Significado: ¿No es agradable tener amigos con ideas afines que vienen de lejos? Esta frase se suele utilizar para dar la bienvenida a amigos que vienen de lejos y para expresar que es un placer encontrarse con viejos amigos.
自: Desde, aquí se refiere a venir de lejos.
Amigo: compañero de estudios; compañero de estudios; persona de ideas afines.
Le: feliz.
Hu: Partícula modal utilizada como pregunta o pregunta retórica en chino clásico. Aquí equivale a "?". Solía expresar extremadamente, extremadamente y vívidamente.
Yuanyuan: muy lejos; muy lejos.
De: "Las Analectas de Confucio·Xue Er"
Texto original: "El Maestro dijo: ¿No es también cierto aprender y practicar de vez en cuando? ¿No es así? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos?" ¿No es un caballero ser ignorante pero no atónito?"
Traducción: Confucio dijo: "¿No es también muy agradable estudiar y repasar? ¿No es también muy feliz tener amigos con ideas afines que vienen de lejos? Otros no me entienden (conocen), pero yo no me resiento (me enfado). ”
Información ampliada:
“Un amigo viene de lejos, ¿no es un placer?” No se refiere a amigos comunes, sino a personas que comparten los mismos objetivos. Como dice el viejo dicho: "Si tienes un amigo cercano en la vida, morirás sin arrepentimientos". puede morir sin arrepentimientos.
Especialmente para los eruditos, los sabios y los sabios se han sentido solos desde la antigüedad, y es aún más difícil encontrar un confidente. Por tanto, el amigo mencionado en esta frase se describe mejor como "confidente".
El próximo "lugar lejano" no significa que los amigos que vienen de lejos serán felices, pero los amigos que vienen de cerca no serán felices. No existe tal verdad. Si usted dice que algunos amigos del extranjero vienen a discutir la cultura tradicional con usted y usted está contento, ¡entonces está interesado en las oportunidades de negocios y divisas que le brindan!
Es sólo por unos pocos dólares. Esta "distancia" no se refiere a la distancia en el espacio, sino que describe la rareza de un amigo cercano. Los pensamientos confucianos de Confucio no fueron valorados ni adoptados por el país en ese momento, pero no fue hasta quinientos años después.
Dong Zhongshu depuso a cientos de escuelas de pensamiento y solo respetó el confucianismo antes de que floreciera y se convirtiera en el líder de cientos de escuelas de pensamiento. Dong Zhongshu promovió el confucianismo y Sima Qian escribió "Registros históricos" y elogió mucho a Confucio como el "sabio".
Luego está la "alegría extrema". Esta "alegría" no es una felicidad ordinaria. Normalmente podemos sentirnos felices escuchando un chiste, viendo un sketch, bebiendo un poco de vino o cantando una canción. Pero esta felicidad no es esa felicidad.
Cuando una persona hace cosas por el bien de todos los seres vivos del mundo y de las generaciones futuras, se sentirá muy sola y desolada si puede tener un confidente en este momento, venga o no. , su corazón estará lleno de alegría y consuelo .
Si Confucio hubiera sabido que también estaba el Buda Sakyamuni predicando el budismo en la India, se habría sentido extremadamente feliz. En la sociedad actual, aunque las personas están cada vez más conectadas y tienen cada vez más amigos a su alrededor, la mayoría de ellas se basan en relaciones de intereses y es aún más difícil encontrar verdaderos confidentes.
Especialmente aquellos que están interesados en cultivar el taoísmo y aprender, hay cada vez menos personas que están verdaderamente decididas, y cada vez más personas buscan fama y reputación, y cada vez hay menos personas que persiguen la moral; Cultivo, y cada vez hay más personas codiciosas de fama y fortuna. Si realmente quieres comprometerte con la práctica espiritual, debes estar mentalmente preparado para vivir una vida solitaria.
Enciclopedia Baidu: Es un placer tener amigos que vienen de lejos