Li Shangyin cambió la prosa para que no tuviera título.

¿Esto es "Sin título"?

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores.

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Cambié...

Sin título

Al atardecer, un leve toque del atardecer también se pone, y todo comienza a prepararse para la llegada de la noche. Shang Yin no dijo nada en este momento, solo miró las velas encendidas en la mesa, le vino a la mente el final de la primavera de ese año...

"Tang Yin..."

"Estoy aquí, ¿qué te pasa?"

"Tengo miedo de perder el tiempo y no poder envejecer contigo".

Li Shangyin rápidamente giró la cabeza, con una línea en los ojos. Dijo: "¡Solo sabía que el encuentro fue difícil, pero no esperaba que la despedida fuera la misma!" Wang, que estaba acostado en el sillón reclinable, tenía una sonrisa irónica en los labios y estiró ligeramente las manos. Murió antes de que Shang Yin pudiera retenerlo.

Shang Yin miró las flores fuera de la ventana y sacudió la cabeza. "¡Incluso si el viento del este es tan débil, destruirá las flores!"

De repente, un gusano de seda entró en el campo de visión de Li Shangyin. Miró al gusano de seda, se despertó de los recuerdos de su esposa y observó. el gusano de seda escupió Los gusanos de seda siguieron girando y suspiraron: "¡Y los gusanos de seda en primavera seguirán tejiendo hasta que mueran! Luego miró el candelabro y dijo: "¿La vela hace sonar su mecha todas las noches?" "Me miré las sienes en el espejo y sentí un poco de frío.

"No hay camino en las montañas, espero que el pájaro azul traiga mi anhelo..." pensó Shang Yin para sí mismo.