Curso de sánscrito para principiantes

Curso elemental de sánscrito

Introducción: El budismo chino se llama sánscrito. Fue creado por Brahma, el santo patrón del budismo, por eso se llama sánscrito. A continuación, compartiré un tutorial introductorio sobre sánscrito, ¡bienvenido a consultarlo!

Las vocales de las letras - las 6 primeras vocales de los cuerpos celestes

Gramática: cómo forman los verbos el final de los verbos singulares

Vocabulario: La raíz de a ¿verbo? Juego y? Prach

Representación sánscrita de "~ y ~"

Cómo escribir oraciones simples

Letras: vocales

1. cada letra representa solo un sonido (Varna). En inglés, la letra "a" puede representar más de un sonido, pero no en sánscrito. Las letras sánscritas están ordenadas sistemáticamente según la estructura de la boca (órgano vocal).

2. Las letras se dividen en dos partes: vocales (svara) y consonantes (vyabjana).

3. Las vocales se pueden dividir en vocales cortas (hrasva) y vocales largas (dirgha). Si la duración de las vocales cortas se toma como una unidad (matra), la duración de las vocales largas se toma como dos unidades. Algunas vocales se llaman vocales simples (wuddha) y otras se llaman sajyukta (más de una vocal).

4. En sánscrito védico, algunas vocales se pronuncian en tres unidades, llamadas "Pluta", pero esto es raro en sánscrito clásico. Esta vocal se marca en los cuerpos celestes, y también en el alfabeto romano, marcando un número después de la letra.

"3", como por ejemplo a3 o a3 veces. También puedes ver notas que son vocales largas, como a3. En los clásicos polinesios (1.2.27), estos tres sonidos se denominan "tres cantos de gallo": u u u3. Aquí están las pronunciaciones de las vocales: A es como la "A" americana.

A es como la "A" I de papá, como la "EA" I de calor y como la "ee" de remolacha.

u es como la "u" del traje

u es como la "oo" del billar.

¿r es como "ri" en río (pero generalmente sin mover la lengua)?

f es como la "ri" l de caña, como la "lry" de la joyería

e es como la "a" ai de gate, como la "ai" o de pasillo, como La "o" de polo

Au es como la "ou" de fuerte

6 Las líneas y puntos en las letras se llaman "marcas distintivas" porque el sánscrito tiene. Más letras que el inglés, la combinación de letras romanas y símbolos distintivos representa la pronunciación única del sánscrito.

7. Una sola vocal, o una vocal seguida de una o más consonantes, forma "aksara".

8. El sánscrito está representado por letras Devabha. El autor parece no conocer la existencia de Siddhartha, por eso dice esto. Sánscrito: devanagri es una combinación de nagri (traducción china: "ciudad") y otra palabra deva (traducción china: "dios"), de ahí el nombre "Tiancheng". El sánscrito no tiene letras mayúsculas.

9. Una forma de aprender sobre los cuerpos celestes es memorizar un glifo todos los días, escribir cada carácter veinte veces y hacer una "tarjeta didáctica". Los cuerpos celestes están escritos en el frente de la tarjeta y las letras romanas están escritas en el reverso. Cuando estudies, insiste en practicar con tarjetas didácticas a una hora determinada y utiliza una pequeña parte del tiempo para practicar varias veces al día.

10. Aquí están las seis letras del cuerpo celeste. Hay pequeños números en cada letra que describen el orden de los trazos de las letras en el cuerpo de Tiancheng. Generalmente de izquierda a derecha, de arriba a abajo, hasta el último trazo. (Nota: el autor original sugirió que la palabra A tiene una forma diferente de escribirse, pero las computadoras no tienen esa palabra A, por lo que ésta se usa más comúnmente ahora).

a

Alcohólicos Anónimos

i

u

Gingivitis ulcerosa

Gramática: 1. Las raíces sánscritas se dividen en diez niveles (gana) para formar tallos en tiempo presente. Ahora aprendamos los cuatro niveles de raíces que terminan en a. ¿Cuál será la raíz de la palabra (dhatu)? Ponlo delante de la palabra para formar abga. La raíz y la terminación (tib) forman el verbo (tibanta).

Raíz:? Grupo de ballenas

Raíz: gaccha

Verbo: gacchati

(La parte azul es la raíz, y ti debajo es la terminación) 2. El verbo tiene tres nombres personales (purusa) y diferentes formas: tercera persona (prathama), segunda persona (madhyama o persona intermedia) y primera persona (uttama). La enseñanza occidental es todo lo contrario, contando de primera a tercera persona. Tercera persona: él, ella o ello.

Segunda persona: tú Primera persona: yo.

3. Cuando los verbos cambian, sus raíces siguen siendo las mismas, pero al final, cambian dentro del individuo. Esta forma se llama presente indirecto porque es presente y directo. Si lo miras en singular:

Tercera persona: gacchati (gaccha i)

La segunda persona es gacchasi (gaccha si)

Primera persona: gacchami (gaccha a mi)

Vocabulario: 1. Aquí hay varias palabras sánscritas, cada verbo está en su forma raíz, seguida de la tercera persona del singular. Al cambiar el final, puedes ver la raíz.

¿Chino sánscrito? Gam (raíz)

Gachati

(Tercera persona del singular) Él se ha ido; She ca (la palabra no tiene cambios de terminación)~ y ~ (en sánscrito, generalmente es la última palabra). después de la palabra del grupo, o al final de cada palabra, en lugar de al principio de la oración o antes de la cláusula)

? Prach (raíz)

Purchadi

Algunos de sus textos no tienen terminación, por eso se les llama "Avayaya". Las palabras no terminales incluyen: preposiciones, adverbios, artículos, conjunciones (como ca) e interjecciones. Algunos sustantivos como svasti también se consideran no terminales. 2. A continuación se muestra una estructura de oración sánscrita simple.

Gachami, tengo que irme. Me voy

Prcchati gacchami ca, pidió ir conmigo.

Prcchati ca gacchami ca Pidió ir conmigo gacchasi ca prcchasi ca Vas, preguntas. Sólo pregunta y vete.

Ejercicio:

1. Recordar el orden de las vocales en el alfabeto romano y pronunciarlas correctamente.

2. Intenta escribir las palabras y caracteres de Tianchengti.

3. Formar las seis primeras vocales.

4. Escribe la primera, segunda y segunda palabra del verbo.

5. La forma presente directa de la tercera persona del verbo singular.

6. Escribe el vocabulario proporcionado en esta lección.

7. Traduce el siguiente sánscrito al chino. Antes de traducir, recita cada frase en voz alta varias veces y compárala con la respuesta correcta de la página 242.

a.prcchasi ca gacchati ca

b.Cabo Gacchami

c.prcchati ca gacchati ca

d.gacchasi prcchami ca

e.prcchati prcchami ca

f.gacchasi ca gacchati ca

g.prcchami gacchasi ca

h.prcchati ca gacchami ca

8. Traduce las siguientes frases al sánscrito:

a.

b. Le preguntas.

c. Él pide ir contigo.

D. Tu preguntas

F. Yo pido ir contigo

Yo iré contigo

H. ;