¿Cuáles son algunas citas e ideas famosas sobre Mencio? Interpretación de "Ella" - Sobre Mencius y Teng Wengong: Ella se usa en su palacio Resumen: Respecto a la palabra "Ella" en "Mencius Teng Wengong", hay mucha controversia en el círculo académico : "¿Por qué Xu Zi no lo usó?" "¿Educado en su palacio?" Este artículo analiza "ella" sobre la base de varios estudios y cree que "ella" debería usarse como sinónimo de "todos" como adverbio para indicar un rango general. "Shejun" debe usarse como adverbio sinónimo. Palabras clave: "ella"; hay un pasaje en "Mencius Zhang Ju" y "Mencius Teng Wengong Seal Ju": "Aquellos que intercambian votos por armas no se cultivan; Ye Tao también se conmueve fácilmente por su sinceridad. Esta es una ¿Campesino? ¿Por qué Xu Zi no lo usó para educar a su palacio? ¿Por qué no te preocupas? "Influencia?" Hay varias interpretaciones de la palabra "ella": 1. Empieza a cortar por la noche, vamos, Yunfeng. (1) Casa de huéspedes. En "Shuowen Jiezi", la explicación de la palabra "Zhai" es: la ciudad vive en la casa y la ciudad es como una casa. La boca es como _, que comienza por la noche. Su significado original es casa de huéspedes, que significa "quedarse, descansar, parar". Luego se amplió el significado de "retención y reasentamiento". (2) (Salir) a pasar la noche. (3) Concierte una cita. (4) Parada (5) En la antigüedad, el ejército pasaba la noche. (6) En la antigüedad, un ejército marchaba treinta millas por una sola casa. 2.shě _Yeqie, Shang, _yun. También llamado "_" (7) rendirse, soltarse. La palabra "ella" en "Guangyun" es elegante, elegante, elegante y rima. Su significado original es "renunciar, dejar ir". Se extiende a "radiación, liberación", "dejar, excepto", y luego se extiende a "caridad, dar". (8)Salir. (9) Dar. 3. Poesía Ji_Poetry_cut, entrar, rima en tiempo pasado. (10) Liberación, colocación y eliminación. Además, ella también significa el nombre o apellido de una persona; Qianci: personas más jóvenes o de menor rango que usted, como hermanos menores y parientes. Las explicaciones de "Ella" en "Zhong" se pueden dividir aproximadamente en; siguientes categorías: 1. Interpretar "Shes" como "stop" es 1. "Mencius Zhangju", escrito por Zhao Qi de la dinastía Han del Este, decía: "Cualquiera que lo descarte no lo usará en su palacio". 2. Jiao Xun dio más detalles en "La justicia de Mencius": "La ecuanimidad es la única forma de detenerse, y esta es la única forma de detenerse, por lo que se extiende a no estar dispuesto a detenerse". 3. En "Four Books_Hua", Mao Qiling de la dinastía Qing dijo: "No es necesario pedir nada al mundo exterior". También interpretó "rendirse" como "parar". "solo". 4. Zhu en la dinastía Song del Sur dijo "Ella" en "Anotaciones a los cuatro libros"; "Chinos antiguos" editado por Wang Li dijo: "Ella, Zhi (Talento)". "Presionado" nuevamente: la palabra "ella" no está del todo bien. Es fácil de entender, así que seguiré la nota anterior. "Los chinos antiguos" editados por Guo Xiliang decían: "La anotación antigua es 'Zhi' (detener)". Interpretar "renunciar" como "detener" es discutible: en primer lugar, "renunciar" y "detener" sólo pueden ser utilizado en el sentido de "detenerse" en la comprensión. "Zhi" significa "prohibido" y "sonó" significa "prohibido", lo cual no está registrado en los libros antiguos. Hay muy pocos libros antiguos de la dinastía anterior a Qin que demuestren que "parar" enseña "rechazo", y menos aún "ella" enseña "rechazo". En segundo lugar, la palabra "ella" tiene muchos significados en el chino antiguo y también se usa como "detener" y "detener", pero no se puede inferir que "ella" pueda usarse como "detener". Su fonología es diferente. Ella: Yunfeng revisa a su madre; Zhi (solo): La rima se basa en la madre, lo que indica que "ella" significa "solo", lo cual es contrario a las reglas generales y falsas de redacción. En tercer lugar, "ella" significa el adverbio "sólo (sólo)", que no se puede encontrar en el "Diccionario de chino", el "Diccionario de chino", la "Etimología", el "Diccionario Kangxi" y otros libros de referencia. Además, "Mencio" lo utiliza 32 veces en todo el libro, y ni una sola vez se utiliza como adverbio "sólo (sólo)". La teoría de Stone Spear parece inadecuada. Finalmente, según Jiao Xun, esta frase se traduce como "(¿Por qué no) negarse a usarlo en casa?" El tono es incorrecto según el punto de vista de Shi Mao, omitió "todos" y la traducción es "(Por qué; no) ¿usarlo en casa?" ¿Usar todo? "¡No es gramatical! 2. Explicación de "Ella" como partícula modal. Ma de la dinastía Qing afirmó en "Shi Mao Zhuan Jian Tong Yu Di": "Ella también es una partícula modal, pero tiene un significado no justo. ¿Por qué no? ¿Te llamas a ti mismo para cultivar tus sentimientos? Todos se usan en el palacio ". También dijo: "Abandona el sonido antiguo y siéntete cómodo, y siéntete cómodo con las palabras". La palabra "ella" en "El Libro de los Cantares" no utiliza "Shu" como partícula modal.

Siempre hay poemas en el mismo mundo, el mismo género y el mismo estilo, que tienen la partícula modal "Shu", pero no existe "ella" usando la palabra "Shu". 3. Explicación de “ella” y “qué” 1. Según la reciente "Explicación de los nuevos dialectos", "lo que hacen las antiguas enseñanzas es convertirlo en un hogar". Mencius Teng Wengong dijo: "Todo toma su palacio y lo usa. Es como decir que todo toma su palacio y Lo usa". Luego dijo: "Lo que se dijo en el discurso de hoy, pero no hay necesidad de cortar el sonido. Entre Sichuan y Chu, dije que renunciaran a mi hijo, y Jiangnan dijo que se rindieran". Yang Bojun hizo lo mismo. En su "Traducción de Mencius", "Renunciar", ¿qué es? ¿Por qué las generaciones posteriores hacen cosas "extravagantes" y qué hacen? "3. "Curso de chino antiguo" editado por Hong Yucheng. También cité esta declaración. Respecto a esta afirmación, creo que no parece haber pruebas suficientes y es necesario discutirla. En primer lugar, los pronombres interrogativos "él, Li" se utilizan a menudo a lo largo del libro para expresar el significado de "qué". Si solo hay un pronombre interrogativo dialectal "ella (qué)" en todo el libro, parece ser diferente de "él, Li" y también relacionado con la política. En segundo lugar, la teoría de que "Yu" entrena a "Él" es difícil de establecer, por lo que se dice que "ella" es una palabra prestada de "Yu", y no hay pruebas suficientes para conectar "ella" con "qué" y " qué". El uso de "qué" es de las dinastías Tang y Song, ¡y el uso de "qué" es incluso posterior! El Sr. Wang Li también negó la opinión de Ci en su artículo "Exégesis". El Sr. Wang Li cree que "todas las cosas son tomadas de sus palacios y utilizadas" no se ajusta a la gramática antigua: "todas las cosas" es un producto de la gramática moderna y no existía antes de las dinastías Tang y Song, y mucho menos antes de la dinastía Tang. ¡Dinastía Qin! En segundo lugar, es extraño que la palabra "ella" se convierta en "qué". Ella es una palabra sonora y "qué" no se puede sincopar. Es difícil explicar por qué hay una m en el medio. En particular, desde una perspectiva gramatical, se señala que el fenómeno del pronombre interrogativo "todo" seguido de un adverbio de alcance no tenía precedentes en la antigüedad, por lo que "renunciar a todo" no puede interpretarse como "todo". ¡Este es un gran ejemplo de cómo demostrar la semántica a partir de la sintaxis! En resumen, creo que según la solución del Sr. Dong, "ella" debería usarse como adverbio de alcance como sinónimo de "todos". La frase "¿Por qué Xu Zi no usa las cosas del palacio para educarlo" en "Mencius: Teng Wengong" se puede traducir como: "¿Y por qué Xu Zi no quema su propio horno para fundir hierro? Todo (todo ) es tomado de su propia casa." ? "Fuente: Literatura del Norte