1. La almohada Yunsong Ling es fragante
Dinastía Qing: Nalan Xingde
La almohada es fragante y las flores se filtran por el camino. Concierte una cita para reunirse y susurrar después del anochecer. La estación es fría y fría, la enfermedad del vino hace que las peras florezcan por todas partes y el viento del este sopla durante toda la noche.
Cubre la pantalla y cuelga las mangas. Cuando se toca la flauta, el pulso es ligeramente cómico. Luna desconsolada y cardamomo rojo, la luna parece estar ahí en ese momento, y la gente parece estar ahí también.
Aún hay fragancia en la almohada, y todavía hay primavera en el camino de flores. Las flores de pera cayeron con el viento del este durante la noche, y la encontré en trance al anochecer después de enfermarme, como si hubiera llegado al lugar donde me conocí por primera vez, susurrando bajo la puesta de sol.
Ahora la pantalla vuelve a estar cubierta, la sombra es única. En mi soledad escuché el sonido de la flauta. En este momento, el primer mes brilla con cardamomo. En ese momento nos encontramos bajo la luna. Ahora la luz de la luna sigue ahí, pero la gente está separada. ¿Sigue siendo vagamente la misma?
2. Estaba mal recoger semillas de morera en ese momento
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Ahora sé que me equivoqué en ese momento, y Me siento muy triste. Lágrimas rojas cayeron en secreto, llenas de brisa primaveral.
Sabiendo que no tengo planes a partir de ahora, sigo insistiendo en un período feliz. No seas así, todas las flores de pera están cayendo y la luna está en el oeste.
Hasta ahora sé que me equivoqué, mi corazón está desolado y confundido, mis lágrimas caen en silencio, lo único que puedo ver es la brisa primaveral, pero las cosas son diferentes. Más tarde me di cuenta de que no podía hacer nada, así que de mala gana dije que te vería más tarde y me fui. Las flores de pera han terminado de caer y la luna ya está en el cielo occidental.
3. Cuando estás cerca de las flores, no puedes mantener el paisaje en tus ojos
Dinastía Qing: Nalan Xingde
No puedes mantener El paisaje ahora es cálido, fragante, y ve y talla la silla. Si quieres ocultar el camino con tabaco, encontrarás que es un mal de amores.
El melancólico rostro de jade se ha convertido en una barrera, ¿por qué no ser un hombre rico? Del cinturón roto aún quedaba una palabra de súplica, que no se encontraba por ningún lado.
El hermoso paisaje frente a ti no se puede retener. En medio del calor y la fragancia, montó en su caballo y comenzó el largo viaje. Quería pedirle al sauce que se alejara y le bloqueara el paso, pero el sauce no es un mal de amor, cómo puedo entender mi tristeza.
Siento amargura y melancolía por nuestra distancia. ¿Por qué este viento del este no puede mantener este viejo sueño de prosperidad? Todavía conservo la carta que escribió entonces, pero su caballo se ha ido y no sé dónde está ahora.
4. Huanxisha Liuyang envió herraduras a miles de personas
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Miles de Liu Yang enviaron herraduras y los gansos salvajes volaron de norte a sur. . ¿Quién de los invitados se pondrá ropa de primavera?
Al final de mi vida, vuelvo al atardecer, y sueño con vagar en un manantial. Me acabo de decir adiós durante mucho tiempo.
En época de sauces y sauces, monto un buen caballo para un largo viaje. Los gansos que vinieron del norte en la primavera se fueron todos al sur para pasar el invierno el año pasado, y las estaciones cambiaron cuando estaba solo. ¿Quién empacará mis cosas y me pondrá ropa de primavera? Desde la antigüedad, el ocio sólo puede basarse en el resplandor del atardecer. Mi sueño esta primavera es perseguir la seda de araña que flota en el cielo. Acabo de enviar una carta a casa diciendo que había estado fuera de casa durante demasiado tiempo.
5. Nos encontramos tarde, y las flores que caen son como sueños
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Las flores que caen son como humo y sueños, tristes y confundido; rojo El sol se estaba poniendo en el lado oeste del edificio y la habitación se llenaba con el aroma del almizcle. ?
La tristeza infinita hizo que el rostro del tocador se adelgazara, pero nadie conocía su tristeza. No tuve nada que ver con el loro y le enseñé a recitarme los poemas de mi amante.
Traducción: Las flores que caen son como humo y sueños, tristes y confusos; el rojo atardecer en el oeste del pequeño edificio, en el interior, la fragancia de las orquídeas almizcladas. La tristeza infinita hizo que la joven del tocador pareciera demacrada, pero nadie conocía su tristeza. Soy libre de provocar al loro y enseñarle a recitar los poemas que me regaló mi amante.