Los radicales y estructuras de Shu son los siguientes:
Shu, radical, Pinyin: shù. Es un carácter chino estándar general de primer nivel (carácter de uso común) en chino. Este carácter apareció por primera vez en inscripciones de huesos de oráculo e inscripciones de bronce de la dinastía Shang. Su carácter antiguo parece atar ramas con una cuerda, y su significado original es atar o atar.
El significado de vinculación se extiende a la restricción y al control. También se extiende a poner y apartar. "Paquete" también se usa como sustantivo, indicando algo agrupado o reunido en una tira. También se usa como cuantificador, indicando un paquete o una hebra.
Las combinaciones de palabras de "fin" son:
1. Fin
Fin es una palabra china, se pronuncia como jié, shù y tiene cuatro significados diferentes. . Una es terminar y no continuar. Uno se está disfrazando; Uno es limpiar; disponer. Una es la moderación.
Palabras relacionadas, conclusión: párrafo final al final de un artículo o discurso formal.
2. Vestirse
Vestirse significa hacer las maletas; Ver "Tres Reinos·Shu Zhi·Pang Tongzhuan": "Antes de que llegara el general, lo envié a enterarse de que había una emergencia en Jingzhou y quería rescatarlo, así que se vistió y volvió a su apariencia original". p>
3. Restricción
Restricción es una palabra china, pronunciada como yuē, shù, que significa atar, atar, restringir, controlar, castigar, etc. En la antigüedad, existía el significado de pacto, como "Política de los Estados Combatientes·Yan Ce": "moderación fuerte y clara".
4. Restricción
Restricción es una palabra china, pronunciada jū, shù, que significa imponer restricciones innecesarias al habla y las acciones de una persona, restringirse demasiado; demasiado, para parecer indigno de la naturaleza.
De "El Libro de Jin · La biografía del Príncipe Minhuai": "Su Alteza puede hacer sinceramente lo que quiera cuando es fuerte, entonces, ¿cuál es el autocontrol constante?
5. Restricción
Atado, pronunciado como shù, fù, es una palabra china que significa estar atado y atado, y es una metáfora de restricción o restricción
De ". Zhuangzi·Xu Wugui": "El pueblo Qi engañó al hijo de la dinastía Song. La puerta del destino no está completa y la campana de la puerta de búsqueda también se usa para restringirla. Nota de Guo Xiang: "Por el contrario, es cierto amar las campanas y los utensilios". Restricción, para que no se rompa. ”
6. Sin restricciones
Sin restricciones, modismo chino, pinyin: wú, jū, wú, shù, que significa: libre, sin restricciones, sin restricciones.
De Yuan "Taiping borracho·Advirtiendo al mundo" de Wang Yuanheng