Poemas escritos por Du Fu durante la luna llena en la dinastía Tang

Wang Yue

Dinastía: Dinastía Tang Autor: Du Fu

¡Qué paisaje tan majestuoso es el Monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.

¿Cómo es el Monte Tai, la primera de las cinco montañas? En la tierra de Qilu, las montañas verdes no tienen fin.

La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte.

La naturaleza reúne todas las escenas mágicas y hermosas. El yin y el yang en el sur y el norte de la montaña se descomponen, y son diferentes por la mañana y por la noche.

Capas de nubes blancas lavaron los barrancos de mi pecho; pequeños pájaros planos volaron hacia mis ojos. (Zeng Tong: Floor)

Ver cómo se elevan las capas de nubes es refrescante; observar a los pájaros que regresan volando en círculos hacia las montañas es revelador.

Conseguimos llegar a la cima: eclipsaba todas las montañas que teníamos debajo.

Asegúrate de subir a la cima del monte Tai y contemplar las montañas aparentemente discretas.

Materiales de referencia:

1. "Poemas seleccionados de Du Fu" de Zhang Zhonggang: Zhonghua Book Company, 2005: 1-2.

2. "Poemas seleccionados de Ge Dufu", Editorial de Libros Antiguos de Shanghai, 5 de marzo de 2002.

3. Traducción completa de los poemas de Han Chengwu y Du Fu: Hebei People’s Publishing House, 1997: 2.

Trescientos poemas de la dinastía Tang, poemas antiguos para estudiantes de secundaria, que describen paisajes, describen montañas, describen paisajes, filosofía y educación infantil.

Traducciones relacionadas

Traducción y anotación de Wang Yue

Monte Tai, ¿qué majestuoso eres? Eres alto y verde, y cruzas a Qilu. El Creador te lo dio y encapsula magnificencia y maravilla. Tus majestuosos picos dividen el norte y el sur en la mañana y la tarde. Ver las capas de nubes y la niebla elevarse es refrescante, y observar a los pájaros que regresan girando hacia las montañas es llamativo.

...ver más detalles.

Valor añadido relacionado

Un breve análisis de Wang Yue

Esta es la primera obra existente de Du Fu. En el año veinticuatro de Kaiyuan (736), el poeta tenía sólo 25 años cuando visitó Zhao Qi por primera vez. Este es un poema paisajístico majestuoso, que muestra el majestuoso y hermoso paisaje del monte Tai. Este poema está lleno del amor del poeta por los magníficos ríos y montañas de su patria.

...ver más detalles.

Wang apreció dicho

Este poema describe la majestuosa escena del monte Tai, elogia con entusiasmo el majestuoso impulso y el mágico y hermoso paisaje del monte Tai, revela su amor por las montañas y los ríos de la patria, y expresa la ambición y el espíritu del poeta que no teme a las dificultades, se atreve a subir a la cima y pasar por alto todas las cosas, así como su elevada ambición de ser independiente y ayudar al mundo y a las personas.