A principios de la dinastía Ming, "Una nueva edición de la historia de Cortar la lámpara" de Qu You causó sensación en el mundo literario. Este libro tiene * * * 4 volúmenes con 20 artículos y un apéndice. La mayoría de estas novelas cuentan historias sobre el caos en el mundo al final de la dinastía Yuan, con un color extraño. Muchas de estas obras registran en formas absurdas la mentalidad de los literatos en tiempos difíciles. Por ejemplo, "Encuentro con un viejo amigo en Huating" cuenta la historia de Quan y Jia Erzi, quienes se levantaron para ayudar a Zhang Shicheng cuando el ejército nacional rodeó a Gusu, pero murieron en el agua debido a la derrota. El alma errante se encuentra con viejos amigos en los suburbios y habla sobre el dilema de "ser pobre y pensar en la riqueza" y "ser rico y enfrentar el peligro" en tiempos difíciles, lo que bien puede reflejar la mentalidad de los estudiosos de la época. También lamentaron que "héroes" como Han Xin y Liu Wenjing "murieran y fueran castigados por extranjeros". Es evidente que este es el momento en que Ming Taizu mató al héroe. En "La biografía de Xiu Wen Xie Ren", el autor también utiliza las palabras de los personajes para criticar a la gente contemporánea por "poder sobornar a la gente, formar parte de una familia, exagerar su apariencia y conseguirlo en vano", revelando la La insatisfacción del autor con la sociedad oscura.
Hay muchas historias de amor y matrimonio en el libro, que rezuman la atmósfera de algunos ciudadanos. Los plebeyos seculares y los empresarios comenzaron a convertirse en los protagonistas de la novela. Desprecian la ética y persiguen audazmente la autonomía en el matrimonio y el amor. Por ejemplo, escribe sobre un par de hermanas ricas, Xue y Xue, que son inteligentes y hermosas y también pueden escribir poemas. Un día, Zheng Sheng, un pequeño vendedor, se estaba bañando junto al río. "Tiró un par de lichis" como gesto de buena voluntad. Por la noche, si se cuelga la bolsa de bambú, Zheng Sheng será colgado en un edificio alto, "Naturalmente, no hay anochecer, pero no lo hay". Después de que los padres de ambas partes se enteraron, no los reprendieron según la etiqueta, sino que los iluminaron y cumplieron. Esta nueva visión del matrimonio y el amor también es muy evidente en "La historia de Cui Cui". La heroína Cui Cui de la novela es "hija de un ciudadano de Huai'an". Después de enamorarse de su compañero de clase Jin Ding en privado, les dijo públicamente a sus padres: "Lo prometí. Si no lo cumplo, moriré y nunca volveré a ir a otra puerta". tan pobre que pierde hasta la puerta”, cuando no se atrevieron a ponerse de acuerdo, los padres de la mujer dijeron: “El matrimonio es una cuestión de riqueza, es una manera de deshacerme de la riqueza, yo sé elegir marido, y yo. ¡No sé nada más!" Obviamente, no les importa la ética feudal. Más tarde, Cui Cui "perdió su virginidad" en la guerra y el autor no tiene intención de condenarla. Al final una pareja siempre permanece unida. El apéndice "La historia de Qiuxiangting" describe que Shang Sheng y Yang se enamoraron desde la infancia y los dos acordaron casarse. Los dos se separaron al final de la dinastía Yuan y, al final, fue difícil para los amantes casarse. Casada con Wang, quien abrió una colorida tienda de seda y satén. Esta tragedia es autobiográfica, pero objetivamente también describe los desastres que sufrieron las personas en tiempos difíciles y refleja el crecimiento del poder de los empresarios.
Algunas de las obras de "Nueva colección de historias cortantes" tienen rastros evidentes de imitación de obras maestras anteriores, y los versos intercalados son a veces un poco excesivos, pero en general, como dijo Ling en el prefacio: "La Las ideas del marido son extrañas, las palabras son maravillosas y de repente se convierten en las palabras de toda la familia. Quienes las lean harán que la gente baile de alegría y escondan sus lágrimas de tristeza". Esto no es difícil de entender. No sólo puede. hacer que la llamada "gente frívola en el mercado lo recite", y también puede hacer que "nazcan como eruditos confucianos, la mayoría de ellos no enseñan y escriben conferencias día y noche" (Volumen 90 de " Yingzong Shilu"). Su aparición marcó el surgimiento de las novelas legendarias de la dinastía Ming y tuvo un fuerte impacto en la creación de novelas clásicas chinas de la dinastía Ming e incluso de la dinastía Qing. Después de eso, aparecieron una tras otra algunas novelas legendarias en la dinastía Ming, así como algunas obras excelentes, como "La pantalla de loto y el club de swing" en "Cut the Lamp", "La historia de la piedra del corazón fuerte" en "Colección de flores", "Buscando la lámpara" de Shao, "Gui Qian Meng Sen Lu" en "Gui Qian Meng Sen Lu", Dinastía Song, etc. La colección y los volúmenes especiales que la acompañan, como "La leyenda del amor negativo" y "Camisa bordada con cuentas", son todos muy distintivos. Otras novelas legendarias, como "La leyenda del lobo Zhongshan" de Ma, también son muy conocidas y circulan ampliamente.
Lo que es único en la historia de las novelas legendarias es la aparición de varias "novelas" durante la dinastía Ming. Este tipo de obras están influenciadas directa o indirectamente por "Jiao Hong Ji". Tratan de historias de amor y su extensión supera las 10.000 palabras, y algunas incluso superan las 40.000 palabras (como "Buscando el loto"). La historia de la resurrección de Jia Huayun de entre los muertos en "Jian Deng" durante el período Yongle y "La historia de amor" escrita por Yu Fengzhu a finales de los años de Chenghua describen la búsqueda persistente del amor puro por parte de hombres y mujeres jóvenes, con giros inesperados. y giros y giros vívidos, y ambos tienen rivalidad con la media de "Jiao Hong Ji".
Aunque la creación de novelas clásicas chinas en la dinastía Ming no produjo escritores ni obras de primer nivel, todavía ocupa una posición que no se puede ignorar en la historia de la literatura. Desempeñan un papel de conexión en las novelas clásicas chinas de la dinastía Qing. Obras como "Historias extrañas de un estudio chino" fueron influenciadas por ellos en la elección del tema, la concepción de la trama, las técnicas de expresión, la intención estética y el encanto. Las novelas clásicas chinas y las novelas vernáculas de la dinastía Ming también se influenciaron y complementaron entre sí. Las novelas vernáculas tienen una amplia gama de temas, lenguaje popular, tramas tortuosas y largas extensiones, que han influido en el desarrollo de las novelas clásicas chinas. El lenguaje exquisito, las delicadas técnicas de escritura, el contenido elegante y el encanto implícito de las novelas chinas clásicas también desempeñan un papel en la mejora de las novelas vernáculas. En particular, las novelas clásicas chinas de la dinastía Ming proporcionaron materiales ricos y crearon condiciones favorables para la creación y desarrollo de novelas y óperas vernáculas. Por ejemplo, la "Biografía de Wang" recogida en libros como "Yan Xu Yi Bian" tiene sólo 1.200 palabras. Más tarde, se convirtió en una novela vernácula, el Sr. Hu utilizó hábilmente a Hua Diqing, Wang Cuiqiao informó sobre la muerte de Xu Mingshan (Xing), Hu Shaobaoping sobre las hazañas militares de Japón (West Lake Episodio 2), El mago de Oz y la ópera Liang Xiang. Pálido. En el mundo literario mundial, las novelas clásicas chinas de la dinastía Ming también son bastante influyentes. En 1813, el poeta vietnamita Nguyen Hu trasplantó "La leyenda de Kim" a una novela poética del mismo nombre, que se convirtió en una obra maestra en el mundo de la literatura. La neolengua Jiandeng se introdujo en Corea a mediados del siglo XV. Si Seup Kim copió inmediatamente el libro "Nueva lengua Jin'ao" y se convirtió en el creador de las novelas coreanas. Después de ser introducido en Japón en el siglo XVI, rápidamente aparecieron varias traducciones y adaptaciones. En la época del shogunato Tokugawa, varias versiones estaban "grabadas, como los libros de texto de la escuela secundaria" (volumen "Shu Bo Tan Yong" de Dong Kang). A principios del siglo XVI, el vietnamita Nguyen Yu escribió la primera novela legendaria, "Ensayo de leyenda", bajo la influencia directa de "Jian Deng Xinhua", que tuvo un gran impacto en el desarrollo de las novelas vietnamitas. Sin embargo, en China, el "Jian Deng Mandarín" fue prohibido durante el período Zhengtong, por lo que el pueblo chino lo ignoró cada vez más durante mucho tiempo, lo que conmovió profundamente a la gente.