WeChat WeChat
Cuenta oficial de WeChat WeChat Cuenta pública de WeChat
Expresiones comunes relacionadas con WeChat:
1. agregar ¿Tienes WeChat? ¿Puedes darme tu ID de WeChat?
2. Escanea tu código QR. Déjame escanearte (tu código QR).
3. Publicar en un círculo de amigos. Publica algo en Momentos.
4. Adelante a Momentos. Comparte algunos momentos.
5. Envía un emoticón. Envía una pegatina.
6. Invita a personas al grupo. Agrega a alguien a un grupo de WeChat.
7. Coge sobres rojos. Coge sobres/sobres rojos.
Traducciones al inglés relacionadas con WeChat:
1. Traducción de "cuenta oficial de WeChat". La traducción oficial de WeChat es la cuenta oficial. De hecho, los extranjeros están acostumbrados a hablar de nombres públicos. Suborders es también la traducción oficial, que significa número de suscripción.
2. ¿Cómo se dice "no prestar atención"? Dejar de seguir es dejar de seguir, y puedes seguir el "seguir" opuesto a dejar de seguir.
3. ¿Cómo se dice "historial de chat"? Una afirmación más realista es el historial de chat.
4. ¿Cómo expresar "apodo de grupo"? Un nombre formal es un alias, no un apodo. De hecho, las dos palabras tienen significados algo diferentes. Alias significa alias y apodo se traduce con mayor precisión como apodo.
5. ¿Cómo decir “Alguien@yo”? La traducción oficial dada por WeChat es "Te han mencionado". Si quieres decirle "recuérdame" a alguien, puedes decir "no olvides informarme" o "no olvides educarme".