¿Cuál es la traducción correcta del nombre en inglés de flor de ciruelo?

Se ha establecido el Centro Internacional de Registro de Variedades de Ciruela China (el centro está ubicado en la Universidad Forestal de Beijing. Los intercambios internacionales de ciruela florecerán, por lo que la denominación internacional unificada de ciruela es muy importante).

En la actualidad, la ciruela tiene muchas denominaciones internacionales, como ciruela y ciruela albaricoque. Tiene muchas traducciones al inglés, incluido albaricoque en flor japonés, ciruela en flor japonesa, flor de ciruelo, ciruela, ciruela, ciruela, etc. En vista de esto, el Sr. Lu Yingmin, director del Centro de Registro Internacional de Plum Breeds, llevó a cabo una investigación sobre este tema. Él cree que para traducir con precisión el nombre inglés de ciruela, es necesario discutir la historia del cultivo, la tierra natal, el estado de clasificación botánica y el origen del cultivo de la ciruela. Sugirió que Mei debería usarse como el nombre científico latino de Mei, y su traducción al inglés debería ser Mei o Mei.