¿Preguntas de repaso para la capacitación en seguridad en el trabajo de mantenimiento?

1. Seguridad en los trabajos de mantenimiento 1. Las unidades extranjeras de mantenimiento y construcción deberán poseer las calificaciones correspondientes especificadas por el Estado y realizar actividades de mantenimiento y construcción dentro del alcance permitido por su grado. Al firmar un contrato de mantenimiento de equipos, al mismo tiempo se debe firmar un acuerdo de gestión de seguridad. La unidad de construcción de mantenimiento deberá formular un plan de mantenimiento del equipo de acuerdo con los requisitos del proyecto de mantenimiento del equipo y deberá ser revisado por la unidad de usuario del equipo. Se deben incluir medidas técnicas de seguridad en el plan de mantenimiento y se debe definir claramente la persona de seguridad responsable del proyecto de mantenimiento. La unidad de construcción de mantenimiento designará a una persona dedicada a ser responsable del trabajo de seguridad específico durante toda la operación de mantenimiento. Antes del mantenimiento, la unidad de usuario del equipo debe brindar educación de seguridad al personal que participa en las operaciones de mantenimiento, que incluye principalmente los siguientes contenidos: 1. Reglas y regulaciones de seguridad relacionadas con las operaciones de mantenimiento 2. Factores peligrosos y posibles problemas existentes en el lugar de trabajo de mantenimiento y; durante el proceso de mantenimiento y contramedidas correspondientes; 3. Cómo utilizar el equipo de protección personal utilizado en las operaciones de mantenimiento y precauciones; 4. Casos de accidentes relevantes, experiencias y lecciones aprendidas; La persona a cargo del proyecto de mantenimiento debe organizar a los trabajadores de mantenimiento para que vayan al sitio a explicar el plan de mantenimiento. Antes del mantenimiento, la unidad de construcción deberá implementar la organización de mantenimiento, el personal de mantenimiento y las medidas de seguridad de mantenimiento. Cuando el mantenimiento del equipo implique operaciones en alturas, puntos calientes o espacios confinados, debe realizarse de acuerdo con las normas de seguridad operativa pertinentes. Los procedimientos de uso temporal de electricidad deben completarse, instalarse y construirse de acuerdo con las regulaciones. La persona a cargo del proyecto de mantenimiento debe verificar con la persona a cargo de la unidad de usuario del equipo para confirmar que el equipo y el procesamiento del proceso cumplen con los requisitos de seguridad de mantenimiento. Verifique que los andamios, maquinaria de elevación, herramientas de soldadura, herramientas eléctricas portátiles y otras herramientas utilizadas en operaciones de mantenimiento, los instrumentos eléctricos portátiles y móviles deben estar equipados con dispositivos de protección contra fugas. No se deben utilizar instrumentos que no cumplan con los requisitos de seguridad operativa. Se deben tomar medidas confiables de apagado del suministro de energía eléctrica en el equipo de mantenimiento y, después de confirmar que no hay energía, se debe instalar una señal de advertencia de seguridad o un candado en el interruptor de encendido. Los equipos de protección de gas, los equipos contra incendios, los equipos de comunicación y los equipos de iluminación utilizados en las operaciones de mantenimiento deben ser inspeccionados por personal dedicado para garantizar que estén en buenas condiciones. Revise escaleras, barandillas, plataformas, rejas y cubiertas en el lugar de reparación para garantizar la seguridad. Los sitios de mantenimiento con medios corrosivos deben estar equipados con fuentes de agua de lavado de emergencia y el equipo de protección correspondiente. Se deben tomar medidas de protección efectivas para fosos, pozos, zanjas, hoyos, etc. que puedan poner en peligro la seguridad en el sitio de mantenimiento, se deben colocar señales de advertencia y se deben instalar luces rojas de advertencia por la noche. Se deben retirar los objetos que puedan afectar la seguridad del mantenimiento en el lugar de mantenimiento. Verifique y despeje las salidas de incendios y los carriles de tráfico en el sitio de mantenimiento para garantizar un flujo fluido. Los lugares de trabajo que requieran mantenimiento nocturno deberán estar equipados con dispositivos de iluminación que cumplan con los requisitos. Las fuentes radiactivas involucradas en los sitios de mantenimiento deben manipularse con anticipación para mantenerlas en condiciones seguras. El personal que participe en las operaciones de mantenimiento deberá utilizar correctamente los equipos de protección laboral de acuerdo con la normativa. Los trabajadores de mantenimiento deben respetar los procedimientos técnicos operativos seguros para este tipo de trabajos. El personal de mantenimiento que participe en operaciones especiales debería poseer certificados de operaciones especiales. Se deben coordinar múltiples tipos de trabajo y operaciones transversales a múltiples niveles y se deben tomar las medidas de protección correspondientes. Cuando se realice el mantenimiento de elementos radiactivos, se debe informar a los operadores y al personal de mantenimiento pertinentes en el sitio para que se mantengan apartados, se deben confirmar las distancias de protección de seguridad, se deben colocar señales de advertencia obvias de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y se debe contar con personal especial. ser designado para supervisión. Durante el mantenimiento nocturno y en condiciones climáticas especiales, se debe disponer de personal especial para la supervisión de la seguridad. Cuando condiciones anormales en el equipo de producción puedan poner en peligro la seguridad del personal de mantenimiento, los usuarios del equipo deben notificar inmediatamente al personal de mantenimiento para detener las operaciones y evacuar rápidamente el lugar de trabajo. Después de la manipulación, se eliminan las condiciones anormales y se confirma la seguridad, el personal de mantenimiento puede reanudar el trabajo. Las instalaciones de seguridad, como cubiertas, rejillas, pasamanos, barandillas y cubiertas protectoras que deban retirarse para mantenimiento, deben restablecerse para que recuperen sus funciones de uso seguro. Las herramientas, andamios, suministros de energía temporales y equipos de iluminación temporales utilizados para el mantenimiento deben retirarse del sitio de manera oportuna. Se deben limpiar los desechos, escombros, basura y manchas de aceite que quedan después de completar las reparaciones. 2. Seguridad de las operaciones en espacios limitados 31. Las cinco normas para las operaciones en espacios limitados son: el sistema de aprobación de operaciones debe aplicarse estrictamente y la entrada no autorizada a espacios limitados está estrictamente prohibida. Se debe proporcionar equipo de protección personal para evitar intoxicaciones y asfixia y se deben colocar señales de advertencia de seguridad. Está prohibido el funcionamiento sin medidas de control de protección. Se debe proporcionar capacitación en seguridad a los operadores, y aquellos que no hayan aprobado la educación y capacitación tienen estrictamente prohibido trabajar. Se deben formular medidas de emergencia y el equipo de emergencia debe estar disponible en el sitio. El rescate a ciegas está estrictamente prohibido. 32. Un espacio limitado se refiere a un espacio que está cerrado o parcialmente cerrado, relativamente aislado del mundo exterior, tiene entradas y salidas estrechas, los trabajadores no pueden trabajar en él durante mucho tiempo y tiene una ventilación natural deficiente, lo que puede conducir fácilmente a la acumulación de sustancias tóxicas, nocivas, inflamables y explosivas o un contenido insuficiente de oxígeno. 33. Cuando las tuberías con espacio limitado conectadas a otros sistemas puedan poner en peligro el funcionamiento seguro, se deberían tomar medidas de aislamiento eficaces.

34. El aislamiento de seguridad de la tubería se puede realizar insertando una placa ciega o quitando una sección de la tubería. No se pueden usar válvulas de cierre o sellado de agua para reemplazar la placa ciega o quitar la tubería. 35. Los orificios conectados a espacios confinados que puedan poner en peligro la seguridad deberían sellarse herméticamente. 36. El contenido de oxígeno debe controlarse entre 19,5% y 23%. 37. A ninguna persona se le permite ingresar a un espacio restringido sin pasar ventilación e inspección. El tiempo de prueba no debe ser anterior a 30 minutos antes del inicio del trabajo. 38. Si la operación se interrumpe por más de 30 minutos, los trabajadores deberán volver a ventilar y pasar la inspección antes de ingresar nuevamente al espacio confinado. 39. Está prohibido llenar un espacio limitado con oxígeno puro o aire enriquecido con oxígeno. 40. Se debe realizar un seguimiento regular después de la operación, al menos una vez cada 2 horas. Si los resultados del seguimiento y el análisis tienen cambios evidentes, se debe aumentar la frecuencia del seguimiento si la operación se interrumpe durante más de 30 minutos; Se debe realizar nuevamente el análisis y se debe inspeccionar el espacio limitado donde se pueden liberar sustancias nocivas. Realizar un monitoreo continuo. Cuando la situación sea anormal, las operaciones deben detenerse inmediatamente y el personal debe ser evacuado. Las operaciones se pueden reanudar solo después de que se califiquen el procesamiento y el análisis de muestreo en el sitio. 41. Cuando se trabaja en un espacio con deficiencia de oxígeno o con limitaciones tóxicas, se debe usar una máscara protectora de aislamiento y, si es necesario, el operador debe atar una línea de vida. 42. Cuando trabaje en un espacio limitado inflamable y explosivo, debe usar ropa y zapatos de trabajo antiestáticos, y utilizar lámparas de bajo voltaje a prueba de explosiones y herramientas que no produzcan chispas. 43. Cuando trabaje en un espacio limitado con medios corrosivos como ácidos y álcalis, debe usar monos, zapatos de trabajo, guantes y otros equipos de protección a prueba de ácidos. 44. Cuando se trabaje en un espacio limitado donde se genere ruido, se debe utilizar equipo de protección contra el ruido, como tapones para los oídos u orejeras. 4.7 Seguridad en iluminación y electricidad. El voltaje de iluminación en espacios limitados debe ser menor o igual a 36V, y el voltaje de operación en contenedores húmedos y contenedores estrechos debe ser menor o igual a 12V. 49. Cuando se trabaja en un espacio limitado, se utilizan herramientas eléctricas portátiles que exceden el voltaje seguro o se realizan operaciones de soldadura, se debe instalar un protector contra fugas. En contenedores húmedos, los operadores deben pararse sobre el tablero aislante y asegurarse de que el contenedor metálico esté conectado a tierra de manera confiable. 50. Cuando se trabaja en un espacio limitado, debe haber supervisión dedicada fuera del espacio limitado. 51. Antes de acceder a un espacio restringido, los tutores deberán comprobar las medidas de seguridad con los trabajadores y unificar las señales de contacto. 52. Cuando se trabaja en un espacio limitado riesgoso, se debería agregar personal de vigilancia adicional y se debería mantener en todo momento el contacto con los trabajadores en el espacio limitado. 53. Los tutores no pueden abandonar sus puestos y deben realizar un seguimiento del número y la identidad del personal en el espacio limitado y contar el personal y el equipo. 54. Cuando se trabaja en un espacio limitado, se deben colocar señales de advertencia de seguridad fuera del espacio limitado. 55. Las entradas y salidas de espacios limitados deben mantenerse despejadas. 56. Cuando se trabaja en múltiples tipos de trabajo o en múltiples niveles, se deben tomar medidas para evitar daños mutuos. 56. A los operadores no se les permite traer artículos no relacionados con la operación al espacio restringido, y no se les permite arrojar materiales, instrumentos y otros artículos durante la operación. 57. En espacios limitados deberían estar equipados respiradores de aire (respiradores de oxígeno), equipo contra incendios, agua y otros suministros de emergencia correspondientes. 58. Los trabajadores tienen estrictamente prohibido quitarse las máscaras antigás en ambientes tóxicos y asfixiantes. 59. Las operaciones en un espacio limitado que sean difíciles, requieran mucha mano de obra y requieran mucho tiempo deben realizarse por turnos. 60. Los trabajos en alturas en un espacio limitado deberían realizarse de acuerdo con el "Reglamento de seguridad para trabajos en alturas" y se debería instalar una escalera o plataforma de seguridad. 61. Los trabajos en caliente en un espacio limitado deberían realizarse de acuerdo con las normas de seguridad para trabajos en caliente. 62. Antes y después de trabajar en un espacio limitado, se debe inventariar el personal y los instrumentos operativos. Cuando los trabajadores abandonen el punto de trabajo en un espacio limitado, deberán sacar sus herramientas e instrumentos de trabajo. 63. Una vez completada la operación, la unidad donde está ubicado el espacio restringido y la unidad operativa * * * deben inspeccionar conjuntamente el interior y el exterior del espacio restringido, y el espacio restringido puede cerrarse solo después de confirmar que no hay problemas. . 64. Responsabilidades de la persona a cargo de las operaciones en espacios confinados: 1. Ser plenamente responsable de la seguridad de las operaciones en espacios confinados. .2 Sólo después de que el entorno de trabajo, el plan de trabajo, las instalaciones de protección y los elementos del espacio limitado cumplan los requisitos de seguridad, se podrá disponer que el personal trabaje en el espacio limitado. 3. Cuando ocurren condiciones anormales en o cerca del espacio confinado, se deben detener las operaciones. .4 Comprobar y confirmar la preparación para emergencias y verificar la comunicación interna y externa y los métodos de llamada. .5 Disuadir u ordenar a las personas que estén intentando entrar o hayan entrado en un espacio confinado sin permiso. 65. Responsabilidades de los supervisores en operaciones en espacios confinados. 1. Responsable de supervisar y proteger la seguridad del personal que trabaja en espacios confinados. .2 Comprenda los posibles peligros, manténgase alerta ante comportamientos anormales de los operadores y tome decisiones oportunas. Manténgase en contacto y comuníquese con los operadores y observe sus condiciones. 3. Cuando se descubra alguna anomalía, emita inmediatamente una alarma de evacuación a los operadores, ayúdelos a escapar del espacio limitado y llame al rescate de emergencia de inmediato. 4. Dominar los conocimientos básicos del rescate de emergencia.

66. Responsabilidades del personal que trabaja en espacios confinados. 1. Responsable de ingresar a espacios confinados para realizar tareas laborales garantizando la seguridad. Antes de operar, debe comprender el contenido, la ubicación, el tiempo y los requisitos de la operación, y estar familiarizado con los factores peligrosos y las medidas de seguridad que se deben tomar durante la operación. 2 Confirmar la implementación de medidas de protección de seguridad. 3. Cumplir con los procedimientos operativos de seguridad para operaciones en espacios confinados y utilizar correctamente las instalaciones de seguridad y el equipo de protección personal para operaciones en espacios confinados. .4 Debería llevarse a cabo un intercambio de información bidireccional necesario y eficaz con el personal de vigilancia, como el de seguridad, alarma y evacuación. 5. Obedecer las instrucciones del supervisor de operaciones. Si se descubre que el supervisor de operaciones no cumple con sus funciones, se debe detener la operación y se debe evacuar el espacio limitado. 6. Si se descubre alguna anomalía, malestar o dificultad para respirar durante la operación, se debe enviar una señal al supervisor de operación de inmediato y el sitio debe ser evacuado rápidamente. 67. Responsabilidades del personal aprobado para operaciones en espacios confinados. 1 Revisar si la solicitud de permiso de trabajo cumple con los requisitos. 2 Vaya al lugar para comprender la situación dentro y fuera del espacio limitado. .3 Supervisar e inspeccionar la implantación de diversas medidas de seguridad. 3. Requisitos de seguridad para trabajos en caliente68. El trabajo en caliente se refiere a trabajos no convencionales que pueden producir directa o indirectamente llamas abiertas, como el uso de soldadura eléctrica, soldadura con gas (corte), sopletes, taladros eléctricos, muelas, etc. Para uso en operaciones inusuales donde pueden ocurrir llamas, chispas y superficies calientes. 69. Los lugares inflamables y explosivos se refieren a áreas donde se producen y almacenan artículos. Según la clasificación de riesgo de incendio en GB50016, se dividen en Clase A y Clase B. 70. Según el grado de peligro, el alcance de la influencia y la posibilidad de accidentes causados ​​por un incendio y una explosión en la zona de exclusión de incendios, el trabajo en caliente en la zona de exclusión de incendios se divide en tres niveles. 71. Incendio de primer nivel: incendio en equipos e instalaciones que producen, almacenan y transportan artículos inflamables y explosivos y en sistemas hidráulicos y de lubricación de laminadores. Incluye principalmente: tuberías de gas, oxígeno, hidrógeno, gas propano y equipos auxiliares, sistema de eliminación de polvo de gas, presurizador de gas, ventilador de tiro inducido, gabinete de gas, dispositivo de combustión de gas, horno de calefacción, torre de liberación de gas, generador de gas, TRT, equipo generador de oxígeno. , equipos de producción de hidrógeno, unidades de separación de aire, oxígeno, hidrógeno, tanques de almacenamiento de propano, sistemas hidráulicos y de lubricación de laminadores, estaciones hidráulicas subterráneas, estaciones de lubricación y otros artículos inflamables y explosivos. 72. Incendio de segundo nivel: incendio en lugares inflamables y explosivos, lugares concurridos y centros de comunicación importantes. Incluye principalmente: patio de tanques de gas, estación de presurización de gas, sala de ventiladores, sala de TRT, sala de generadores de oxígeno, estación de extracción de hidrógeno, área de tanques de almacenamiento de oxígeno e hidrógeno, partición vacía, gasolinera Xiapu, depósito de petróleo, gasolinera, área de almacenamiento de equipos. 110000 Estaciones, salas de informática, comedores, dormitorios y otros lugares inflamables y explosivos, lugares concurridos y centros de comunicación importantes. 73. Incendios de nivel tres: Los incendios se producen en almacenes ordinarios, hospitales de unidades clave de prevención de incendios, equipos valiosos, instrumentos de precisión, salas de equipos y pasillos de cables. Incluyen principalmente: estación hidráulica, estación de lubricación, estación de aceite fino, sala eléctrica, galería de cables, puente, pozo, entrepiso, área de dispositivos de combustión de gas, depósito de carbón (almacén) dentro de 10 metros de tuberías que transportan sustancias inflamables y explosivas, sala de generadores diésel. zona de preparación de carbón pulverizado, diversas salas de control central, empresas de gas, almacenes generales, etc.

Para obtener más información sobre licitaciones de ingeniería/servicios/adquisiciones y para mejorar la tasa de adjudicación de ofertas, puede hacer clic en la parte inferior del sitio web oficial de servicio al cliente para realizar una consulta gratuita: /#/? fuente=bdzd