Traducción al chino clásico de Mono y Elefante

1. La traducción clásica china de Xiang es como "No publiques este tipo de preguntas, es demasiado abstracta" y "No puedo entenderlo". CTRL V es el siguiente:

Diccionario Kangxi

Te centras en una parte del personaje como los trazos de Kangxi: 12. Esquema: 5 [Prosa china antigua] "" Xu cortó dos secciones de "Ji Yun", "Yun Hui" y "Zheng Yun" para que parecieran dos secciones, por lo que los detalles están en el sonido. Shuowen tiene una nariz larga y dientes largos. Es una gran bestia en Vietnam del Sur. Produce leche cada tres años y tiene forma de cuatro patas, con orejas y dientes. La belleza sureña de "Erya Dish" es como un rinoceronte en la montaña Liangshan. El rinoceronte "Shu", el elefante y dos animales tienen piel, cuernos, dientes y huesos, y los materiales utilizados también son muy hermosos. Yuan Gui es como un diente en "Truffle". En el año veinticuatro de "Zuo Zhuan", Xiang parecía tener dientes y quería quemar su cuerpo y sobornarlo. El "Libro de los Ritos Tamamo" es como un príncipe y un erudito es como un bambú. En la "Teoría de Wang An Shizi", el marfil siente el trueno y tiene talento literario, y los fenómenos celestiales sienten qi y tiene talento literario, por lo que esta palabra también se usa para los fenómenos celestiales. "Fácil de condensar" es un fenómeno natural. "Escaso" significa colgar como el sol, la luna y las estrellas. "Li Yue·Zhu Ji" es como una imagen gloriosa. En "Jie Lao Pian·Han Feizi", si la gente quiere ver la imagen de la vida, puede obtener los huesos de la imagen de la muerte. A partir de sus fotografías, quieren pensar en sus vidas. Por tanto, la razón por la que la gente piensa en ello es porque les gusta. La Columna Yi es similar a otras, al igual que ésta. "Shu" tiene la forma de esta cosa. "Sexto año de Zuo Zhuan·Huan Gong", dijo Shen Yi: Hay cinco, con el destino como símbolo. "Nota" Si la cabeza de Confucio es como un montículo de arcilla. "Li Zhou Guanchun Dabu" considera los asuntos estatales como las ocho vidas de la tortuga y la segunda es la del elefante. "Atención" decía que la nube del desastre es como un pájaro rojo. "La biografía del rey Mang de la antigua dinastía Han" de Bai Hui y Xiang Ping. "Nota" es como forma. Todo se formó en Occidente. También es legal. "Shu Shun Dian" es como el código. El enfoque "biográfico" se utiliza a menudo, pero no se trasciende. "Li Yili" se estableció como príncipe en las dinastías pasadas y también era como un santo. "Nota" Esta es la ley. Al igual que Wei, falta la puerta. El título de este libro. "Li Zhou Tianguan es genial" es un día auspicioso del primer mes, y el método de gobernar el condado reside en Wei Xiang. "Shu" dice que es muy similar a Wei, y fuera de la Puerta del Faisán, Gao Wei y las dos opiniones no están allí. "Zuo Zhuan·Ai Tres años", ordenó Zang Xiang Wei. El Reino de Shu recibió su nombre por el nombre del condado. También es como una estatua, una vasija de vino. "Zuo Zhuan·Ding Ten Years" trata sobre sacrificar personas y no salir si les gusta. "Sparse" es como un fénix. O decorar con huesos de elefante. "Tres Ritos" dice: Al respetar el abdomen, dibuja una imagen. "Li Mingtang" proporciona una imagen, al igual que Zhou Zun. y los funcionarios que hablaron. La imagen del Sur en "Wang Lizhi". "Notas", dijo Liu: Xiang, Xiang también. Si imita la imagen con significado y parece estar conectado, Zhou Guan es como un profesional. Otro nombre de baile. "Prefacio a Poetry·Zhou Song" también es como bailar. "Justicia" Cuando el rey Wen tenía una técnica de pinchazo, el rey Wu tenía música, los elefantes bailaban y la música era como bailar. "Li Nei Ze" se convirtió en un baile infantil. "Le Shu Shi Ji" es la danza del rey, y esta danza se realiza para niños menores de edad, por eso se la llama danza del elefante. Como un hombre, si hoy juegas al camarón, al pez y al león. Los sacrificios suburbanos en "Hanshu·Liyuezhi" suelen constar de cuatro imágenes. No me gusta otra vez. Este es el nombre del monstruo. "Registros históricos: Familia Confucio" es un dragón extraño y un extraño fenómeno del agua. Nota: "Como el canibalismo, cada uno está hinchado. También es el nombre de la medicina". "Compendio de Materia Médica" Lu Hui, como la vesícula biliar, porque tiene un sabor tan amargo como la vesícula biliar. Otro elefante. Es decir, Buda. El templo Wangzhong Toutuo no tiene enseñanzas budistas y es como una tumba. "Nota" se refiere a la imagen y la gente. "Nombre del condado, nombre del estado y nombre de la montaña". "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang" llaman al condado de Xiangxian treinta y tres años. Como las ciudades del condado, debido al nombre de Xiangshan, Suiping está ubicada en Xiangzhou. "Xingyuan" es una familia noble en Yingzhou. Este apellido existe hoy en Nanchang. "Zhengzi Tong" tiene tres tonos: plano, shang y qu. Todos recogen la rima para nutrirla sin desbordarla. Lo mismo ocurre con Zheng Yun. ""Seis libros" tiene cuatro tonos en una palabra y más de diez tonos, por lo que la rima entre los tiempos antiguos y modernos es absurda. Ye Xu esquiló ovejas, se rió a carcajadas y dijo. "Libro de Jin·Le Zhi·Song of the Suburban "Dios" solo tiene objetos físicos y no imágenes. Está en silencio y en silencio, y la cueva de repente está desierta.

2. La traducción del texto chino clásico de Yihou es de la Colección Xinglin, y el fragmento es de la Tumba de Yihou.

En una montaña hay una antigua guardería en un rincón. El cazador perdió a su esposa muy temprano y su única hija estaba lejos de casa. El cazador se apiadó de ella. huérfano y le regaló un mono.

El viejo ama como un simple niño. La sigue cada vez que ella sale y nunca sale sin cadena. Si es así, cinco años. Un día, el anciano murió repentinamente. El mono corrió a buscar a su hermana sosteniendo la puerta, llorando como lluvia. Diga: "¿Está muerto mi padre?" Si están celosos, todos volverán. La familia del anciano estaba en el muro, sin pensar en el entierro. Los monos lloran por todo el país y los aldeanos se esconden porque tienen capital. Mi hermana me llevó allí y el mono me agradeció, pero aun así se quedó en su ciudad natal y se ganó la vida recogiendo frutas. Cada cinco días lloro, como si hubiera extrañado a mi padre durante cinco años y estoy muy triste. Hace tres meses yacía en su tumba. Los aldeanos se apiadaron de él, pero lo enterraron junto al anciano. Había una piedra sobre ella que decía: "La Tumba del Mono Justo".

Traducción

En. Al pie de una montaña, había un hombre. El anciano, su esposa falleció muy temprano, y sólo se casó una hija. Un cazador se compadeció de su soledad y le regaló un mono. El anciano amaba (trataba) al mono como a su propio hijo. Cada vez que salga, el mono lo seguirá, sin cadena, sin cuerda, pero no se irá ni huirá. Han pasado cinco años así. Un día, el anciano murió repentinamente. El mono cerró la puerta y corrió hacia la casa de la hija del anciano, llorando como lluvia. (La hija del anciano) preguntó: "¿Tu padre está muerto?" El mono asintió y ella se lo llevó. La familia del anciano era pobre y él no tenía nada que enterrar. El mono lloraba (pidiendo ayuda) por todas partes del pueblo, por lo que la gente del pueblo pagó por ello. La hija del anciano quería llevarse al mono, pero el mono no quería. Ella todavía permanece en la antigua residencia del anciano y recolecta frutas todos los días. Llorar por el anciano cada cinco días parece ser para conmemorar la bondad del anciano que lo crió durante cinco años, lo cual es muy triste. En menos de tres meses murió frente a la tumba del anciano. La gente del pueblo sintió pena por él, así que lo enterraron junto a la tumba del anciano y le erigieron una lápida que decía: Tumba del Mono Justo.

Anotar...

Vivero: Persona que cultiva verduras y frutas.

Yo: Esposa

Esquina: Esquina

Apto para: Matrimonio

Estanque: Hijo

Cadena: Usar encadenado

repentino: de repente

peón: muerte

barbilla: asentir.

Todos: todos, juntos

Aprendiz: solo

Entonces: resulta.

Cambiador: tirar, tirar, tirar

"De la mano, saludo"

Música: Escultura.

Escape: escapar

Si es así: así

Líder: correa

Extraordinario: especial

Pick : Pick

Capital: Patrocinio

Líder: Cinturón

Nada: Inútil.

3. Traducción al chino clásico del texto original:

En las Cinco Montañas, había un mendigo con barba que vivía en la ladera sur. Probó un mono, le enseñó a tocar una campana como si fuera un títere, jugó en la ciudad y ayudó por la mañana y por la noche. Cada vez que conseguía comida, estaba con el mono. Aunque hacía frío y llovía, también estaba con los monos. Ha vivido juntos, si padre e hijo dejan que la naturaleza siga su curso, solo serán más de diez años. El mendigo es viejo y está enfermo. Tomarse de la mano y pedir dinero. No todo el día, recibo mucho dinero. Sabía que vendría con dinero para cuerdas, pero no entraría en una tienda de ataúdes, haría fruta y ataúdes. Si todavía no voy, me ocuparé de mi ropa. Si fuera a South Slope con ataúdes, los enterraría. Los monos mendigaban comida al borde del camino y realizaban sacrificios. Una vez terminados los sacrificios, yo recogía los campos marchitos.

Traducción:

Un mendigo de barba rizada construyó una casa con techo de paja en la ladera sur. Un mendigo crió un mono, le enseñó acrobacias, títeres y otros trucos circenses, y se fue a la ciudad a ganar dinero para ganarse la vida. Cada vez que el mendigo gana comida, la comparte con el mono. No importa el tiempo que haga, vive con el mono como un padre y un hijo. Después de más de diez años, el mendigo envejeció y enfermó y no pudo traer monos a la ciudad. Duró mucho tiempo. Después de la muerte del mendigo, los monos rodearon su cuerpo con tristeza, golpeándose el pecho y los pies, como un hijo que hubiera perdido a su padre. Después del funeral, se arrodilló nuevamente al borde del camino, bajó la cabeza y lloró tristemente, pidiendo dinero a los transeúntes.

En menos de un día consiguió mucho dinero, fue a la ciudad, encontró una tienda que vendía ataúdes y se negó a irse. El dueño de la tienda le vendió un ataúd, pero él aun así se negó a irse. Hizo un gesto para ayudarlo a cargar el ataúd. Los porteadores lo ayudaron a transportar el ataúd hasta la ladera sur, recogieron el cuerpo del mendigo y lo enterraron. Los monos se arrodillan al borde del camino pidiendo comida para mostrar respeto a sus amos. Después del sacrificio, fue a los campos circundantes a buscar leña muerta, la apiló junto a la tumba y luego tomó los títeres que había usado antes para encender el fuego. Luego lloró fuertemente y saltó a las llamas para morir. Todos los que pasaban morían por ello.

4. Se desconoce la traducción del texto clásico chino "Old Monkey".

Quizás esto

Escribe el texto original.

Gracias a fuyaofu1 por el artículo original.

Texto original: Había dos dioses en Xifan que jugaban bajo un árbol en las montañas. También había un mono viejo que miraba furtivamente en el árbol todos los días para ver cómo transportar a los niños. El pueblo chino lo escuchó y lo miró, los dioses huyeron, los monos jugaron con los humanos y nadie en el país pudo ganar. El pueblo chino está asombrado y dedicado a Corea del Norte. Comparados con aquellos que pueden ejecutar el edicto imperial, todos son escoria. O tal vez Yang Jing es bueno jugando: cuando Yang Jing estuvo atado en prisión, lo liberó a través de cartas. Jing, por favor pon el melocotón en un plato y ponlo frente al mono. El corazón del mono está atado al melocotón, por lo que pierde.

Traducción:

En un país de Occidente, había dos dioses jugando al ajedrez bajo la sombra de una montaña. Un viejo mono observa sus habilidades de ajedrez en el árbol todos los días y aprende sus habilidades de ajedrez. Después de que la gente se enteró, todos fueron a verlo. (Cuando llegaron) los dioses se habían alejado. Cuando el viejo mono juega al ajedrez con otros, nadie en el país puede ganar. La gente pensó que era extraño y lo llevaron a los tribunales. El emperador convocó a personas que eran buenas jugando al ajedrez para competir con él, pero no eran rival para el viejo mono. Algunas personas dicen que hay una persona llamada Yang Jing que es muy buena jugando al ajedrez. En ese momento, Yang Jing fue encarcelado por violar la ley y se ordenó su liberación. Yang Jing pidió llenar un plato con melocotones y ponerlo frente al viejo mono. El viejo mono tenía la mente atada por el melocotón y no tenía intención de jugar al ajedrez, por lo que fue derrotado por (Yang Jing).

5. Traducción original del chino clásico:

A los pocos días, Xiang Yu dirigió sus tropas para atacar Xianyang en el oeste, mató a Qin, se rindió y quemó el palacio de Qin. El fuego no se apaga en marzo; la mujer que colecciona bienes aprecia Oriente. Algunas personas dicen que el rey Xiang dijo: "Guanzhong está bloqueado por montañas y ríos, y la tierra es rica y fértil, pero todos pueden tener hegemonía". El rey Xiang vio que Qin Gong fue quemado y derrotado y quiso regresar al este". . Dijo: "La riqueza no regresa a su ciudad natal, al igual que la ropa bordada por la noche, ¡quién sabe!". El orador dijo: "La gente en Chu se baña con monos y lleva coronas en las orejas. Es verdad". Xiang preparó este plato después de escucharlo.

Vernáculo:

Unos días después, Xiang Yu dirigió sus tropas hacia el oeste, masacró la ciudad de Xianyang, mató al Príncipe Ying y quemó el Palacio Qin. El incendio no se apagó durante tres meses. Robó los tesoros y las mujeres de la dinastía Qin y se dirigió hacia el este. Alguien le advirtió a Wang Xiang: "Este lugar en Guanzhong está rodeado de montañas y ríos, con fortalezas por todos lados. La tierra es fértil y puede usarse para construir una capital y dominar todos los palacios". La dinastía Qin fue destruida por el fuego y extrañaba su ciudad natal y quería regresar. Dijo: "Ser rico y no regresar a tu ciudad natal es como caminar en la oscuridad con ropa preciosa. ¿Quién sabe? La persona que le aconsejó dijo: "La gente dice que los Chu son como macacos con sombreros humanos, y es cierto". ". El rey Xiang Después de escuchar esto, arrojó al hombre a la olla y lo hirvió hasta matarlo.

6. El primer idioma de Sun Wukong tradujo este poema al chino clásico: El caos no distingue entre el cielo y la tierra, y nadie puede verlo.

Desde que Pangu rompió el sistema Hongmeng, se ha abierto una línea entre lo limpio y lo sucio. Cubriendo a la multitud, Jingren descubrió que todo había cambiado para mejor.

Si quieres conocer el poder de la naturaleza, debes leer Viaje al Oeste. Tantos como el cielo y la tierra, ciento veintinueve mil seiscientos años son un yuan.

Un yuan se divide en doce sociedades, a saber, las doce ramas de Zi, Chou, Yin, Mao, Chen, Si, Wu, Wei, Shen, You, Xu y Hai. Se supone que cada reunión tiene 1.800 años.

En cuanto a un día, cuando yo era joven, era feo, el gallo canta, el sol se oscurece, sale el sol, descarga al comer, en el oeste al mediodía, en el mañana bajo el sol poniente, y por la tarde habrá bendiciones. Como muchas cosas, si cuando termine la reunión, ¿se desmayará el mundo? Y todo es nada.

A la edad de 5400 años, al comienzo de la Conferencia de Shanghai, estaba oscuro y no había nada en las dos salas, por lo que reinaba el caos. A la edad de 5400 años, Haihui llegará a su fin. Se levantará de Yuanzhen, se acercará a Huizi y gradualmente se iluminará.

Shao Kangjie dijo: "En pleno invierno del solsticio, el corazón del cielo no ha cambiado. Cuando el sol se mueve por primera vez, no nace nada". 5.400 años, como un niño, Luminoso y resplandeciente, hay un día, un mes, una estrella y una mañana.

El sol, la luna, las estrellas y la mañana se denominan colectivamente las cuatro imágenes, por eso se dice que "el cielo está en el niño". En otros 5.400 años, la asociación del niño terminará y se acercará a él. la fea asociación, gradualmente volviéndose sólida.

"Yi" dice: ¡El grande es Qian Yuan, el más poderoso es Kun Yuan! Todo nace, pero viene del cielo. En este punto, el suelo comienza a condensarse.

Otros cinco mil cuatrocientos años, como el encuentro feo, turbiedad pesada, agua, fuego, montaña, piedra y tierra. El agua, el fuego, la montaña, la piedra y la tierra se llaman las cinco formas, por eso se dice que "la tierra es fea".

Pasaron otros 5.400 años, el Chou Hui terminó y todo sucedió en el comienzo del Yin Hui. El calendario dice: "El tiempo está decayendo, la atmósfera está subiendo; el cielo y la tierra están en armonía y todas las cosas están vivas". En este momento, el cielo está despejado y el aire está despejado, y el yin y el yang se fusionan.

El otro tiene 5.400 años, al igual que Yinhui, y dio a luz a humanos, bestias y pájaros. Se le llama la persona del cielo y la tierra, y los tres talentos están posicionados. Entonces "el destino está en el Yin".

Parece como si Pangu abriera las fronteras, Huang San gobernara el mundo y los Cinco Emperadores establecieran su destino. El mundo está dividido en cuatro continentes: Shenzhou en el este, Hezhou en el oeste y Buzhou en el. al sur y Luzhou al norte. Esta lista de libros muestra Dongsheng Shenzhou.

Hay una tierra de ultramar llamada Oleguo. Este país está cerca del mar y hay una montaña famosa en el mar llamada Montaña Guohua.

Esta montaña es el antepasado de los diez continentes y el origen de las tres islas. Ha existido desde el principio y es juzgado por el sistema Hongmeng. ¡Qué montaña! Hay letras que lo demuestran.

Fu dijo: La ciudad de piedra tiene un vasto océano, y el Weining Yaohai tiene un vasto océano; El agua y el fuego están altos en las esquinas, y el Mar de China Oriental está alto en la cima.

Danya es una extraña roca con el muro de piedra cortado. Danya y Cai Feng hicieron eco al unísono; antes de cortar la pared, Qilin yacía solo.

Escucha el canto del gallo dorado en la cima de la montaña, y cada dragón en la cueva va y viene. Hay ciervos y zorros en el bosque, y pájaros espirituales y grullas en los árboles.

Las maravillosas flores de Yao Cao nunca se marchitan, y los pinos y cipreses están en Changchun. Los melocotones de hadas suelen dar frutos y cada vez que se repara el bambú, quedan nubes.

Un barranco está densamente cubierto de enredaderas y la hierba por todos lados tiene un color nuevo. Todos los ríos fluirán bajo Optimus Prime y las raíces de la tierra no se moverán.

Hay una piedra mágica en la cima de esa montaña. Su piedra mide tres pies seis pies cinco pulgadas de alto y dos pies cuatro pies de diámetro.

Tres pies seis pies cinco pulgadas de alto, el domingo muestra 365 grados; dos pies y cuatro pies en círculos, según el calendario político. Hay nueve hoyos y ocho hoyos en la mesa. Según los Nueve Palacios Bagua.

No hay árboles por todos lados que den sombra, pero sí orquídeas a izquierda y derecha. Desde que abrió Gai, se comportó de manera inocente cada vez y se volvió cada vez más refinado. Durante mucho tiempo, sintió que estaba bien informado.

Las células de hadas se gestan en el interior y estallan al cabo de un día, produciendo un huevo de piedra del tamaño de una bola. Porque el viento se convirtió en mono de piedra.

Los cinco sentidos, todos los miembros. Aprendí a gatear y caminar y adoré las cuatro direcciones.

Los ojos sostenían dos luces doradas y disparaban hacia Dou Fu. El Emperador de Jade, que alarmó a los grandes santos y a las personas de buen corazón en el cielo, adoró a los dioses en lo alto del cielo. Condujo hasta el palacio del Palacio Jinqueyun y reunió a los dioses e inmortales. Cuando vio la llama dorada, ordenó a los clarividentes y clarividentes que abrieran la Puerta Nantian para mirar.

Los dos generales recibieron la orden de emprender una expedición. Lo que vieron fue creer, y lo que oyeron fue falso. Después de un rato, informé: "El lugar donde escuché la luz dorada era la frontera de un pequeño país, caminando con orgullo desde el este de Dongsheng Shenzhou. Había una montaña de flores y frutas. Había una piedra de hadas en la montaña. , y la piedra puso un huevo. Vi un mono de piedra desgastado que está adorando por todas partes, sus ojos brillan con una luz dorada y está disparando hacia Dou Fu.

Ahora muerde el anzuelo y el agua, y. la luz dorada desaparecerá ". El Emperador de Jade dijo con gracia: "Todo lo que hay debajo desaparecerá. Nace de la esencia del cielo y la tierra, por lo que no hay diferencia.

"

Los monos pueden caminar y saltar en las montañas, comer hierba y árboles, beber de arroyos y manantiales, recolectar flores de montaña y buscar frutos de árboles; se mantienen en compañía de lobos e insectos, tienen tigres y leopardos. Como grupo, los ciervos como amigos y los simios como compañeros. Queridos, pasen la noche bajo el acantilado, en la cueva en la cima de la montaña. Es realmente como "la montaña no tiene hijos y el frío no". saber la edad." "

Una vez, cuando hacía calor, pasé un verano con los monos. Estaban todos jugando a la sombra de los pinos. Observándolos uno a uno: saltando árboles y trepando a las ramas, recogiendo flores. y buscar frutas; arrojar bombas, Pearl?, ¿correr por la arena, construir pagodas, atrapar libélulas, abalanzarse sobre cera, pellizcar suéteres?; , quítales los clavos, frótalos, empuja, empuja; tira, tira, tira

Déjalo terco bajo el pinar, lávalo con agua verde un rato, pero ve al arroyo de la montaña a toma un baño.

Mira. El agua que corre es como un melón rodando con salpicaduras de agua. Hay un viejo dicho: "Los pájaros tienen sus propias palabras y los animales tienen sus propias palabras". ”

Todos los monos dijeron: “No sé de dónde viene esta agua”. ¡No tenemos nada que hacer hoy, así que nos acercamos sigilosamente al barranco para ver de dónde viene y divertirnos un poco! "Gritando, arrastrando a hombres y mujeres, llamando a hermano y hermano, corriendo juntos, subiendo la montaña siguiendo el arroyo, hasta que el nacimiento es solo una cascada.

Lo que vi: un arco iris blanco, miles de nieve las olas vuelan. La brisa del mar sigue soplando, la luz de la luna brilla sobre el río.

El aire frío es verde y el agua residual es húmeda y delicada.

La famosa cascada es realmente. cortinas colgantes: “¡Buena agua, buena agua! Resulta que está lejos del pie de la montaña y llega hasta las olas del mar. Y añadió: "Si tienes la capacidad, entra y encuentra una salida. No te hará daño. Lo adoraremos como a nuestro rey". "

Después de respirar tres veces, de repente vi un mono de piedra saltando entre la multitud y gritando: "¡Voy a entrar, voy a entrar!". "¡Buen mono!" También es él: la fama actual es evidente, hablando del Dayun Express. El destino vive aquí y el camino del cielo te envía al palacio inmortal.

Míralo en cuclillas con los ojos cerrados, sumergiéndose verticalmente en la cascada. De repente abre los ojos y mira hacia arriba. No hay agua ni olas, pero hay un puente de olas claras. Hizo una pausa, se recompuso y volvió a mirar. Resultó ser un puente de hierro.

El agua debajo del puente se precipitó entre las cuevas de piedra, fluyó boca abajo e inundó la puerta del puente. Sin embargo, me debo un puente. Cuando miro de nuevo, parece que hay una casa. Qué gran lugar.

Pero lo que vi fue: montones de musgo verde, nubes blancas y jade, y una ligera neblina temblorosa. Habitación tranquila con ventanas vacías, bancos corredizos y flores.

Sobre ella reposa la bola de dragón del agujero de la leche.