La hierba otoñal es amarilla y los ojos del águila son más agudos; la nieve se derrite y el sonido de los cascos de los caballos al galope se parece más al viento persiguiendo las hojas.
Pasamos por la ciudad de Xinfeng en un abrir y cerrar de ojos y rápidamente regresamos al campamento Xiliu.
Mirando hacia el lugar donde acabamos de montar, las nubes del atardecer se han vuelto una con la tierra.
En segundo lugar, aprecie el
Sabor humano. Hay pinturas en los poemas de Wang Wei y el sabor de la caza es real. "Hunting Watch" de Wang Wei utiliza la palabra "caza" a lo largo de todo el artículo, representando vívidamente a un grupo de generales cazando en invierno. Este conjunto de imágenes de caza generales se divide en imágenes de caza e imágenes de caza.
El principio y el final no sólo se hacen eco, sino que también contrastan: el comienzo es una tormenta, correspondiente a la atmósfera tensa de la caza; en este momento el viento se calmará, lo que es acorde con él; el estado de ánimo vacilante después de la caza. Escribir sobre paisajes tiene que ver con las expresiones. Es un trazo maravilloso ver los altibajos de las emociones en los cambios de escenario. Se han publicado siete frases, que están registradas en la "Biografía histórica de Hu Luguang Bei": Hu Luguang de la dinastía Qi del Norte dominaba las artes marciales y una vez disparó una escultura, y era conocido como "La leyenda de los héroes del cóndor". . Esta expresión "dispara al águila" elogia los fuertes músculos del general y sus magníficas habilidades de tiro con arco al disparar al águila. El final del poema es profundo y memorable.
Los poemas de Wang Wei son famosos por su ocio y sencillez, o por su audacia y meticulosidad. Este poema es audaz y audaz, con una construcción precisa de las oraciones, una organización clara y un sabor poético. Este poema utiliza medios artísticos como sonido, contraste lateral y alusiones vívidas para representar a los personajes, haciendo así que la imagen del poema sea vívida y expresiva, y la concepción artística grandiosa e implícita. Aunque este poema describe las actividades diarias de caza, describe vívidamente la valentía y el atractivo del general, y expresa el deseo del poeta de servir en el campo de batalla y esperar hacer contribuciones.
Datos ampliados
1. Introducción al autor
Wang Wei (701-761, 699-761), nativo de Zhoupu, Hedong (ahora Yuncheng , Shanxi), Qi, Shanxi Originario del condado, fue un poeta de la dinastía Tang y era conocido como el "Buda de la poesía". Su Shi comentó: "Los poemas están llenos de pinturas; mira las pinturas, y hay poemas en las pinturas". En el noveno año de Kaiyuan (721), se convirtió en Jinshi y Ren Tai tuvo éxito. Wang Wei es un representante de los poetas de la próspera dinastía Tang. Hoy en día, hay más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en las montañas". Wang Wei dominaba el budismo y estuvo muy influenciado por el budismo zen. Hay una canción budista "Vimalakīrti Sutra", que es el origen del nombre y las palabras de Wang Wei. Wang Wei es famoso por su poesía, caligrafía y pintura. Es muy versátil y competente en música.
2. Texto original
Caza
¿Dinastía Tang? Wang Wei
Con el sonido del viento, sonó la bocina y el general cazó en el exterior del pozo.
La hierba se vuelve amarilla en otoño y los ojos del águila se vuelven más agudos; el hielo y la nieve se derriten y los cascos del caballo son particularmente rápidos.
En un abrir y cerrar de ojos, pasamos por la ciudad de Xinfeng y pronto regresamos a Qingliuying.
Mirando hacia atrás, hacia Wild Eagle Wilderness, miles de nubes del crepúsculo se extienden hacia el horizonte.