Gongmen Taoli: Gong: nombre respetuoso para una persona. Respete a los sucesores presentados por otros y a los estudiantes formados por otros.
Fuente: "Zi Tongzhi Tang Collection An Jize Tian Shunsheng Queen Jiu": "Quizás Ren Jie dijo: 'Hay melocotones y ciruelas en el mundo, y sé que están en Gongmen'". p>
Menqiang Taoli: Menqiang: se refiere a la puerta del maestro; Tao Li: metafóricamente, un rezagado o un estudiante se llama estudiante de otra persona.
Fuente: "Las Analectas de Confucio·Zhang Zi". : "El Muro de la Casa de Confucio", todo numerado y no permitida la entrada. Al no ver la belleza del salón ancestral, cientos de funcionarios se hacen ricos. "Volumen 7 de la" Biografía de Han Shi "de Han: "Los melocotoneros y ciruelos en primavera brindan sombra en verano y alimento en otoño, los árboles en primavera son espinas, las hojas en verano no se pueden quitar y las espinas crecen en otoño; "
Taoli Chengdao: "Las ciruelas durazno guardan silencio, el siguiente paso es el Tao". Es una metáfora. Mientras las personas sean sinceras y dignas de confianza, pueden conmover a los demás.
Taoli Chunfeng: Metáfora Los estudiantes son enseñados por buenos maestros.
Espíritu de Tao Li: describe la actitud encantadora y encantadora
Li Tao Menqiang: se refiere a un maestro con muchos estudiantes. p>
Flores de durazno y flores de ciruelo compitiendo por florecer.
Taoli Zhijiao: se refiere a la enseñanza de los maestros.
Retroalimentación de Taoli: originalmente se refiere a darse regalos entre sí. , pero luego se refiere a dar regalos.
Fuente: "Shi·Ya·Jin": "Dale un melocotón y devuélvele una ciruela". ”
Yao Tao Li Yan: Flores de durazno y ciruelo Generalmente se refiere al hermoso paisaje de primavera.
Hermosa como los melocotones y las ciruelas: el rostro es tan delicado como los melocotones y las ciruelas maduros. .
Melocotones y ciruelas por todas partes: Metafóricamente, hay estudiantes por todas partes
Melocotones y ciruelas por todas partes: Taoli: Se refiere a los estudiantes que han sido capacitados o enseñados.
Fuente: "Zi Tongzhi Ji Jian, el primer año del noveno emperador Wuhou de la dinastía Tang": "Hay melocotones y ciruelas en el mundo, y sé que están en Gongmen. ”
Taoli no dijo nada, y el siguiente paso fue pensar en una solución: originalmente el melocotonero no era bonito, pero como tiene flores y frutos, la gente caminaba alrededor de él y se convirtió en un El camino es una metáfora. Siempre que las personas sean sinceras y dignas de confianza, pueden conmover a los demás.
Fuente: "Registros históricos: biografía del general Li": "Como dice el refrán: 'Si no'. Si no vives en paz, encontrarás tu propio camino. "Aunque esta afirmación es pequeña, se puede decir que es grande".
Taoli guarda silencio, pero habla en serio: un viejo dicho. La metáfora es bien merecida.
Fuente: "Dazai Luwu Gongyi" de la dinastía Jin: "Los melocotoneros y los ciruelos guardan silencio, esperemos y veremos; la virtud es clara, pero no se revela".
Los melocotoneros y los ciruelos guardan silencio y los cimientos son hechos por ellos mismos: un viejo dicho. La metáfora es bien merecida.
Fuente: El poema de Song Xin Qi Ji "Una rama de ciruela, independiente, ilimitada, borracha, nunca regresa" decía: "El pájaro apasionado no necesita llorar, los melocotones y las ciruelas se quedan sin palabras, al siguiente cada paso tiene su propio camino."
Hermosa como el melocotón y la ciruela, tan fría como el hielo: describe la apariencia hermosa y la actitud seria de una mujer.
Fuente: "Goshawk Strikes the House" de la dinastía Qing Shang Shizi: "Me atrevo a admirar el esplendor de los melocotones y las ciruelas, la frialdad del hielo, la belleza del jardín y la belleza de las piedras, así que es un burdel y la mediocridad del rosa."
Los poemas sobre melocotones y ciruelas son famosos por la brisa primaveral.
Zhang Xiaoxiang, poeta y calígrafo de la dinastía Song del Sur.
Peach y Plum no dijeron nada, pero siguieron su propio camino.
Vea "La biografía del general Li" de Sima Qian y cite proverbios antiguos. Xiaolu (arroyo XΟ): un camino pequeño. Los melocotoneros y los ciruelos no pueden hablar ni alardear, pero debido a que pueden florecer hermosas flores y dar frutos dulces, la gente naturalmente vendrá a los melocotoneros y ciruelos y saldrá del suelo debajo de los árboles. Estos son dos viejos dichos citados por Sima Qian en "La biografía del general Li" para elogiar al famoso general de la dinastía Han, Li Guang, que era tan sincero y honesto como un simple aldeano. Es taciturno, valiente y bueno luchando, y ama a sus soldados, por lo que están dispuestos a luchar por él. Incluso los hunos le tienen miedo. Cuando Li Guang murió, "todo lo que el mundo conocía y desconocía había desaparecido". ~ Las dos últimas oraciones se usan a menudo para describir personas o cosas que defienden la realidad y no renuncian a la fama y la fortuna. Los logros deben ser reales, merecidos y admirables.
"La biografía de Li" de Sima Qian, historiadora, pensadora y escritora de la dinastía Han Occidental.
Los pinos y cipreses son solitarios y erguidos, y les cuesta ser como los melocotones y los ciruelos.
“Estilo Antiguo” de Li Bai de la Dinastía Tang (12). Los pinos y cipreses son distantes y leales por naturaleza y no atraen a las abejas ni a las mariposas con sus hermosos colores como los melocotones y las ciruelas. En estas dos frases, el poeta personificó por completo los pinos, cipreses, melocotoneros y ciruelos. El primero simboliza a una persona arrogante, recta, recta y sentimental, mientras que el segundo simboliza a una persona humillada y halagadora.
Existen comparaciones y analogías entre pinos y cipreses. Es muy apropiado utilizar estas dos frases para elogiar y expresar las ambiciones de una persona, o para comparar dos tipos diferentes de personas.
"Estilo antiguo" de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang
En el sur, había una mujer hermosa, su rostro era tan fragante como las flores de durazno y tan hermoso como flores de ciruelo.
Poemas varios de los Tres Reinos. Había una hermosa mujer en el sur del río Yangtze. En un día soleado de primavera, su rostro estaba tan radiante como un melocotón o una ciruela. Esta famosa frase utiliza metáforas para describir retratos, de forma eufemística e implícita. Aunque la intención original del poema era utilizar técnicas simbólicas para expresar los sentimientos de talentos insatisfechos y ambiciones insatisfechas, las generaciones posteriores utilizaron a menudo esta famosa línea para expresar la belleza, y las bellezas sureñas se hicieron famosas por sus pinceladas torcidas y sus imágenes vívidas. Un objeto expresado a menudo por generaciones posteriores de literatos.
"Poemas varios" de Cao Zhi, un escritor de los Tres Reinos
Los árboles tienen espinas y los melocotones y las ciruelas están brotando.
"Un viejo discípulo advertido recompensa su bondad tres veces" de Feng Mingmenglong. Árboles: Plantación. Espinas: Se refiere a un racimo de plantas espinosas. El significado general de estas dos frases es: si plantas espinas, te tienen que pinchar, y si plantas melocotones y ciruelas, tienes que disfrutar del clima fresco. ~ De "Hablando de Fu Yuan'en" de Liu Xiang "Aquellos que plantan melocotones y ciruelas descansarán en el verano, pero tendrán un estado sólido en el otoño; aquellos que siembren cardos no descansarán en el verano, pero podrán obtener sus espinas en el otoño." La obra original explica que lo que se causa es lo que se logra, lo que muestra la idea de karma. Similar al dicho “si siembras melones, cosecharás melones; si siembras frijol, cosecharás frijol”.
Feng Menglong, escritor y dramaturgo de la dinastía Ming, "Advertencia: los antiguos estudiantes devuelven su amabilidad tres veces"
Espero que quieras ser un pino, pero recuerda que no. ser un durazno.
Vea los dos poemas escritos por Li Bai de la dinastía Tang para la dinastía Wei. Ojalá puedas aprender del pino invicto. Tenga cuidado de no llenar el mundo de melocotones y ciruelas a la vez. Los pinos pueden resistir el viento, las heladas, la lluvia, la nieve, el frío intenso y tienen una vitalidad extremadamente fuerte. Esta es una metáfora de una persona de carácter fuerte y voluntad firme. Las flores de durazno de Li Fengchun están en plena floración. La primavera ha llegado a su fin, hay belleza a corto plazo, pero no vida a largo plazo. Esta es una metáfora de las personas que van a la deriva con la multitud o de las personas que viven poco tiempo. Puedes citar dos frases para animar a tus amigos.
Dos poemas para Wei Shiyu Huang Shang del poeta de la dinastía Tang Li Bai
Miles de personas compiten por el rey de las montañas y los ríos, y se acerca la brisa primaveral de melocotones y ciruelas. de nuevo.
"Cielo de perdiz" de Yuan Chucai. Wang Qi: se refiere al destino de la dinastía. Miles de kalpas: El budismo dice que el 11% de las derrotas en el mundo se llaman kalpas. Miles de kalpas hacen referencia a un largo período de tiempo. El significado general de estas dos frases es: La lucha en la vida pasada me ha traído al presente y las sucesivas dinastías me han reemplazado en vano. Sólo los melocotones y las ciruelas, independientemente de estos, florecen cada año con la brisa primaveral. El poema expresa suspiros sobre el mundo y la vida a través de las duras condiciones del mundo y la gratitud del melocotón y la ciruela. El ascenso y la caída de las personas se integran con los cambios del escenario natural, realzando la atmósfera ilimitada del poema. Estas dos frases se pueden utilizar para expresar el sentimiento de las vicisitudes de la vida.
Yelu Chucai, Ministro del Imperio Mongol, Partridge Sky
Las olas son miles de kilómetros de nieve, y los melocotones y las ciruelas guardan silencio.
"El Pescador" de Li Yu de la Dinastía Tang del Sur en las Cinco Dinastías [Las Olas Son Intencionales]. La idea general de estas dos frases es: las olas suben y bajan deliberadamente, blancas como la nieve, mirando a miles de kilómetros de distancia hay hileras de melocotones y ciruelas en la orilla; Aunque guardan silencio, están pintados de blanco y rojo, compitiendo para añadir color al Festival de Primavera. La palabra original es "~". Una jarra de vino, un eje y algunas personas divirtiéndose "tiene como objetivo describir la vida desenfrenada de los pescadores. Estas dos frases describen el paisaje que se ve mientras se pesca. La primera frase es majestuosa y la segunda es encantadora y sentimental. diferentes estilos, cada uno con sus propios méritos. Puede usarse para describir el paisaje primaveral junto al agua.
Después de la muerte del tercer monarca de la dinastía Tang del Sur, Song Taizong envenenó al pescador de Li Yu. Las flores de durazno y de ciruelo en el Jardín Sur han desaparecido y la brisa primaveral todavía sacude las ramas vacías.
Las palabras de Tang Yangling La apatía de la primavera también se puede utilizar para expresar la leve tristeza. eso duele la primavera.
Un dicho del funcionario de la dinastía Tang, Yang Ling
Los melocotones y las ciruelas de la ciudad desaparecieron por un tiempo, pero la lucha es como un sauce llorón.
p>
p>
Poemas de ramas de sauce de Liu Tang Yuxi (4). Momento: Momento Controversia: ¿Cómo pueden marchitarse las flores de durazno y ciruelo de la ciudad en un abrir y cerrar de ojos? ya que era verde. Obviamente, las palabras "melocotones y ciruelas" y "sauces llorones" aquí tienen significados metafóricos. Este famoso dicho puede usarse para satirizar a los snobs que luchan por la fama y la fortuna, y también puede usarse para elogiarlos. que no buscan ser famosos y no son pretenciosos, puede beneficiar a las personas durante mucho tiempo. La técnica de contraste puede usarse como referencia.
El poema de Yangliu Branch de Liu Yuxi. Dinastía Tang
Al este de Luoyang, melocotones y ciruelas vuelan. p>El triste hombre de cabeza blanca de la generación de Liu Xiyi en la dinastía Tang: También vi los pensamientos de Song Zhi.
La idea general de estas dos oraciones es: Las flores de durazno y ciruelo que han estado floreciendo en el este de Luoyang durante un tiempo, ¿a quién vuelan ahora? El poema lamenta la perecibilidad de la juventud y la impermanencia de la riqueza, y fue muy apreciado a principios de la dinastía Tang. Estas dos frases comparan el melocotón y la ciruela con una mujer hermosa, lamentando que la juventud es como el melocotón y la ciruela, hermosa pero fugaz después de la juventud, el futuro es aún más inimaginable, porque no puede organizar su propio destino y no puede decidir hacia dónde quiere "; volar". El lenguaje de este poema es simple, profundo, lírico y apasionante. Es muy apropiado para expresar los sentimientos sentimentales del destino involuntario y la juventud efímera.
Liu Xiyi, un poeta de la dinastía Tang, "un triste hombre de cabello blanco de una generación"
Aunque los melocotones y las ciruelas se sienten solos cuando están en plena floración, lo harán florecen sólo cuando hay más nieve y heladas.
Li Shangyin de la dinastía Tang escribió una inscripción sobre Xiaosong. Cuando los duraznos y ciruelos estaban en plena floración, el pino pequeño fue ignorado y nadie se detuvo frente a él después de varias tormentas de nieve, la vegetación se marchitó y marchitó, pero el pino pequeño comenzó a crecer exuberante y llamativo; Estas dos frases alaban las excelentes cualidades de los pinos. Cuando la flor florece, es solitaria y no compite con los melocotones y las ciruelas por la primavera, cuando la nieve se congela, no teme al frío y crece exuberantemente; Esto se puede usar para elogiar a los pinos o para elogiar a personas con alto carácter moral.
El poeta de la dinastía Tang, Li Shangyin, llamado Xiaosong
Soy el único que trabaja en el jardín, y los melocotones y ciruelas están a la sombra de otros.
"El viejo de Daiyuan" de Tang Gengkun. Yo mismo planté los árboles frutales en el jardín, pero después de que los melocotones y las ciruelas dieran sombra, pertenecían a otros. Esto se basa en el tono narrativo del anciano en el jardín, describiendo su situación de vida "empleado" ("empleado" significa estar empleado). Como fueron contratados, los melocotones y ciruelas del jardín los cultivaron ellos mismos, pero al final todos pertenecían a otros. Esta situación es similar al significado de "Año tras año, cosía hilos de oro en vestidos de novia para otras niñas" en "La mujer pobre" de Qin Taoyu de la dinastía Tang. Puede usarse para expresar el fenómeno social de conseguir algo a cambio de nada y conseguir algo a cambio de nada. También se puede ampliar, por ejemplo, para que signifique que los talentos que usted ha cultivado pueden ser utilizados por otros.
Geng Kun, un escritor de la dinastía Tang, un anciano en el jardín
Después de un tiempo, las flores de durazno y ciruelo florecieron, y solo se tiñó la hierba verde.
"Al sur de la ciudad" de Zeng Gong de la dinastía Song. Una vez: Una vez al año. Las flores anuales de durazno y ciruelo se han marchitado y solo la hierba crece limpia y llena de vitalidad. Cuando el poeta vio el paisaje de finales de la primavera, sintió algo en su corazón. Cuando escribía poemas, lamentaba el bullicio de los melocotones y las ciruelas, elogiaba la vitalidad de la hierba y monopolizaba el paisaje. Puedes utilizar estas dos frases para elogiar la mala hierba o burlarte de personajes efímeros.
Zeng Gong, un ensayista de la dinastía Song del Norte, era del sur de la ciudad.
Es más fragante que los melocotones y las ciruelas, pero también se encuentra entre las flores de los ciruelos y las heladas nevadas.
Las rosas de Song Yang Wanli. La idea general de estas dos frases es: la fragancia de sabor único es más fragante que los melocotones y las ciruelas en primavera, y tiene un carácter fuerte que se atreve a competir con las ciruelas coreanas en las heladas y la nieve. En la rosa "no hay luz del día ni brisa primaveral". Las rosas en primavera no sólo son tan hermosas como los melocotones y las ciruelas, que destacan entre las flores de primavera, sino que también tienen una fragancia única que es mucho mejor que la de los melocotones y las ciruelas. La rosa de invierno se alza orgullosa y tiene un carácter fuerte, suficiente para competir con la flor del ciruelo, uno de los "Tres Amigos de la Edad del Frío". El poema compara melocotones, ciruelas y ciruelas, y elogia la belleza y el preciosismo de las rosas en términos de fragancia y carácter.
"Rosa" de Yang Wanli, poeta de la dinastía Song del Sur
Los melocotones y ciruelas están en plena floración a principios de primavera, pero no invaden el hielo y la nieve en años fríos.
La Camelia de Song Yang Wanli. Las camelias florecen a principios de la primavera, atrayendo la envidia de las flores de durazno y ciruelo. En la estación fría de fin de año, no teme el acoso del hielo y la nieve y nunca se desvanecerá. "Como el * * * viento del este, una rama ha atravesado el frío primaveral" (Nueva poesía de la dinastía Ming). La camelia florece a principios del invierno y la primavera, precede a los melocotones y las ciruelas y toma la delantera en la primavera, por lo que atrae los celos y el descontento de los melocotones y las ciruelas. Es una planta de hoja perenne con "Ye Houjiao" (poema de camelia de Su Shi) y "Laoye Hanqiang" (poema de camelia de Shen Zhou). Sus hojas son coriáceas, de color verde oscuro, brillantes y no temen a las heladas ni a la nieve. Estas dos frases resaltan las características de la camelia desde los dos aspectos de la floración temprana y las hojas que nunca se marchitan, alabando el carácter de la camelia y teniendo pensamientos distintivos.
Camelia de Yang Wanli, un poeta de la dinastía Song del Sur
Los melocotones y ciruelas de la ciudad están preocupados por el viento y la lluvia, y las flores del bolso del pastor florecen en el arroyo en la primavera.
"Partridge Sky" de Song Xin Qi Ji [Shang Mo Sang Rou]. (Jiji) Vegetal: vegetal silvestre con pequeñas flores blancas. Los delicados melocotones y ciruelas de la ciudad se marchitaron con el viento y la lluvia, como si estuvieran preocupados por el paso de la primavera; las flores blancas del bolso de pastor en los campos todavía estaban llenas de arroyos, mostrando el espíritu de la primavera. Estas dos frases se pueden utilizar para describir el paisaje natural a finales de la primavera, o se pueden utilizar para describir las dos situaciones completamente opuestas provocadas por el marcado contraste entre los melocotones y las ciruelas de la ciudad y la bolsa del pastor Xitou, para alabar a los débiles. las personas que no son valoradas se levantan vigorosamente.
"Perdices en el cielo" de Xin Qiji, un poeta patriótico de la dinastía Song del Sur
El polvo es ligero y fragante, y todas las familias están limpias, y los melocotones y las ciruelas son No se le permite ocupar el tiempo. Citas célebres sobre las flores de melocotón y ciruela de Lu You en la dinastía Song. La idea general de estas dos frases es: El polen de pera es ligero como la nieve y tiene una agradable fragancia. Es única entre las flores de primavera y pertenece a una familia propia. Los encantadores melocotones y ciruelas no pueden monopolizar la mejor época del año. El poema de Qian Qi "Pear Blossom" de la dinastía Tang decía: "Las flores de durazno brillan en el suelo y la gente eventualmente les sonríe". También usa las flores de durazno como referencia a las flores de pera como metáfora y alabanza. Lu You elogió las elegantes flores de pera, no sin comparación.
"Pear Blossom" del poeta patriótico Lu You de la dinastía Song del Sur
Melocotones y ciruelas en la brisa primaveral, una copa de vino y diez años de lluvia en los ríos y lagos.
Ting Jian "Envía varias respuestas a Huang". Huang Jifu, la novia de la infancia de Huang Tingjian, había estado separada durante diez años cuando escribió este poema. Creo que una vez brindamos en la primavera de melocotones y ciruelas fragantes. Ahora han pasado diez años. Estamos vagando por los ríos y lagos, extrañándonos bajo la lluvia nocturna. Estos dos poemas fueron muy famosos en ese momento y Zhang Lei los calificó como "palabras extrañas". Las palabras utilizadas en ellos son a la vez ordinarias y extrañas en su concepción artística. La primera frase expresa la alegría de reunirse en Beijing y la última expresa el profundo anhelo de partir. "Brisa primaveral de durazno y ciruela", en esta temporada de primavera, qué hermoso es el paisaje, qué feliz es levantar una copa y hablar sobre el artículo, ¡y mirar hacia el futuro! Entre ellos, "brisa primaveral" es también una metáfora de la complacencia de los jóvenes, y "taza" también significa que el tiempo de fiesta es corto. "Jianghu Night Rain", el paisaje es muy triste. ¡Qué lástima sería perderse los viejos tiempos con el sonido de la lluvia nocturna mientras se pasea por ríos y lagos! Entre ellos, "Jianghu" confía obsequios inesperados de su carrera oficial, y diez años también indican que la relación se ha extendido durante mucho tiempo en los ríos y lagos, y los sentimientos duraderos de recuerdo mutuo son duraderos. El contraste entre estos dos poemas es claro y agudo, sin verbos. Simplemente usan expresiones escénicas para expresar sus sentimientos, pero sus sentimientos son largos y profundos, con un regusto interminable. Esto es lo "raro" de ellos.
"Enviando varias respuestas a Huang" de Huang Tingjian, poeta, letrista y calígrafo de la dinastía Song del Norte
Las frías flores de ciruelo se han dejado en la víspera del festival, y tienen que competir con los melocotones y las ciruelas por una flor rica.
La rosa de Sun Qing·Xing Yan. Festival Xi: Los ciruelos florecen en pleno invierno, orgullosos de las heladas y la nieve, luchando contra el frío. Florecen a más tardar en un año, por eso dicen "quedarse al final de la temporada". Flores densas: flores hermosas. La idea general de estas dos frases es: Pasé la víspera de Año Nuevo con flores de ciruelo y también recibí la primavera con melocotones y ciruelas. La discusión se convierte en un poema que se centra en el carácter, el espíritu y el espíritu de la rosa.
"Flor de rosa" de Sun Xingyan, bibliófilo de la dinastía Qing.
La escaladora Taoli no pudo soportar despedirse, así que le regaló una falda a su amado hijo.
Un poema especial de Liang Jiangyan de las Dinastías del Sur. Subir: tirar, tirar. Dip (zhān): remojar. El significado general de estas dos frases es: (sus manos temblorosas) sostenían los melocotones y las ciruelas para sostener su cuerpo, y no podía soportar separarse de su hijo mirando la figura que se alejaba de su amado hijo, mi falda estaba mojada; lágrimas. ~Escrito sobre una anciana que envió a su hijo al ejército para defender la frontera. Ella lo envió a un lugar tras otro. Esta no era solo la separación de carne y sangre, sino también una cuestión de vida o muerte, por lo que se resistía a irse y su ropa estaba mojada de lágrimas. Estas dos frases son citas famosas que lastiman a la gente.
Poemas parciales de Jiang Yan, poeta y poeta de las Dinastías del Sur
El viento es difícil de contener, pero el olor a cedro es prolongado. Citas célebres de Tao Li
Yongmei, escrita por Qu Shizhen de la dinastía Ming, es un sacerdote. Residentes: Quédense y ahorren. Huang Huang: Bosque de Bambú, generalmente se refiere al bambú. Gusto: hace referencia al ambiguo encanto y encanto. La idea general de estas dos frases es: los melocotones rojos y las flores de ciruelo blanco que florecen en el tiempo en busca de la brisa primaveral no durarán mucho y marchitarán y marchitarán en un instante los pinos, bambúes y bambúes que se mantienen erguidos; A pesar del intenso frío, el viento y la nieve, siempre será azul. Cuanto más largo es, más dura. En la literatura china antigua, los melocotones y las ciruelas suelen ser símbolos de villanos frívolos, mientras que las flores de pino, bambú y ciruelo se conocen como los "tres amigos de Lao Han". Los pinos y bambúes, resistentes a la nieve y al frío, son siempre verdes durante todo el año y se convierten en la encarnación de un caballero distante e inocente. Según esta metáfora tradicional, el autor utiliza dos frases para referirse a dos personalidades diferentes: la primera está de moda y es kitsch, pero sólo puede triunfar por un tiempo y se convierte en un transeúnte de la historia en un abrir y cerrar de ojos, insiste el segundo; sobre ética. Si eres recto y recto, brillarás en los anales de la historia y serás inmortalizado para siempre.
El sacerdote descrito por Qu, poeta y héroe nacional de finales de la dinastía Ming.
Debes apreciar tu corazón, no florecer fácilmente, ¡deja que el abanico de flores de durazno florezca con la brisa primaveral!
Jin Yuanhao preguntó "Dos poemas de Begonia de la misma generación". ¡No reveles tu amor por ti mismo fácilmente, deja que esos frívolos melocotones y ciruelas se pongan celosos! La primavera es brillante y los melocotones y ciruelas están en plena floración. El poeta no pudo evitar suspirar al ver las begonias en flor.
¿Por qué llega tarde Haitang? ¿Valora el tiempo y se niega a abrir demasiado temprano? ¿Aprecias tu propia fragancia y te niegas a escupirla fácilmente? ¿Te importa la reputación y te niegas a competir con Tao Li por la belleza? Todas estas razones pueden existir, por eso el poeta dijo: Aprecia tu corazón y no lo escupas fácilmente. Evidentemente, la Begonia descrita por el poeta está llena de reserva, autoestima, humildad e indiferencia. Estas dos frases se pueden utilizar para describir a Begonia, o también se pueden utilizar para describir a una mujer que se respeta y se ama a sí misma.
Yuan Haowen, poeta e historiador de finales y principios de la dinastía Yuan, escribió dos poemas "Begonia" en la misma generación.
Cada temporada festiva, extraño aún más a mis seres queridos, los melocotones y las ciruelas sonríen, y los campos salvajes y los páramos están desolados.
Huang Tingjian, poeta, poeta y calígrafo de la dinastía Song del Norte.
No hay melocotones ni ciruelas después de la lluvia, sólo las paredes cubiertas de nieve, el cielo azul refleja la maravillosa calidad y el blanco sol es fragante.
"Yong Yong" de Song Chen Yu Yi. Xuebi: Es un tallo trepador que florece a finales de primavera y principios de verano. Las flores son grandes y blancas, de ahí el nombre. Calidad maravillosa: postura maravillosa. Xiangxiang: se refiere a una fragancia fuerte. Después de las lluvias de finales de primavera, los melocotones y las ciruelas se han marchitado por completo, dejando sólo las flores cubiertas de nieve. El cielo azul realza su hermoso rostro y la luz del día brilla sobre él, exudando una rica fragancia. La primera frase es estacional, la segunda frase es vívida, la tercera frase es encantadora y la cuarta frase es fragante. Este es un retrato vívido de flores. Aunque la primavera ya es vieja, la gente todavía puede sentir el aliento de la primavera en las fragantes flores blancas. No es de extrañar que la gente lo apodara "One Step Spring".
"Yong" de Chen, un poeta de la dinastía Song
Mirando la cerca de bambú con una sonrisa, los melocotones y las ciruelas siempre son vulgares. También sé que las cosas tienen un significado profundo, así que te envío a Konggu. Dichos famosos de Tao Li
Shi "vive en el este del jardín Dinghui, donde las montañas están llenas de flores y hay un manzano silvestre. Los nativos no saben lo valioso que es". Ran Yan: La sonrisa de una mujer hermosa. Li Tao: Esto generalmente se refiere a las flores silvestres de las montañas. Los manzanos silvestres en flor entre las cercas de bambú son tan sonrientes que hacen que las flores silvestres de toda la montaña se vuelvan vulgares y eclipsadas. Este largo poema sobre Begonia es la obra representativa de Su Shi. Ha sido elogiado por sus predecesores como "de estilo soberbio y nunca plagiará a sus predecesores" (el poeta Yuchi) y "lo mejor de los tiempos antiguos y modernos" ("La charla de poesía de Gong Xi"). ). Esto fue escrito por Su Shi cuando fue degradado a Huangzhou. Esta begonia vive recluida y el autor siente que "ninguno de nosotros es feliz, por los siglos de los siglos", por lo que la trata como a una amiga íntima y la obra está llena de emociones.
Su Shi, un escritor de la dinastía Song del Norte, "vivía en el este del jardín Dinghui. Las montañas estaban llenas de flores y había un manzano silvestre. Los nativos no sabían lo valioso que era ."
Hizo viento y lluvia durante tres días en el East Garden, y los melocotones y ciruelas cayeron al suelo. Sólo dura el té pequeño y entre los arbustos verdes destacan algunas flores rojas.
"El árbol de la camelia florece después del Festival Qingming en el solsticio de invierno" de Lu You de la dinastía Song. Xiaocha: se refiere a la camelia. Después de tres días de viento y lluvia en el Jardín del Este, los melocotones y las ciruelas cayeron y fueron arrastrados por el viento. Sólo las pequeñas camelias no temen al viento ni a la lluvia, y entre los arbustos verdes florecen algunas flores nuevas, con colores rojos brillantes. Las camelias son tolerantes al frío, longevas y tienen flores exuberantes. Desde Xiaohan hasta Qingming, ha sido invicto, único, encantador y profundamente amado por la gente. Especialmente en comparación con las flores de durazno y ciruelo que florecen durante un tiempo en los días cálidos y soleados de primavera y luego se marchitan por completo cuando hace viento y lluvia, su carácter de "persistencia parcial" es más valioso. Este poema "Camellia" es un vívido retrato de la persistente búsqueda de ideales y patriotismo del poeta. El poema se funde con las montañas y los ríos, y el lenguaje es hermoso y agradable.
Lu You, un poeta patriótico de la dinastía Song del Sur, escribió un poema titulado "En el solsticio, el invierno se convierte en primavera".