¿Qué imágenes se utilizan en el poema de Du Fu "Ascend the High" y qué tipo de concepción artística se crea?

El poema de Du Fu "Ascend the High" utiliza imágenes: viento fuerte, cielo alto, simio de luto, Qingzhu, arena blanca, pájaro que regresa, madera que cae, río Yangtze, creando una concepción artística: lúgubre y desolada (; sombrío y desolado), Poderoso y abierto.

Texto completo: El viento es fuerte, el cielo está alto, el simio aúlla de luto y el pájaro blanco vuela de regreso desde la arena clara de Nagisa. ?Los ilimitados árboles que caían crujieron y el interminable río Yangtze entró. ?Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero ha estado enfermo durante cien años y está solo en el escenario. La dificultad y la amargura odian la escarcha en las sienes, y la copa de vino se mancha con el nuevo tapón.

Traducción: El cielo está alto, el viento sopla, el sonido de los simios es triste y triste, y las gaviotas juegan y dan vueltas en el agua clara. Un sinfín de hojas caen una tras otra y el río Yangtze rueda y corre. Suspiro con tristeza ante el paisaje otoñal, alejándome de casa. En mi vejez, estoy enfermo y subo solo a la plataforma alta. Lamento profundamente que mi cabello en las sienes se vuelva más gris cada día y me siento triste porque dejé de beber después de enfermarme.

Información ampliada:

"Ascending" es un poema de siete rimas escrito por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang, en Kuizhou en el otoño del segundo año de Dali ( 767). Las primeras cuatro frases describen el paisaje, relatan las experiencias de escalar alto, siguen de cerca las características estacionales del otoño y representan el paisaje vacío y solitario del río. El primer pareado es una vista parcial en primer plano y el pareado del mentón es una vista general lejana.

Las últimas cuatro frases son líricas y describen los sentimientos de escalar alto. Giran en torno a la propia experiencia de vida del autor y expresan la tristeza de ser pobre, viejo y enfermo, y de vivir en un país extranjero. El pareado del cuello es autoinfligido, revelando los significados metafóricos, simbólicos y sugerentes contenidos en la descripción de la escena en las primeras cuatro oraciones; el último pareado hace otra declaración y termina con la autoimagen de decadencia y enfermedad;

El lenguaje de este poema es conciso, con paralelismo en todas partes, e incluso una o dos oraciones con pares a mitad de oración, lo que demuestra plenamente que la comprensión de Du Fu del ritmo y el ritmo del lenguaje poético ha alcanzado un estado de perfección en sus últimos años.