Pregunta 2: ¿Cómo se dice "ser propiedad de mi tío" en japonés?
Japonés: ¡Compensaré mi propiedad!
Soy (ぉれさま) el tío Ben.
Adjunto (ふぞくぶつ)
Lenguaje de comando
Pregunta 3: ¿Cómo se pronuncia este tío en japonés? La ortografía es "Me gusta" y la ortografía es o le sa ma. Primero soy la persona más grosera, soy la honorífica. Juntos, somos el tío Ben y yo.
Pregunta 4: "Su japonés es una lástima", "Déjeme en paz", "Tío Ben", "Siguiente", "Su Excelencia". ¿Cómo se dice lo anterior en japonés? Tu japonés es muy bueno,
Jun, ¡comencemos con el japonés!
¡きみはにほんごがじょうず!
日本がぅまぃ!
にほんごがうまい!
Déjame en paz,
en paz.
ひとりにさせて.
うるさい!
ほっといて!
Tío Ben,
おれ
おれさま
このおれ
"Siguiente",
わたし
ぼく
このわたし
このぼく
Su Excelencia,
どの
あなた
あなたさま
Pregunta 5: ¿Cómo se dice? en japonés? Entre varios títulos, "privado" es el título más común y formal. A menudo se utiliza como título para mujeres y hombres en ocasiones formales y puede traducirse como "otros" y "yo", respectivamente.
En boca de las mujeres, "privado" suele tener la pronunciación de "ぁたし, Atasi", y también hay más formales "わた, Duxi", "わし, Vasi", que probablemente sea
"Boku" es un nombre relativamente unisex que puede ser utilizado tanto por hombres como por mujeres. También se utiliza para la autodeclaración de seres no humanos, como cuentos de hadas, animales míticos, monstruos, etc., similar a "nuestra familia" en el chino antiguo moderno.
"I (ぉれ, mineral)" es un título propio masculino, que es más casual y grosero. Puede traducirse como "Laozi" cuando se necesita un énfasis especial. También hay un autoproclamado más grosero "ぉれさま, oresama", que puede traducirse como "Tío Ben". "sama" en japonés significa "adulto, maestro".
"じぶん, dzibun" es un típico discurso cortés, usado para subordinados frente a superiores, y su significado original es "uno mismo".
Si la ocasión es específica, la confesión elegida suele ser relativamente fija. Curiosamente, en las expresiones orales en ocasiones ordinarias, diferentes hombres y mujeres a menudo eligen diferentes autodescripciones o diferentes pronunciaciones de la misma autodescripción.
Este tipo de libertad de expresión sin restricciones a menudo refleja el autoposicionamiento del hablante y también puede indicar aproximadamente qué tipo de personaje es. Esto puede exagerarse en la animación.
La mayoría de las mujeres se llaman a sí mismas "watasi", probablemente porque no tienen otra opción, porque otros títulos son demasiado formales o demasiado casuales y no cumplen con los requisitos de una dama. Algunas mujeres pronuncian "privado" con más delicadeza como "atasi". Curiosamente, las niñas suelen decir "watasi" y las niñas suelen decir "atasi". Parece que las chicas mayores prefieren comprar artículos de niñas. Por supuesto, también hay mujeres (niñas o adolescentes) que se hacen llamar "Boku", quienes probablemente inconscientemente se niegan a mostrar su lado femenino, o al menos no quieren ser demasiado refinadas.
Como título masculino, "mineral" es grosero, pero la mayoría se refiere a sí mismos como tal. Además, una autoafirmación grosera a menudo puede mostrar la confianza y la audacia de un hombre, y la utilizan principalmente hombres mayores.
También hay muchos hombres que eligen llamarse a sí mismos "Boku", pero esos hombres a menudo son retratados como débiles e incompetentes en la animación. Probablemente, los motivos de los hombres para llamarse neutrales son similares a los de las mujeres. También son cautelosos y no quieren parecer demasiado ostentosos.
Utilizado principalmente en la infancia o adolescencia. Curiosamente, muchos hombres se llaman a sí mismos "Ore" cuando son jóvenes, y algunos todavía se llaman a sí mismos "Boku" cuando son adultos. Por supuesto, también hay hombres que todavía se hacen llamar "Wataxi" en situaciones normales.
Estas personas suelen formar hábitos debido a estar en situaciones formales durante mucho tiempo, y su carácter puede parecer hipócrita.
Pregunta 6: El tío Qiu también es muy feliz solo. La pronunciación japonesa hidori ordena anoshi sugiru ze.
一人Sし すぎる ぜ
Pregunta 7: Segundo tío y segunda tía no se usan en japonés y no se pueden usar como malas palabras.
Un poco más cerca, el nombre de la otra persona + título.
En general, "ぉじさん", "ぉじぅぇ", y algunos otros nombres según los dialectos regionales.
No te llamaré 13579 y otros no te preguntarán sobre tu segundo tío o séptimo tío.
Por supuesto, cuando les dices a los demás que tu tío es el director, tu segundo tío es el presidente y tu padre es Li Gang.
Sí: un ojo, dos ojos, un ojo, un ojo, un ojo, un ojo. ¡Casi!
Solo como referencia, utilice Yahoo Japón para confirmar la información anterior.
Pregunta 8: ¿Cómo se dice "Estoy atacando" en japonés? Lo acabo de encontrar en el sitio web de explicación de sustantivos japoneses W:
セックスのにとにににぃがぁるが, ここが concept. En términos generales, el primero es はタチ(またはセメ) y el segundo es はネコ(またはケ).こぅしたはによってはぁまりはっきり
【Ropa de hombre 】おとこやくOtokoyaku(Arriba Homosexualidad, ataque. )
Sirvienta (おんなやく) onnayaku...
Ataque al hijo adoptivo.
Restringido por Uke
¡Así que estoy atacando! Se puede decir de muchas formas
¡Siervo, lacayo, lacayo! boku wa otokoyaku dayo!
はリ`ド(lead)するpor aquíだよ! Boku w para ri-do Suru gawa dayo!
¡Lo siento! ¡Lo lamento! (Li, gana/fuerte.)
¡boku wa tati dayo!
¡Vamos! boku wa seme dayo!
Pregunta 9: Estoy tan * * *, ¡no hay nada que pueda hacer! Cómo decir las cinco en japonés: がぁまりにもすごくて, ったもんだ.
¡El tío Ben es tan increíble que no puedo hacer nada!