antes de que pudiera conquistar, murió, y los héroes han estado llorando sobre sus abrigos desde entonces.
Traducción:
¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro, en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda?
¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, marqués de Wu? En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu.
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La hierba verde se refleja en los escalones, mostrando el color primaveral, y la oropéndola en el árbol canta con gracia a través de las ramas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. (Problemas frecuentes: Frecuentes)
Se cree que los antepasados del mundo visitaron la cabaña con techo de paja tres veces, ayudaron en la fundación de las dos dinastías y trabajaron lealmente.
Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
Desafortunadamente, Wei murió en el ejército incluso antes de comenzar a atacar a Wei, lo que a menudo hacía que los héroes de todas las edades rompieran a llorar.
Apreciación:
Este Qilu Shuxiang expresa la admiración del poeta por la sabiduría y la virtud de Zhuge Liang y sus sentimientos sobre sus logros incumplidos. Todo el poema combina emociones, escenas y discusiones. No sólo comenta la historia, sino que también contiene la realidad. Es el canto del cisne entre los poemas que alaban a Zhuge Liang a lo largo de los siglos.
En la poesía clásica, las frases suelen abrirse con preguntas y respuestas para resaltar los altibajos de las emociones. Lo mismo ocurre con el primer pareado del poema. "¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? En un bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda". Las preguntas y respuestas formaron una fuerte atmósfera emocional desde el principio, que abarcó todo el artículo. La última frase "El Salón Ancestral del Primer Ministro" da en el blanco y tiene un significado cordial y respetuoso.
"Dónde buscar", pregunte sin duda, fortalece el potencial del lenguaje, en lugar de dónde buscar. Históricamente, Zhuge Liang fue amado por la gente, especialmente en Chengdu, Sichuan, donde es fácil encontrar templos dedicados a él. La belleza de la palabra "Xun" radica en el hecho de que representa la persistente búsqueda de santos por parte del poeta y largos pensamientos de creación piadosa. La siguiente frase "En un profundo bosque de pinos cerca de Silk City" señala que el poeta rinde homenaje al Templo Wuhou en las afueras de Chengdu. Los cipreses aquí son altos y densos, creando una atmósfera tranquila y solemne. Los cipreses tienen una larga vida útil y nunca se marchitan durante todo el año. Son altos y rectos y tienen un significado simbólico. A menudo se utilizan como árboles ornamentales en los templos. El autor capturó esta escena del Templo Wuhou y mostró las características de imagen majestuosas, exuberantes, vigorosas y simples de los cipreses, que recordaron a la gente el espíritu de Zhuge Liang y los dejaron asombrados. A continuación, lo que se muestra al lector es ajenjo y hierba primaveral, extendiéndose bajo los escalones de piedra, reflejando una mancha de verde sólo el oropéndola pasa entre las hojas del bosque, haciendo un claro llamado;
El segundo pareado "La hierba primaveral tiñe los escalones y los pájaros cantan bajo las hojas" tiene colores brillantes, rimas claras, tranquilidad y naturalidad, y expresa la belleza infinita del paisaje primaveral del Templo Wuhou. Sin embargo, la primavera de la naturaleza ha llegado, pero la esperanza de revitalizar la patria es escasa. Al pensar en esto, el poeta inevitablemente tiene un sentimiento de tristeza, por eso se dice que la intertextualidad de "paisaje primaveral" y "sonido bueno y vacío", "yo" y "vacío" representa un ambiente tranquilo e inmóvil. El poeta penetra sus sentimientos subjetivos en el paisaje objetivo, hace negocios en el paisaje y transmite su tristeza interior a partir de la descripción del paisaje, que encarna el espíritu patriótico del poeta de preocuparse por el país y el pueblo. A través de la refracción de este pensamiento patriótico, la imagen de Zhuge Liang a los ojos del poeta es aún más brillante.
4. Poemas de Du Fu y Zhuge Liang
Lluvia encantadora en una noche de primavera
Du Fu en la dinastía Tang
Bien la lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera.
Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.
Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.
Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores.
Pensando en mis hermanos en una noche de luna
Du Fu
Un vagabundo escuchó los tambores que anunciaban la batalla, que era el sonido otoñal de un ganso salvaje en el frontera.
¡Sabía que las gotas de rocío estarían heladas esa noche y qué brillante sería la luz de la luna en casa! .
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.
Conociendo a Li Guinian en el curso bajo del río
Du Fu en la dinastía Tang
A menudo veía tus actuaciones en la casa de Qi antes del salón de bebidas; , Yo también he admirado tu arte muchas veces.
Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido.
Escena de primavera
Du Fu
Chang'an cayó y el país fue destruido, pero solo quedaron las montañas y los ríos; La poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.
La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
Wang Yue
Du Fu en la dinastía Tang
¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.
La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte.
Había una nube en mi pecho y los pájaros volaban de un lado a otro ante mis ojos nerviosos.
Logré llegar a la cima: eclipsaba todas las montañas debajo de nosotros.
Estos artículos son bastante famosos...
Ya que no quieres "Spring Night Rain", déjame agregar otro...
Escalada el Pico
Du Fu
El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros daban vueltas en la arena blanca.
Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible.
Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.
Después de todas las dificultades y el odio, mi cabello está blanco y mi copa de vino está dañada.
Fortaleza de Ocho Lados
Du Fu
Durante la era de los Tres Reinos, estableciste logros incomparables y obtuviste fama eterna.
Junto al río cambiante, se encontraba pedregoso, lo que le permitía llorar y depositar su odio en Yan Fei y Wu.
Cuatro de cinco poemas sobre las cosas
El Señor de Shu miró el Reino de Wu, hasta las Tres Gargantas, y murió en el Palacio de Yong'an.
Como puedes imaginar por las banderas azul verdosas en la montaña vacía, el Palacio de Jade es un vacío en el templo vacío.
En los pinos del antiguo templo, las grullas de agua construyen sus nidos, y durante los festivales de verano e invierno, los visitantes son los ancianos del pueblo.
Cerca se encuentra el Templo Wuhou, donde el monarca y los ministros comparten los sacrificios.
Quinto de cinco poemas sobre reliquias históricas
El nombre de Zhuge Liang permanecerá en el cielo y en la tierra para siempre, y su retrato es tan sublime que la gente lo respeta.
Para planificar la estrategia mundial, las generaciones de Luan Feng parecen ser Luan Feng.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables.
La sucesión al trono de la dinastía Han se debió a la suerte. Aunque fue difícil revivir a Zhuge Liang, estaba decidido y se dedicó a los ajetreados asuntos militares.
Torre Deng
Las flores están muy cerca del edificio alto y lejos de mi ciudad natal. Estoy muy triste en este momento difícil en el que los desastres están por todas partes en este país. Subí para verlo.
La luz primaveral del río Jinjiang entra a raudales y las nubes en las montañas son antiguas, variadas y en constante cambio.
Aunque el país estuvo establecido por un tiempo, era tan fuerte como la Estrella Polar, ¡y los ladrones no se atrevieron a salir de las Montañas Occidentales!
Sin embargo, en el crepúsculo, sentí pena por el dolor de un emperador desaparecido hace mucho tiempo, y canté la canción que cantaba su primer ministro cuando todavía era un extraño en las montañas.
Templo del Primer Ministro de Shu
En un bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda, ¿dónde está el templo del famoso primer ministro?
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.
Pero antes de que pudiera conquistar, murió, ¡y los héroes han estado llorando sobre sus abrigos desde entonces!
Shufen
Lu You
Cuando era joven, sabía que el mundo era difícil y miraba las montañas del norte.
Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal.
Al caminar por la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo.
Cuando debutas, podrás decir tu nombre real, pero no podrás luchar durante mil años.
5. El poema de Lu You y Du Fu alabando a Zhuge Liang
Las ocho formaciones de Du Fu
Durante la era de los Tres Reinos, estableciste logros incomparables e invadiste la ley. .Alcanzaste la fama eterna.
Este río no desviará las piedras que colocaste, y siempre lamentaré tu imprudente decisión de destruir a Wu.
Beca de Du Fu
¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? Está en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda.
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.
Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
Oda al Monumento de Du Fu
El nombre de Zhuge Liang permanecerá en el mundo para siempre, y su retrato es tan sublime que la gente lo respeta.
Para planificar la estrategia mundial, las generaciones de Luan Feng parecen ser Luan Feng.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables.
La sucesión al trono de la dinastía Han se debió a la suerte. Aunque fue difícil revivir a Zhuge Liang, estaba decidido y se dedicó a los ajetreados asuntos militares.
El libro de Lu You "Angry"
Cuando era niño, sabía que el mundo es intolerable y que las Llanuras Centrales parecen montañas.
Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal.
Atrapado en la Gran Muralla, ¡me aseguré de que las patillas en el espejo se habían descolorido hacía mucho tiempo!
¡Primero el nombre real, quién podrá competir en mil años!
6. Habla sobre el poema de Du Fu sobre Zhuge Liang.
Templo del Primer Ministro de Shu
¿Dónde está el templo del famoso primer ministro? Está en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda.
La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.
Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
Notas sobre la obra
Notas:
1. Primer Ministro de Shu: El Primer Ministro de Shu en los Tres Reinos se refiere a Zhuge Liang.
2. Ciudad de Jinguan: actualmente capital de la provincia de Sichuan.
3. Punto de salida: vacío.
4. Tres visitas: se refiere a las tres visitas de Liu Bei a la cabaña con techo de paja.
5. Dinastía: Liu Bei, Liu Chan y su hijo.
6. Brindar asistencia: ayudar a Liu Bei a establecer el país y ayudar a Liu Chan a heredar el trono.
Traducción en rima:
¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, marqués de Wu?
En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu.
La hierba verde realza el paisaje natural del manantial en los escalones.
El oropéndola en el árbol le cantó a Wanyi a través de las ramas.
Se cree que el antepasado del mundo ha visitado esta cabaña en tres ocasiones,
Fue leal al establecimiento y sucesión de las dos dinastías.
Desafortunadamente, murió en el ejército antes de comenzar a atacar a Wei.
¡El dragón hizo llorar a héroes de todas las edades por esto!
Comentarios:
Este es un poema épico. Al visitar el templo de Wuhou, el autor elogió al primer ministro por ayudar a las dos dinastías, pero también lamentó su comienzo prematuro.
Vete al infierno. No solo tiene el concepto ortodoxo de respetar a Shu, sino que también tiene el espíritu de adversidad.
La primera mitad de este poema trata sobre el escenario del salón ancestral. El primer pareado es de autocuestionamiento y respuesta, y escribe sobre la ubicación del salón ancestral. "La hierba es primavera" y "Los pájaros cantan en el cielo" de Zhuan Xu describen la desolación del salón ancestral, y las líneas revelan sentimientos de aprecio por las cosas y las personas. En la segunda mitad escribí las palabras del Primer Ministro.
Personas. El pareado del cuello escribe que tiene talento ("El plan del mundo") y leal al emperador y al país ("El corazón de un viejo ministro"). En repetidas ocasiones lamentó sus ambiciones incumplidas.
El fin de pagar la propia vida ha atraído a miles de héroes y asuntos pendientes.
——Citado de "Chaochunzhai Poems" bookbest.163.net Traducción y comentario: Liu Jianxun.
Breve análisis:
Con profundo respeto por Zhuge Liang, el primer ministro de Shu durante el período de los Tres Reinos, recuerdo sus grandes logros durante su vida y expreso interminables suspiros, que También significa que el poeta salvó al mundo de ambiciones y desengaños.
También hay un poema.
Quinto de cinco poemas sobre reliquias históricas
El nombre de Zhuge Liang permanecerá en el cielo y en la tierra para siempre, y su retrato es tan sublime que la gente lo respeta. Para planificar la estrategia mundial, Luan Feng parece ser Luan Feng de generación en generación. Yi Yin y Lu Shang eran indistinguibles entre sí. Dirigieron las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen incomparables. La sucesión al trono de la dinastía Han se debió a la suerte. Aunque fue difícil revivir a Zhuge Liang, estaba decidido y se dedicó a los ocupados asuntos militares.
7. ¿Cuáles de los poemas de Du Fu son sobre Zhuge Liang?
En la colección existente de poemas de [Du Fu], hay más de veinte poemas que cantan o mencionan a [Zhuge Liang], se puede decir que no hubo ningún otro poeta en la dinastía Tang que lo admirara; .
Esto es, por supuesto, inseparable de la época y la experiencia especial del autor. Después de que estalló la "Rebelión de Anshi", Du Fu pasó por varios giros y vueltas, y su familia huyó a Chengdu en el segundo año de Ganyuan (759 d.C.).
Después de eso, vivió en Zizhou, Kuizhou, Langzhou y Chengdu en Sichuan durante casi diez años. No fue hasta el tercer año de Dali (768 d. C.) que el ejército recuperó el territorio perdido en Hebei y luego abandonó Sichuan a través de las Tres Gargantas del río Yangtze.
[Du Fu] Durante diez años en Bashu, vivió una vida de desesperación. "Vengo de tres mil millas de distancia. Con la tristeza del otoño, con mi pena centenaria, subí solo a esta altura.
Las estrellas amargas y odiosas, el dolor y el cansancio son mi vino. Hay un gruesa capa de polvo en el interior." ("Ascending") Extraña todo el tiempo a sus compañeros aldeanos en las Llanuras Centrales ocupadas por la Rebelión Anshi, y espera restaurar la prosperidad de la Dinastía Tangli lo antes posible.
"En vista de la industria, eliminaré mis preocupaciones." (Phoenix Channel) Cuando se trata de "la prosperidad de China", naturalmente extrañaremos el período de los Tres Reinos cuando Western Shu era la base y las cinco Expediciones del Norte a las Llanuras Centrales restauraron la Dinastía Han [Zhuge Liang].
"Después de que Han dejó Longce, luchó contra los veteranos en las Llanuras Centrales. No había terminado de cultivar y le resultaba doloroso vomitar sangre."
("Templo Qiao Xianzhu ") [Zhuge Liang] le pidió a Gu que fuera al norte para conquistar los campos y Weinan; sin embargo, murió vomitando sangre debido al exceso de trabajo en Wuzhang, dejando asuntos pendientes y convirtiéndose en un arrepentimiento eterno. —La tercera convocatoria lo cargó con los asuntos estatales y durante dos generaciones le dio su verdadero corazón. Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
("Perfume de libros") Varias familias escucharon los aullidos de la guerra y vi pescadores y leñadores salvajes al amanecer. Los Wolong, Pegasus, ya no son generales, son polvo y el personal está solo.
(Ting Ye) El prestigio de Zhuge trasciende la tierra, y algunas personas solo respetan su rostro. Para planificar la estrategia mundial, Luan Feng parece ser Luan Feng de generación en generación.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables. La buena suerte es difícil de recuperar, pero él ejerció su voluntad y dio su vida por ello.
Aunque [Zhuge Liang] es un héroe trágico, ¡su espíritu de "dedicarse a la muerte" merece respeto! "Los poemas derraman lágrimas solas, y la gente en tiempos difíciles quiere mostrar sus talentos." ("Viaje al Oeste") "A través de la prosperidad económica, cuando no hay talentos ("Valle de Sichuan") [Du Fu] ¿Cuánto?" espera y cree firmemente que habrá un funcionario tan importante como Zhuge Liang.
Dijo: "Zhuge es amado por el pueblo Shu, un erudito y un erudito". ("Poesía de los ocho dolores - Presentada a Zuo Pu She Zheng Guogong y Yan") Esto es del amor del pueblo Shu. para Zhuge Liang* * * Canción.
Hay otra razón para el elogio y el anhelo de Du Fu por Zhuge Liang, es decir, espera poder conocer a un hombre sabio como él, un maestro sabio, para poder mostrar sus talentos y lograr logros. . [Du Fu] era ambicioso cuando era joven, pero su carrera oficial estuvo llena de obstáculos y finalmente consiguió un "trabajo para zurdos" después de ingresar a Sichuan, y dependió más de otros para servir al país;
No es de extrañar que se lamentara: "Desde la antigüedad, los sabios han tenido mala suerte y los villanos y villanos se han rebelado contra ellos". ("Golden Tree Star") "Cuando el monarca y sus ministros están en problemas, los sabios también lo son al mismo tiempo.
Dai Yi regresó con su dueño original y la anexión se volvió más importante "("Templo Zhuge") Hay templos [Zhuge Liang] en muchos lugares de Sichuan. , y [Du Fu] va a menudo al templo a rendir homenaje; no para pensar en el pasado, sino para creer en su corazón reprimido.
[Liu Bei] La armonía entre el monarca y los ministros era tan profunda como pez en el agua, que no se podía encontrar en su época. "El templo de Wuhou es inolvidable, con imponentes pinos y cipreses.
Las batallas están por todas partes, los invitados están preocupados, las nubes son como fuego y el clima es frío ("Diez cuartetos de la dinastía Song en Kuizhou-". Long Qingnian") Lo que recibió fue una recepción fría y desolada, incapaz de hacer nada ante la realidad de "guerras en todas partes" y sólo puede vivir en una tierra extranjera.
Así que [Du Fu] naturalmente consideraba a [Zhuge Liang] como un confidente y un modelo a seguir. Du Fu es uno de los poetas más famosos de la dinastía Tang. Su amor por Zhuge Liang hizo que muchos poetas posteriores admiraran a Zhuge Liang y lo citaran como homónimo. Por supuesto, también influyó en el autor de "El Romance de los Tres Reinos".
Cuando "El romance de los tres reinos" escribió sobre la muerte de Zhuge Liang, el autor citó directamente tres poemas de Du Fu para elogiar la vida de Zhuge Liang. ¡[Luo Guanzhong] et al. y [Du Fu] son almas gemelas! "Ocho Formaciones" Durante el período de los Tres Reinos de Du Fu, fueron destrozados y atados por su poder. La Fortaleza de Ocho Lados se construyó sobre su reputación. Este río no desviará las piedras de tu formación, y siempre lamentaré tu imprudencia al destruir a Wu.
"Templo Zhuge" Du Fu visitó Bazi durante mucho tiempo y entró al Templo Wuhou muchas veces. El sol de bambú se inclina en el cielo y la brisa del arroyo llena la fina cortina.
Cuando el monarca y sus ministros están * * * en los asuntos económicos, los santos también lo están al mismo tiempo. Dai Yi regresó con su dueño original y la anexión se volvió más importante.
Insectos y serpientes penetran las paredes del cuadro, y las brujas se emborrachan con seda de araña. No es demasiado tarde para recordar a Fu Liang.
"El Príncipe de Shangqing lo invitó a construir el Templo Wuhou, pero el retrato desapareció. Cuando Cui Qingquan estaba en Kuizhou, "El gran sabio Du Fu es famoso por sus asuntos políticos, por lo que no es necesario para retratar el verdadero carácter del gobernador. También está el templo Zhuge en los suburbios del oeste, y Wolong no tiene salida al río.
"Poemas de cinco caracteres sobre la historia", algunas personas solo respetan su rostro, el poder de Zhuge trasciende la tierra. Para planificar la estrategia mundial, Luan Feng parece ser Luan Feng de generación en generación.
Yi Yin y Lu Shang son indistinguibles entre sí. Dirigen las operaciones militares con calma y calma, dejando a Xiao He y Cao Shen inigualables. La buena suerte es difícil de recuperar, pero él ejerció su voluntad y dio su vida por ello.
"Viaje al antiguo ciprés" de Du Fu Hay un antiguo ciprés junto al templo del Primer Ministro, con un tronco de bronce y una raíz de piedra. Había escarcha y lluvia, y sus puntas de color azul martín pescador estaban a seiscientos metros de altura en el cielo.
Desde la época de grandes gobernantes hasta grandes estadistas, sus árboles ahora son amados y respetados por la gente. Las nubes vienen de lejos, de Wuya, y la fría luna refleja los picos nevados.
Ayer descubrí que en el lado este del Pabellón de la Seda, gobernantes antiguos y políticos sabios adoraban en un templo. Sus árboles, con sus extrañas ramas, hacen que todo el paisaje parezca viejo, a pesar del color fresco de las ventanas y puertas.
Las raíces profundas están tan firmemente plantadas en el suelo que sus ramas solitarias pueden soportar el peso del viento. Su único poder protector, la integridad, trae buena suerte.
Cuando se necesitan vigas para reparar una casa grande, aunque se muevan diez mil cabezas de ganado, no pueden mover una montaña. Aunque un árbol no escribe un memorial, la gente entiende que si no dejas de cortarlo, ¿quién te lo dará?
Puede que su amargo corazón esté ahora ocupado por hormigas blancas y negras, pero sus hojas perfumadas alguna vez fueron nidos de fénix y faisanes. Que los hombres sabios y esperanzados no se quejen, porque cuanto más grande es la madera, más difícil es trabajar con ella.
"Templo Wuhou (el templo está ubicado en los suburbios occidentales de Baidi)" El templo ancestral de Du Fu tiene hermosas pinturas y montañas y vegetación vacías. Parado aquí, parece que todavía puedo escuchar la voz de Zhuge Liang, la voz de la emperatriz, pero su ambición no se ha hecho realidad. Murió en el ejército y ya no puede retirarse y regresar a su antiguo lugar de Nanyang.
"Diez cuartetas de la canción de Kuizhou" es inolvidable en el templo Du Fu Wuhou, donde pinos y cipreses se elevan hacia el cielo. Hay peleas por todas partes, los invitados están preocupados, las nubes son como fuego y el clima es frío.
8. Lu You y Du Fu elogiaron los poemas de Zhuge Liang.
Du Fu, "Ocho formaciones"
Los tres reinos estaban divididos y unidos por su grandeza. La fortaleza de Mian fue construida sobre su fama, junto al río cambiante, y era tan inexpugnable como su dolor, porque nunca conquistó a Wu.
El "Templo Zhuge" de Du Fu
Visita el Reino Bazi durante mucho tiempo y visitó el Templo Wuhou muchas veces.
En tiempos de asuntos económicos entre reyes y ministros, santos y sabios están al mismo tiempo. Dai Yi regresó con su dueño original y la anexión se volvió más importante.
Insectos y serpientes se arrastran por las paredes pintadas y las brujas se emborrachan con seda de araña. No es demasiado tarde para recordar a Fu Liang y arar.
"El Príncipe de la Dinastía Qing pidió la construcción del Templo Wuhou, pero falta el retrato. Cui Qingquan está en Kuizhou.
Cuando está el gran sabio". en el poder, escuche más y no habrá necesidad de distinguir los principios de la gobernación.
Hay un templo Zhuge en los suburbios del oeste y no hay ningún líder en el río Wolong.
"Cinco poemas sobre reliquias históricas"
Zhuge es famoso en todo el mundo Durante la Guerra de los Tres Reinos, su apariencia no fue tan impresionante como su ambición.
Él, Yi y Lu son hermanos del mismo clan y son más grandes que los mejores políticos del mundo.
Es difícil encontrar la buena suerte, pero él puso su voluntad y su vida para ello.
El "Ciprés antiguo" de Du Fu
Junto al templo del Primer Ministro, se encuentra un ciprés antiguo con un tronco de bronce verde y raíces de piedra. Estuvo cubierto de escarcha y lluvia durante cuarenta semanas.
Su copa azul martín pescador, a dos mil pies de altura en el cielo, se remonta a los días de un gran gobernante y un gran estadista cuyo árbol ahora es amado y venerado por la gente.
Las nubes vienen desde lejos del Acantilado Wu y la luna fría brilla en el pico nevado al este del Pabellón de la Seda.
Antiguos gobernantes y sabios estadistas adoraban en un templo cuyos árboles tenían ramas extrañas que hacían que toda la escena pareciera vieja, a pesar de que las ventanas y puertas eran de colores brillantes.
Las raíces profundas son tan fuertes y están hundidas profundamente en el suelo que sus grandes ramas solitarias pueden soportar el peso del viento. Este es su único poder protector.
La honestidad trae buena suerte. .
Cuando se necesitan vigas para reparar una casa grande, por muchos bueyes que haya, no pueden mover una montaña.
Aunque los árboles no escriben monumentos conmemorativos, la gente entiende que ¿quién puede enviártelos antes de que dejes de talarlos? Puede que su corazón amargo esté ocupado ahora por hormigas blancas y negras,
pero sus hojas malolientes alguna vez fueron nidos de fénix y faisanes, lo que dejó a los sabios y esperanzados sin quejas. Cuanto más grande sea el bosque, mejor. para usar.
"Templo Wuhou (el templo está ubicado en los suburbios occidentales de Baidi)" Du Fu
El templo tiene colores caídos y montañas y vegetación vacías. Todavía escuché que renuncié y ya no estoy en Nanyang.
"Diez cuartetas de la canción de Kuizhou" de Du Fu
No te olvides del templo de Wuhou, con sus imponentes pinos y cipreses.
La batalla está por todas partes, los invitados están preocupados, las nubes son como fuego y el clima es frío.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.
Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos. (Shu Xiang)
Varias familias escucharon los aullidos de la guerra y vi pescadores y leñadores salvajes al amanecer.
Wolong, Pegaso, ahora no hay generales, son polvo y la gente está sola. ("Tingzi Night")
El prestigio de Zhuge trasciende la tierra y algunas personas solo respetan su rostro.
Sin embargo, su voluntad, en la Guerra de los Tres Reinos, fue solo como una pluma contra el cielo ardiente.
Era hermano de Yi, Lu y otros y superaría a todos los más grandes estadistas de la historia.
Fu se mudó a la dinastía Han. Aunque fue difícil restaurar la dinastía Han, dedicó sus esfuerzos y su vida a ello. ("Oda al Monumento")
Nombre, ¿quién podrá competir dentro de mil años?
Lu You
Cuando era joven, no sabía que el mundo era difícil de tolerar y que las Llanuras Centrales eran como una montaña.
El barco cruza Guazhou en una noche nevada y el caballo de hierro se dispersa con el viento otoñal.
Atrapado en la Gran Muralla, me aseguré de que las patillas en el espejo se habían descolorido hacía mucho tiempo.
"Entry" es el nombre real y no se puede comparar con nadie en mil años.
Traducción:
Cuando era joven, no sabía lo difíciles que eran las cosas. El espíritu de las Llanuras Centrales ocupadas por el pueblo Jin del norte era como una montaña.
Aprecie cómo Liu Kun y otros alguna vez usaron altos buques de guerra para derrotar a los soldados Jin en el ferry de Guazhou en una noche nevada. Wu Lin y otros montaron caballos blindados y derrotaron a los soldados Jin en el Paso en el viento de otoño. .
Pensé que me habían regalado la Gran Muralla China y mi cabello envejecido se había vuelto gris frente al espejo.
Este artículo es verdaderamente mundialmente famoso. ¿Quién puede compararse con Zhuge Liang durante miles de años?