Apreciación de la traducción de "Wang Jiangnan" de Li Yu "Cuánto odio había en mi sueño anoche".

Li Yu, poeta de las Cinco Dinastías, miró a Jiangnan.

Cuánto odio había en mi sueño anoche. Es como nadar en el jardín en el pasado, y el coche es como agua que fluye como un dragón. ¡Las flores y la luna son la brisa primaveral!

Haga un comentario de agradecimiento

Este poema fue escrito en "Recordando el sueño de Jiangnan" después de la muerte de Li Yu en la dinastía Song. Expresa el anhelo del autor por la patria y el dolor. de muerte.

Después de que Li Yu se rindiera a la dinastía Song, se arrepintió de haber estado con él durante tanto tiempo y siguió pensando en él. "Todos los días sólo me lavo la cara con lágrimas", y todo surge de las palabras. Entonces, el comienzo de la palabra es "Cuánto odio", y "Dúo" significa más de unos pocos, lo que significa demasiado y demasiado profundo. Ésta es la verdadera mentalidad del país del autor tras su encarcelamiento. Me quedé dormido confundido por la situación. Li Yu usó los sueños para escribir muchos sentimientos de despedida y odio, que también es un método de escritura común entre poetas y poetas. Sin embargo, Li Yu enfatiza deliberadamente el "alma de los sueños" aquí, que se utiliza para salir de aquí y experimentar la patria. No solo agrega efecto a las escenas de recuerdos de los sueños posteriores, sino que también sirve como sustento en la tristeza y el desamparo. verse ligeramente. En el sueño, el autor toma prestada su alma para regresar a su tierra natal y volver a la prosperidad y alegría del pasado. "Nadó hasta el jardín" y ya no era un prisionero. "Un coche es como agua corriente, un caballo es como un dragón". Su lenguaje es conciso y conciso. En resumen, la animada escena estaba viva en su mente, con risas y cantos frente a él. Este lenguaje se publicó por primera vez en el "Libro de los Han posteriores" como una línea del edicto imperial de la emperatriz Ma que condenaba la extravagancia de sus parientes. Parece tener un significado diferente aquí. No está claro si Li Yu tiene alguna intención de mirar atrás y lamentar su vida lujosa y tranquila. O como dijo Yu Biyun al comentar las dos principales obras poéticas de la dinastía Tang del Sur, la prosperidad del pasado resalta la soledad de hoy. Cuanto más profundo es el apego al pasado, mayor es el dolor en este momento. La siguiente frase, "Las flores están floreciendo y la luna está llena con la brisa primaveral", parece ser un sueño que aún no ha despertado y se entrega a él, pero si se interpreta con la frase inicial "¿Cuánto odio", es discreto y significativo.

El poema completo tiene sólo 5 frases y 27 palabras, pero es rico en contenido y profundo en significado. El autor utiliza la oposición para escribir parejas, la alegría para escribir tristeza y la alegría para escribir amargura. El contraste entre el pasado y el presente forma un gran contraste, pero también contiene un significado profundo, lo que le da a la gente un regusto interminable. El personaje completo se puede escribir de un solo trazo, y es un personaje pequeño que es muy emotivo y literal.