¿Quién entre Lin Zexu, Zheng Chenggong y Gu Yanwu vivió en la misma época que Gong Zizhen?

Lin Zexu vivió en la misma época que Gong Zizhen. Todos ellos son de la dinastía Qing y vivieron entre 1785 y 1850. Zheng Chenggong y Gu Yanwu eran de la dinastía Ming y vivieron entre 1613 y 1682.

1. Gong Zizhen (22 de agosto de 1792-26 de septiembre de 1841), cuyo nombre de cortesía era Zhuan y cuyo nombre era Ding'an. Nacionalidad Han, procedente de Renhe (ahora Hangzhou, Zhejiang). En sus últimos años, vivió en Yulushan Hall, Kunshan, y también era conocido como Yulushanmin. Pensador, poeta, escritor y pionero del reformismo en la dinastía Qing.

2. Lin Zexu (30 de agosto de 1785 - 22 de noviembre de 1850), también conocido como Yuanfu, Shaomu, Shilin, y sus últimos nombres fueron Qicun Laoren, Qicun Retired Old Man, Qi Cun Twelve Peaks Tuesou. , Pingquan Jushi, Lishe Sanren, etc., eran nativos del condado de Houguan, provincia de Fujian. Fueron políticos, pensadores y poetas durante la dinastía Qing. Alcanzó el primer rango y se desempeñó como gobernador de Huguang, Shaanxi-Gansu y Yunnan-Guizhou. Fue nombrado dos veces enviado imperial. Debido a su defensa de la prohibición estricta del opio, era conocido como un "héroe nacional" en China.

3. Zheng Chenggong (1624.08.26-1662.06.23), cuyo verdadero nombre era Sen, también conocido como Fusong, con los nombres de cortesía Mingyan y Damu. Originario de Nan'an, Quanzhou, Fujian, su hogar ancestral es Gushi, Henan. Nacionalidad Han, estratega militar de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing, un general famoso que luchó contra la dinastía Qing y un héroe nacional.

4. Gu Yanwu (15 de julio de 1613 - 15 de febrero de 1682), de nacionalidad Han, nació en la ciudad de Qiandeng, Kunshan, prefectura de Suzhou (ahora ciudad de Kunshan, provincia de Jiangsu) en el sur de los Ming. Dinastía Su verdadero nombre era Jiang, el apodo era Fanhan, también conocido como Jikun y Guinian, con el nombre de cortesía Zhongqing y Ningren, y también se firmó como sirviente de Jiangshan. a Yanwu porque admiraba la conducta del alumno de Wen Tianxiang, Wang Yanwu.

Información ampliada:

Gong Zizhen no aprobó el examen de Jinshi hasta los 38 años. El gobierno Qing le pidió que se convirtiera en magistrado del condado, pero él se negó y permaneció en el. Como resultado, fue reasignado como jefe del Departamento de Ritos. Él y varios amigos de ideas afines, como Chen Hang, Lin Zexu, Wei Yuan, Huang Juezi, Tang Peng y Zhang Jiliang, abogaron por el estudio de los asuntos mundiales, prestaron atención a los asuntos de actualidad y criticaron los asuntos de actualidad.

También se unieron a la Sociedad de Poesía de Xuannan, donde se entretuvieron y cantaron entre ellos, inspiraron poesía e intercambiaron ideas académicas. Estos poetas y amigos eran todos patriotas que abogaron firmemente por la prohibición de la importación de opio. En el tema principal de prohibir el opio y resistir a los británicos, todos apuntaron a revitalizar la dinastía Qing y restaurar el estilo de un gran país, mostrando su profundo sentimiento. patriotismo.

Gong Zizhen descubrió la conspiración colonial británica ya 17 años antes del estallido de la Guerra del Opio. Odiaba especialmente a los británicos por importar opio a China. Llamó al opio "comida malvada", es decir, el diablo en la comida. Se señaló que debido a la prevalencia de "comer monstruos", la gente estaba "enferma del alma y el día y la noche se revertían" (es decir: envenenar el espíritu y revertir el día y la noche), lo que provocó que el país "perdiera decenas de de millones de dinero" y agotando sus recursos financieros.

Gong Zizhen sabía que el opio estaba causando un daño interminable a China, por lo que pidió una prohibición total del opio. Apoyó plenamente el movimiento de Lin Zexu para prohibir los cigarrillos de opio. Cuando a Lin Zexu se le ordenó ir a Guangdong para prohibir fumar, Gong Zizhen se alegró mucho cuando escuchó la noticia. Escribió un "Prefacio al enviado imperial, Hou Guan Lin Gongxu", que se llamó una despedida, pero en realidad alentó a Lin. Zexu para fortalecer los preparativos de guerra y derrotar al enemigo.

Sugirió que Lin Zexu "debería ir acompañado de tropas pesadas" y traer artesanos más capacitados para "renovar las armas". Lin Zexu también le recordó a Lin Zexu que "es aconsejable matar a una persona para que sirva de advertencia a cientos" para aquellos que son "astutos y torpes en el cabildeo, y parecen maduros y torpes". mal", las consecuencias serían desastrosas. Al mismo tiempo, Gong Zizhen también expresó su voluntad de ir al sur, a Guangdong, con Lin Zexu para contribuir con una pequeña cantidad a la prohibición del opio.

El experimentado Lin Zexu era muy consciente de la complejidad de esta lucha y cortésmente rechazó la solicitud de Gong Zizhen.

Este poema ("Poemas varios de Ji Hai") expresa el orgullo luchador de Gong Zizhen por apoyar firmemente la prohibición de fumar y su deseo de visitar la primera línea en persona. Al mismo tiempo, también les preocupa si Lin Zexu, que tiene una importante responsabilidad nacional, podrá continuar rompiendo la resistencia de muchos partidos y completar con éxito la ardua tarea de prohibir fumar antes de que se complete la victoria.

"Poemas varios de Jihai (Volumen 5)" Dinastía Qing: Gong Zizhen

El sol se pone durante el día del gran dolor de la separación, y el látigo canta al Este y señalando el fin del mundo.

El rojo que cae no es algo desalmado, se convierte en barro primaveral para proteger las flores.

Interpretación:

La inmensa tristeza de la despedida se extiende hasta la distancia donde se pone el atardecer en el oeste. Al salir de Beijing y agitar el látigo hacia el este, se siente como si estuvieras en el final. del mundo. Cuando renuncio y regreso a casa, soy como una flor caída que cae de una rama, pero no es algo cruel. Se convierte en el suelo de la primavera y también puede desempeñar un papel en la crianza de la próxima generación.

En el año 19 del reinado de Daoguang (1839), Gong Zizhen ofendió a muchas personas poderosas debido a su "franqueza", y fue excluido y atacado. Su desacuerdo con los dignatarios de la corte fue cada vez mayor. Entonces, alegando que sus padres eran mayores y tenía que servirles, renunció como jefe del Ministerio de Etiqueta y regresó a su ciudad natal en el sur. En octubre, volvió al norte para llevar a su familia a casa.

En su camino de ida y vuelta de norte a sur, escribió más de 300 poemas, todos ellos cuartetos de siete caracteres. Debido a que este año es el año de Jihai, estos poemas se compilaron juntos y se llamaron "Poemas varios de Jihai". Este conjunto de poemas registra lo que vio y escuchó durante su viaje de 9.000 millas, así como sus recuerdos del pasado, expresando sus profundas emociones y tristeza.

Refleja el estilo social de la moribunda dinastía Qing de China. Aunque su talento no fue apreciado, no siguió al mundo y continuó persiguiendo sus ideales a pesar de los altibajos. Siempre anhela el día en que sus ideales se hagan realidad. Él escribió: El sol se pone en el día en que estoy a punto de partir, y canto mi látigo hacia el este y señalo el fin del mundo. Caer rojo no es algo cruel, se convierte en barro primaveral para proteger las flores.

Enciclopedia Baidu - Gong Zizhen

Enciclopedia Baidu - Lin Zexu (ministro y héroe nacional durante el período Daoguang de la dinastía Qing)

Enciclopedia Baidu - Zheng Chenggong (durante las dinastías Ming y Qing) General militar, héroe nacional)

Enciclopedia Baidu - Gu Yanwu