El contrato más utilizado a nuestro alrededor es el contrato de préstamo. Para proteger sus propios derechos e intereses, un contrato de préstamo es la opción más adecuada. Entonces, ¿cómo distinguimos entre contratos de préstamos grandes y pequeños, cuáles son formales? Las siguientes son "8 plantillas de contratos de préstamos para amigos" que he recopilado cuidadosamente para todos. ¡Es solo como referencia, espero que pueda usarse como referencia para usted! Plantilla de contrato de préstamo amigo de 8 piezas
Parte A (prestamista): ____________________
Número de identificación: ____________________
Parte B (prestatario): ____________________
Número de DNI: ____________________
La Parte A y la Parte A han llegado a un acuerdo sobre las siguientes materias para firmar el presente contrato
1. Objeto del préstamo
______________________Requisitos El trabajo por cuenta propia requiere una rotación de capital urgente.
2. Monto del préstamo y plazo de reembolso
_________RMB prestado____________ yuanes (minúsculas) de ___________ (mayúsculas) en _______ año______ Si el préstamo de la Parte A se cancela antes de _mes_______ días, el prestamista tiene la derecho a recuperar el préstamo dentro de un plazo si el mismo está vencido.
3. Plazo del préstamo
El plazo del préstamo es de _______ años desde el _______ mes _______ día _______ año hasta el _______ año _______ mes _______ Fin del día.
4. Método de pago
La Parte B reembolsará proactivamente las deudas y las tasas de interés de la Parte A dentro del tiempo especificado en este Acuerdo a la Parte B.
5. Términos de la garantía
1. El prestatario utiliza voluntariamente ____________________________ como garantía y puede devolver el préstamo al prestamista durante el período. El prestamista tiene derecho a manejar la garantía y la garantía. el prestatario devolverá el derecho de hipoteca del préstamo en el período;
2. El prestatario debe utilizar el préstamo para el propósito especificado en el contrato de préstamo. El préstamo puede ser malversado o utilizado para actividades ilegales. p>
3. El prestatario deberá reembolsar el principal y los intereses dentro del plazo especificado en el contrato.
4. Cuando se requiera una garantía, el garante deberá cumplir con la responsabilidad solidaria; el derecho a recuperar del prestatario, y el prestatario estará obligado a reembolsar al garante.
6. Condiciones de ejecución y plazo de reembolso
1. La Parte A y la Parte B confirman mutuamente que: de conformidad con las disposiciones legales pertinentes, se ha otorgado el efecto de ejecución y las dos partes han acordado después de una cuidadosa consideración. Este Acuerdo se firma y se le da efecto ejecutable.
2. El período de este préstamo es _________año___mes___, y el plazo de prescripción se calculará a partir de _________año___mes___. La Parte B pagará a la Parte A a tiempo. La Parte B tiene derecho a solicitar la ejecución al Tribunal Popular. de conformidad con este contrato y pagará todas las cantidades impagas a la Parte A. La Parte B está dispuesta a aceptar la ejecución por parte del Tribunal Popular.
7. Métodos de resolución de disputas contractuales
Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa entre las partes o mediante la mediación de un tercero.
8. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Cada parte posee _____ copias de este contrato, cada una de las cuales tendrá el mismo efecto legal.
9. Este contrato no estipula que el contrato se implementará de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China.
Parte A: __________________
Parte B: __________________
Garante conjunto: __________________
_________año________mes______día Contrato de préstamo de amigo Muestra 8 Parte 2 p>
Prestamista: ______
Prestatario: ______
Sobre la base de igualdad, voluntariedad y negociación amistosa, ambas partes han llegado al siguiente Acuerdo:
(Artículo 1) Desde (fecha de préstamo) __año__mes__ hasta (fecha de reembolso) __año__mes__, el prestamista deberá proporcionar al prestatario RMB _________ yuanes, capitalizado _________.
Descripción del dinero:
Propósito Instrucciones de pago Descripción de la hipoteca
(Artículo 2) El prestatario utilizará el préstamo de acuerdo con el acuerdo y no transferirá el propósito . En caso contrario, el prestamista tiene derecho a retirar el préstamo que ha desembolsado. (Artículo 3) Si el prestatario no paga el préstamo dentro del plazo y monto especificados, pagará una indemnización por daños y perjuicios al prestamista. La indemnización por daños y perjuicios se calcula en función del número de días del monto del préstamo y del 50% de la tasa de interés del préstamo.
(Artículo 4) El prestatario garantiza el reembolso del préstamo dentro del plazo especificado en el contrato de préstamo. Si se necesita una extensión, el prestatario debe presentar una solicitud de extensión al menos tres días antes de que expire el préstamo y, con la aprobación del prestamista, se completará el procedimiento de extensión. Sin embargo, la prórroga no excederá de tres días como máximo. Si el prestamista no acepta la prórroga o no completa los procedimientos de prórroga, el prestamista tiene derecho a cobrar intereses de penalización.
(Artículo 5) El préstamo del prestatario estará garantizado por _________. Adjunto __________________ __________________ No devolución anticipada de la garantía garantizada al prestamista.
(Artículo 6) Métodos para resolver disputas contractuales: Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan arbitrar el caso por un comité de arbitraje (si las partes no se ponen de acuerdo sobre una institución de arbitraje en este contrato y no llegan a un acuerdo de arbitraje por escrito posteriormente, pueden presentar una demanda en el Tribunal Popular).
(Artículo 7) Este contrato se realiza por triplicado. Cada parte del préstamo y el préstamo deberán conservar un original y la notaría conservará una copia.
(Artículo 8) El presente contrato entrará en vigor en la fecha en que sea firmado por ambas partes.
Prestamista: ______ (Capítulo) Prestatario: ______ (Capítulo)
Teléfono: __________ Teléfono: __________
Representante: ______ (Firma) Representante:______ (firma )
Fecha de firma: ____año__mes__día Fecha de firma: ____año__mes__día Contrato de préstamo de un amigo Muestra 8 Tercera parte
Contrato de préstamo
Parte A (Prestamista):
Número de DNI:
Dirección de Contacto:
Teléfono:
Parte B (prestatario):
Número de DNI:
Dirección de contacto:
Teléfono:
Parte C (Garante): (si es necesario)
DNI:
Dirección de contacto:
Teléfono:
La parte B informará a la Parte A de que la Parte C está dispuesta a proporcionar a la Parte A una garantía conjunta para el préstamo de la Parte B. Ahora, las partes A, B. y C, sobre la base de igualdad, voluntariedad, igual valor y pago, han llegado al siguiente consenso a través de consultas amistosas para que ambas partes lo respeten.
1. Propósito del préstamo
La parte B inicia una empresa y necesita urgentemente una rotación de capital. La parte A acepta prestar el préstamo. La forma en que la parte B utiliza el préstamo no tiene nada que ver. con el Partido A.
2. Monto del préstamo
El monto del préstamo que el Partido B pidió prestado al Partido A: Yuan (en mayúsculas: ) RMB. La cuenta de cobro designada por la Parte B es:
Banco de apertura de cuenta:
Nombre de cuenta:
Número de cuenta:
3. Préstamo period
p>El período del préstamo es de años, a partir de la fecha del año (calculada a partir de la fecha en que la Parte A realmente toma prestado el préstamo, la Parte B emitirá un recibo por separado) hasta la fecha de _______ mes del año.
4. Método de pago
La Parte B reembolsará proactivamente los atrasos e intereses de la Parte A de acuerdo con el tiempo estipulado en este contrato. Después de que la Parte B pague todos los montos estipulados en este Acuerdo a su vencimiento, la Parte A devolverá el pagaré a la Parte B después de recibir el reembolso.
La cuenta de pago designada por la Parte A es:
Banco de apertura de cuenta:
Nombre de cuenta:
Número de cuenta:
5. Intereses del préstamo
A partir de la fecha de desembolso del préstamo, los intereses se calcularán con base en el monto real desembolsado. Durante el período del préstamo estipulado en el artículo 3 del contrato, el interés mensual será. será _______, y los intereses se liquidarán mensualmente. Si el prestatario no paga los intereses a tiempo, se le cobrará una multa del 80,000% del monto adeudado por cada día de retraso y la multa se calculará de manera acumulativa.
6. Derechos y Obligaciones
El prestamista tiene derecho a supervisar el uso del préstamo y conocer la solvencia del prestatario y otras condiciones. El prestatario debe proporcionar verazmente la información relevante. Si el prestatario no utiliza el préstamo de conformidad con el contrato, el prestamista tiene derecho a recuperar parte del préstamo e imponer intereses de penalización a la parte impaga de conformidad con las disposiciones del Banco Popular de China. (Si el prestatario paga el préstamo por adelantado, el interés se reducirá según las regulaciones).
7. Condiciones de la garantía
1. El prestatario lo utiliza voluntariamente como garantía y no puede devolverlo al prestamista cuando vence. Al pedir dinero prestado, el prestamista tiene derecho a ocuparse de la garantía. Si el prestatario reembolsa íntegramente el préstamo a su vencimiento, el derecho hipotecario se extingue.
2. La Parte C proporciona voluntariamente una garantía de responsabilidad solidaria para el préstamo de la Parte B, y el período de garantía es de dos años a partir del vencimiento del plazo del préstamo de la Parte B. El alcance de la garantía incluye el principal del préstamo, daños y perjuicios o compensación por pagos vencidos y los gastos de la Parte A para hacer realidad los derechos del acreedor (incluidos, entre otros, honorarios de litigio, honorarios de abogados, gastos de viaje, etc.).
8. Manejo del pago vencido
Si la Parte B realiza el pago vencido, además de los gastos de la Parte A para hacer realidad los derechos del acreedor (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados y los costos del litigio incurridos). por la Parte A), gastos de viaje, etc.), las pérdidas de la Parte A también serán compensadas de la siguiente manera: para el período de pago vencido dentro de los 30 días, las pérdidas de la Parte A serán compensadas a razón de dos milésimas (2 ‰) de el monto de amortización vencida por día; Por la parte que exceda de 30 días, la Parte A será compensada por las pérdidas a razón de dos milésimas y media (2,5‰) del monto de amortización vencida por día.
La proporción de compensación de pérdidas acordada en el párrafo anterior es determinada por las partes en función de diversos factores. Al reclamar daños y perjuicios, la Parte A no necesita proporcionar pruebas adicionales de sus pérdidas, y ambas partes renuncian al derecho de solicitar el ajuste de los daños y perjuicios o la compensación por pérdidas estipuladas en el artículo 114 de la Ley de Contratos de la República Popular China.
9. Resolución de Disputas Contractuales
Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes. Si la negociación fracasa, ambas partes podrán presentar una demanda. de conformidad con la ley al Tribunal Popular donde esté ubicado el prestamista.
10. Otros
El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este contrato se realiza en _____ copias y cada parte posee _____ copias, las cuales tienen el mismo efecto legal.
Todos los tipos de avisos y recordatorios en virtud de este contrato se enviarán por escrito a las direcciones reservadas por cada parte de este contrato. Si hay un cambio de dirección, se notificará a la otra parte de manera oportuna. La notificación escrita surtirá efectos a partir de la fecha de su envío. Se considerará entregada al cabo de tres días.
No hay texto a continuación
Parte A (firma y sello): _______________
Parte B (firma y sello): _______________
Parte C (firma y sello) Sello): ______________
Fecha de firma:
_____año_____mes_____día Contrato de Préstamo de Amigo Modelo 8 Parte 4
Prestamista (en adelante denominado como Parte A):
Número de identificación: Número de contacto:
Dirección de correspondencia:
Prestatario (en adelante, Parte B):
Número de cédula: Número de contacto:
Lugar de residencia actual:
En vista de que el Sr./Sra. (Número de cédula: ) necesita utilizar fondos debido a capital. volumen de negocios, la Parte A tiene solicitudes de la Parte B para que le preste fondos, es decir, la Parte A es la acreedora del préstamo y la Parte B es la deudora del préstamo. Sobre la base de la igualdad, el beneficio mutuo, la justicia y la voluntariedad, la Parte A y la Parte B han llegado a un consenso y firmaron este contrato, con miras a cumplir mutuamente los derechos y obligaciones acordados.
1. Monto del préstamo: Yuan (mayúscula: ).
2. Objeto del préstamo: utilizado para las necesidades de rotación de capital del Sr. (Número de identificación: ).
3. Período de préstamo: días, el período de préstamo es de año mes día a año mes día
Año mes día. (La Parte B garantiza que este préstamo nunca será prorrogado, de lo contrario está dispuesta a asumir la responsabilidad correspondiente por incumplimiento de contrato).
4. Este préstamo cuenta con servicios de financiación por (número de tarjeta de identificación: ), y la Parte A
pide dinero prestado a la Parte B en función de su fideicomiso. Las tarifas del servicio de financiación se estipularán en un acuerdo de servicio de financiación separado
firmado por la Parte A y la Parte B.
5. La tasa de interés del préstamo se calcula en función del interés mensual.
6. Método de pago del préstamo: (La Parte A o el principal de la Parte A transferirán los fondos del préstamo a la Parte B
Cuenta designada: Banco de apertura: Nombre de apertura y número de cuenta:
). La situación específica estará sujeta al comprobante de pago emitido por la Parte A. Después de recibir los fondos del préstamo, la Parte B emitirá un recibo a la Parte A.
7. Período y método de pago: Una vez vencido el préstamo, la Parte B reembolsará a la Parte A todo el préstamo y los intereses en efectivo o transferencia.
8. Términos de la garantía:
1. La parte B utiliza activos personales, automóviles/bienes raíces, para proporcionar garantía para el préstamo de ambas partes, y asume responsabilidad solidaria e ilimitada por el préstamo.
2. La Parte B, Sr./Sra., garantiza que los fondos se utilizarán para fines legales; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B que reembolse el préstamo por adelantado y exigir a la Parte B que asuma la responsabilidad por incumplimiento de contrato.
3. La Parte B está dispuesta a mantener activamente su reputación y crédito, y acepta que la Parte A puede notificar a otras instituciones financieras y a otros sobre el desempeño crediticio de la Parte B en este préstamo sin notificar a la Parte B. Por lo tanto, las consecuencias causados a la Parte B serán asumidos por la propia Parte B.
9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
La Parte B deberá cumplir prontamente su obligación de reembolsar el principal y los intereses del préstamo según lo estipulado en este contrato. Si el reembolso está vencido, la Parte A tendrá derecho a solicitar el reembolso inmediato del préstamo, y el prestatario deberá pagar el monto vencido a una tasa de tres milésimas del monto total del préstamo por día. Si todos los montos no se reembolsan a tiempo durante días o días consecutivos, la Parte A tiene derecho a disponer de los activos antes mencionados utilizados por la Parte B como hipoteca para el préstamo, y se considerará que la Parte B ha renunciado automáticamente a la propiedad. de la propiedad utilizada como hipoteca para el préstamo. La Parte B no romperá el contrato ni actuará injustificadamente.
10. Otros:
1. Salvo que la modificación o resolución del contrato esté permitida por la ley, ninguna de las partes podrá
modificar o resolver el contrato sin autorización. .
Cuando una de las partes solicite cambiar o rescindir el contrato de conformidad con las disposiciones legales, deberá notificarlo inmediatamente por escrito a las otras partes y llegar a un acuerdo por escrito.
2. Después de que este contrato sea modificado o rescindido, los préstamos y los intereses a pagar ocupados por la Parte B aún se reembolsarán de acuerdo con las disposiciones de este contrato.
11. Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este Acuerdo se resolverá mediante negociación amistosa entre las dos partes; si la negociación y la mediación fracasan, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se encuentre la Parte A; reside de conformidad con la ley.
12. Este contrato se redacta en dos copias originales, reteniendo cada parte una copia. Todos tienen el mismo efecto jurídico.
El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A: (Firma y sello)_______ Parte B: (Firma y sello)_______________
Lugar de firma: Fecha de firma: Año, mes y día Modelo de contrato de préstamo amigo 8 artículos 5
Número de contrato: XX
Lugar de firma del contrato: XX
Parte A (prestamista): XX
Dirección: XX p>
Parte B (prestatario): xxxx Co., Ltd.
Dirección: XX
En vista del hecho de que la Parte B necesita urgentemente algunos fondos durante el proceso de producción y operación, de acuerdo con el principio de asistencia mutua entre empresas privadas, con base en los principios de igualdad, voluntariedad, buena fe y buena fe, la Parte A y la Parte B han llegado a este contrato por consenso y garantizan que será acatados e implementados.
1. Monto del préstamo: la Parte B pide prestado RMB a la Parte A (mayúscula) (minúscula:).
2. El propósito del préstamo es.
3. Interés deudor: El tipo de interés deudor es.
4. Plazo del préstamo: desde la fecha del año hasta la fecha del mes. Si la fecha real del préstamo no coincide con esta fecha, prevalecerá la fecha real del préstamo y el tiempo de acumulación de intereses y la fecha de reembolso se pospondrán en consecuencia.
5. La información de la cuenta de cobro de la Parte B es la siguiente:
6. Términos de la garantía:
1. El préstamo debe utilizarse de acuerdo con el propósito especificado en el contrato de préstamo y no debe ser malversado. Para otros fines, el dinero prestado no puede utilizarse para actividades ilegales. En caso contrario, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B el reembolso inmediato del principal y los intereses, y la Parte B será responsable de las consecuencias legales que de ello se deriven.
2. Al firmar el presente contrato, la Parte B garantiza que el mismo ha sido revisado y aprobado por las autoridades internas pertinentes de conformidad con lo establecido en la Ley de Sociedades y los Estatutos Sociales de la Sociedad.
3. Cuando la Parte B firme este contrato, la Parte B entregará el certificado de propiedad inmobiliaria numerado a la Parte A para su custodia. La Parte B promete que los derechos de propiedad involucrados en el certificado de propiedad estarán libres de hipotecas y. cualesquiera otros defectos de derechos. No transferidos ni hipotecados a ningún tercero.
4. Condiciones del garante: El garante de este préstamo responderá solidariamente de la deuda con todo su patrimonio personal.
Alcance de la responsabilidad de esta garantía: esta responsabilidad es la responsabilidad de garantía por las pérdidas económicas causadas por el incumplimiento de la Parte B de pagar la deuda de la Parte A antes de la fecha del año, mes y año. Esta responsabilidad de garantía no. verse afectado por otras disposiciones de este contrato de préstamo es inválido y pierde efectos legales.
7. Responsabilidad legal
1. Este préstamo solo se utiliza para financiamiento a corto plazo por parte de la Parte B. Después de que la Parte B incumple el contrato, la Parte A tiene derecho a retener a la Parte B. responsable del incumplimiento del contrato en cualquier momento y exigir a la Parte B que compense todas las pérdidas de la Parte A.
La responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato o pérdidas causadas a la Parte A incluye pérdidas de capital e intereses de la Parte A, gastos de investigación y recopilación de pruebas del caso de la Parte A, honorarios de abogados, honorarios de preservación, honorarios de procedimientos relacionados, honorarios de litigios, etc.
2. Cuando la Parte A cree que ha ocurrido o puede ocurrir cualquier situación que afecte la capacidad de pago de la Parte B, la Parte A tiene derecho a recuperar el préstamo y los intereses por adelantado:
( 1) La Parte B no puede cooperar con la Parte B El representante legal ha sido contactado o no puede ser contactado por el accionista mayoritario de la Parte B
(2) La Parte B se ha declarado en quiebra o es obviamente insolvente
(3) La Parte B actúa como 500 Cuando el demandado es un demandado en una demanda a gran escala por valor de más de 10.000 yuanes
(4) Otras circunstancias que afectan la capacidad de pago de la Parte B; deudas.
8. Validez de Cláusulas
La nulidad de otras cláusulas de este contrato no afectará a la validez jurídica de las cláusulas de liquidación de indemnización de responsabilidad legal y de las cláusulas de resolución de conflictos de este Código Civil.
9. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por todas las partes. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia. El texto del contrato tiene el mismo efecto legal.
Parte A (firma, sello): XX Parte B (firma, sello): XX
Representante firmante: XX Representante legal: XX
Fecha de firma: XX, XX, XXXX Fecha de firma: XX, XX, XXXX Muestra de contrato de préstamo de amigo 8 Parte 6
Parte de prenda de préstamo (en adelante, Parte A):
Parte de préstamo. con derecho a prenda (en lo sucesivo, Parte B):
Debido a la necesidad, la Parte A solicita un préstamo de la Parte B como fondos, ambas partes acuerdan mediante negociación que todos los bienes de la Parte A (en lo sucesivo, parte B); como propiedad pignorada de la Parte A) será Bajo la condición de que la propiedad esté pignorada a la Parte B como garantía del préstamo, la Parte B proporcionará el monto de valoración y concederá el monto del préstamo. Durante el período del préstamo, la Parte B posee la propiedad de la propiedad pignorada y la almacena en el almacén pignorado de la Parte B para su seguimiento en tiempo real. Antes de que la Parte A pague el principal y los intereses del préstamo, la Parte B posee toda la propiedad de la propiedad pignorada de la Parte A. Con este fin, se celebra este contrato:
Artículo 1: Contenido del préstamo
1. Monto total del préstamo: Yuan, RMB, (en mayúsculas) cientos de miles. cientos de dólares. Si es necesario, no se utilizará para otros fines y el préstamo no se utilizará para actividades ilegales.
2. Propósito del préstamo: este préstamo solo se puede utilizar para actividades legales. 3. Plazo del préstamo: El plazo del préstamo es: , es decir, desde la fecha del año hasta la fecha del año
4. Amortización del préstamo: La Parte A garantiza el reembolso activo del principal y los intereses dentro del plazo del préstamo estipulado en el contrato.
Artículo 2: Detalles de la promesa
Período de la promesa: (o: desde la fecha de vigencia de este contrato de préstamo hasta que la Parte A pague todo el principal y los intereses del préstamo relacionado con este contrato mediante Partido B) hasta).
Artículo 3: Obligaciones de la Parte A y de la Parte B
(1) Obligaciones de la Parte B
1. El título de prenda y los documentos presentados por la Parte A deben conservarse adecuadamente, no se perderá ni dañará.
2. Después de que la Parte A pague el principal y los intereses del préstamo a su vencimiento, todas las escrituras y certificados de la propiedad pignorada se entregarán en su totalidad a la Parte A.
(2) Obligaciones de la Parte A
1. Deberá reembolsar proactivamente el principal y los intereses del préstamo estrictamente de acuerdo con el tiempo estipulado en el contrato
2. Asegúrese de que la propiedad pignorada no se vea afectada por la quiebra, división de activos y transferencia de la Parte A. Si la Parte B descubre que la propiedad pignorada de la Parte A viola estos términos, la Parte B notificará a la Parte A para que haga correcciones inmediatas o podrá rescindir el préstamo. bajo este contrato y recuperar todo el principal e intereses del préstamo prestado.
3. La Parte A será responsable de la reparación, mantenimiento e impuestos correspondientes del bien pignorado durante el período de préstamo.
4. La Parte A no ocultará el estado de la prenda antes del préstamo. Si hay alguna violación de este reglamento, la Parte A será totalmente responsable de las consecuencias.
5. Proporcionar balances y estados financieros a la Parte B a tiempo.
Artículo 4: Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no paga el préstamo según lo estipulado en el contrato por su propia responsabilidad, causando pérdidas económicas a la Parte A, La parte B será responsable del incumplimiento del contrato.
2. Si la Parte A no utiliza el préstamo de conformidad con el contrato de préstamo, una vez descubierto, la Parte B tiene derecho a retirar parte o la totalidad del préstamo y cobrar intereses de penalización sobre la parte malversada del préstamo. préstamo basado en la tasa de interés del préstamo original.
3. Si la Parte A no paga el principal con intereses a tiempo, la Parte B tiene derecho a liquidar la propiedad pignorada para reembolsar el principal y los intereses del préstamo de acuerdo con la naturaleza de la propiedad pignorada. Si la compensación es insuficiente, la Parte B aún tiene derecho a recuperar la compensación de la Parte A. Hasta que la Parte A pague todo el capital y los intereses del préstamo de la Parte B.
4. Si la Parte A no paga el principal y los intereses a tiempo, o comete otros incumplimientos del contrato, la Parte B tiene derecho a dejar de pedir prestado y exigir a la Parte A que reembolse el principal y los intereses del préstamo. por adelantado y cobrar intereses mensuales.
Artículo 5: Otras disposiciones
1. Cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a retirar anticipadamente el préstamo. (1) La situación, los informes y la información diversa proporcionada por la Parte A a la Parte B no son ciertos. (2) La Parte A tiene un juicio con un tercero y no puede pagar el principal y los intereses del préstamo a la Parte B. (3) Los activos totales de la Parte A son insuficientes para cubrir sus pasivos totales.
2. La Parte B tiene derecho a inspeccionar y supervisar el uso del préstamo, y la Parte A deberá proporcionar a la Parte B declaraciones e información relevantes. 3. Si cualquiera de las Partes A o B solicita cambiar una cláusula del contrato o de este contrato, deberá notificarlo a la otra parte por escrito con antelación. Hasta que las dos partes lleguen a un acuerdo, todas las cláusulas de este contrato seguirán siendo válidas.
4. La solicitud de préstamo, los vales de préstamo, los detalles de la promesa, el plan de pago y reembolso y otros materiales escritos relacionados con el contrato proporcionados por la Parte A son partes integrales de este contrato y serán consistentes con este contrato. Tiene el mismo efecto jurídico.
Artículo 6: Gastos relacionados con este contrato
La Parte A es responsable de todos los gastos relacionados como estimación, registro, certificación, etc. del bien pignorado. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B.
Artículo 7: Anexo
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante Legal (Firma): _________
_________año____mes____día______año____mes____día Contrato de préstamo de amigo Modelo 8 Capítulo 7
Prestatario: ______
Prestatario: ______
1. Propósito de préstamo
______ quiere trabajar por cuenta propia y necesita urgentemente una suma de fondos.
2. Monto del préstamo
El prestatario pide prestados ______ millones de RMB al prestamista.
3. Intereses del préstamo
A partir de la fecha de desembolso del préstamo, los intereses se calcularán en función del desembolso real y se calculará el interés compuesto. Durante el período de préstamo estipulado en el contrato, el interés anual es ______. Si el prestatario no paga el préstamo a tiempo, se cobrará una tasa de interés de ______ sobre la parte vencida.
4. Plazo del préstamo
El prestatario garantiza el reembolso del préstamo al interés estipulado en este contrato desde ______ año ______ mes hasta ______ año ______ mes. Si el préstamo está vencido, el prestamista tiene derecho a recuperarlo dentro del plazo.
5. Cambio de Términos
Cuando los términos del contrato necesiten ser cambiados debido a cambios en las tasas de interés por parte del estado, ambas partes deberán firmar un documento para cambiar el contrato como parte integral de este contrato.
6. Derechos y Obligaciones
El prestamista tiene derecho a supervisar el uso del préstamo y conocer la solvencia del prestatario y otras condiciones. El prestatario deberá proporcionar verazmente la información relevante. Si el prestatario no utiliza el préstamo según lo estipulado en el contrato, el prestamista tiene derecho a retirar parte del préstamo e imponer intereses de penalización a la parte impaga de conformidad con las normas bancarias. Si el prestamista reembolsa el préstamo por adelantado, el interés se reducirá de conformidad con la normativa.
7. Términos de la garantía
(1) El prestatario utiliza 6 casas propias como garantía y no puede pagar el préstamo cuando vence, y el prestamista tiene derecho a disponer del colateral. Si el prestatario reembolsa íntegramente el préstamo a su vencimiento, el derecho hipotecario se extingue.
(2) El prestatario debe utilizar el préstamo de acuerdo con los fines especificados en el contrato de préstamo y no deberá utilizarlo para otros fines ni utilizar el préstamo para realizar actividades ilegales.
(3) El prestatario deberá reembolsar el principal y los intereses dentro del plazo especificado en el contrato.
(4) El prestatario está obligado a aceptar la inspección del prestamista, supervisar el uso del préstamo y comprender la ejecución del plan del prestatario, la gestión comercial, las actividades financieras, el inventario de materiales, etc.
(5) Cuando se requiere que un garante garantice, el garante tendrá derecho a recuperar del prestatario después de cumplir con responsabilidades solidarias, y el prestatario estará obligado a reembolsar al garante.
8. Resolución de disputas contractuales
Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las partes, o podrán ser mediadas por un tercero. Si la negociación o la mediación fracasan, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
9. Si no hubiera acuerdo en el presente contrato, se aplicará la normativa correspondiente.
Este contrato se realiza en 2 copias, teniendo cada parte una copia.
Prestamista: ______________
Prestatario: ______________
______Año______Mes______ Contrato de Préstamo Amigo Muestra 8 Artículo 8
p>12.1 Si la Parte B incumple el contrato por razones distintas a la Parte A, y la Parte B no entrega el préstamo a la Parte A según lo estipulado en este contrato, causando pérdidas a la Parte A, ésta deberá soportar la indemnización por daños y perjuicios. 12.2 Incumplimiento de contrato por parte de la Parte A (1) Si la Parte A no paga el principal y los intereses del préstamo según lo estipulado en el contrato, la Parte A pagará intereses vencidos sobre el préstamo vencido a una tasa diaria desde la fecha de vencimiento hasta el principal y se devuelven los intereses. (2) Si la Parte A no utiliza el préstamo para el propósito estipulado en el contrato, la Parte B cobrará intereses de penalización basados en la tasa de interés estipulada en el contrato desde la fecha de uso predeterminado, hasta que se paguen el principal y los intereses. (3) Si la Parte A viola cualquiera de sus obligaciones bajo este contrato (incluidos compromisos y asuntos de notificación) y el garante viola sus obligaciones bajo el contrato de garantía, la Parte B tiene derecho a dejar de emitir préstamos, retirar los préstamos por adelantado y rescindir el contrato de préstamo tiene el derecho de anunciar El contrato de préstamo expira inmediatamente o se toman otras medidas de preservación de activos (4) Debido al incumplimiento del contrato por parte de la Parte B, la Parte B inicia un litigio o arbitraje para hacer realidad sus derechos de acreedor; La Parte A correrá con los gastos pagados por la Parte B: incluidos, entre otros, costos del litigio, honorarios de abogados, gastos de viaje, honorarios de evaluación, etc.