Cuando sopla la brisa primaveral, innumerables ramas de sauce bailan con el viento. Las ramas son de color amarillo brillante y las ramas de sauce ondeantes son más suaves que la seda. trapos.
Nadie visita el jardín desierto en la esquina oeste de la plaza Yongfeng. ¿A quién pertenecerá esta hermosa rama de sauce?
La apreciación es la siguiente:
Este es un poema sobre el paisaje. Las dos primeras frases describen el paisaje y la belleza de los sauces. El poeta se centra en el sauce y escribe sobre el movimiento, la forma y el color para expresar la belleza de su material. Las dos últimas frases son la propia evaluación del poeta del sauce, porque el lugar donde nació el sauce no está en su lugar y no puede ser apreciado por la gente, lo que implica un ataque implícito al mecanismo de selección de talentos y a los funcionarios gubernamentales relacionados.
Las dos primeras frases de este poema describen el encantador encanto de los sauces, y las dos últimas frases expresan sentimientos. Es un poema Qijue que elogia las cosas y expresa ambiciones. Este poema trata sobre los sauces llorones en primavera. Lo que mejor expresa las características del sauce llorón son sus ramas, y aquí está escrito este poema. La primera frase habla de ramas exuberantes y bailes elegantes. "Hay miles de ramas en la brisa primaveral" se refiere a las ramas de sauce que revolotean con la brisa primaveral y bailan con el viento. Un árbol con mil ramas muestra el exuberante verdor de los sauces.
La segunda frase, las ramas de sauce son deslumbrantes, suaves y coloridas. La brisa primaveral es cálida y de las ramas de los sauces han brotado hojas delgadas y cogollos tiernos, que lucen de color amarillo claro, las delgadas ramas de los sauces flotan en el viento, más suaves que los hilos de seda; "Oro" y "seda" son más que simples imágenes: describen al máximo la ternura y la belleza de los sauces primaverales. Esta frase hereda la brisa primaveral, pero aún describe la escena en el viento. El sauce en el viento puede mostrar mejor la suavidad de las ramas.
La palabra "yu" se usa repetidamente en la oración, resaltando la secuencia de "suave" y "suave", haciendo que el ritmo fluya rápidamente, en armonía con la alegría y los elogios del poema. Estas dos frases hacen que el sauce llorón esté lleno de vitalidad, hermoso, ligero, elegante y realista. La poesía Tang y Song se refiere a este poema como "encantador y encantador", lo que de hecho es una teoría pertinente.