Es más de medianoche y los invitados aún no han venido. Cuando encendí la lámpara de aceite, golpeé la pieza de ajedrez con aburrimiento y quité el nudo de la mecha.
2. Texto original: "Invitado"
Comparación entre la traducción de Zhao Shixiu y la dinastía Song
Cuando las flores de los ciruelos son amarillas, todas las casas se inundan por la lluvia. , y la hierba verde al lado del estanque es como Yin, hay sonidos de ranas.
Ya era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se hizo grumosa.
3. Traducción:
Meihuangshi, todos quedaron inundados por la lluvia y había ranas croando junto al estanque cubierto de hierba. Ya es pasada la medianoche y los invitados aún no han llegado. Cuando encendí la lámpara de aceite, golpeé la pieza de ajedrez con aburrimiento y quité el nudo de la mecha.