El vecino de Yang Zi perdió su oveja, así que la guió. El grupo le preguntó a Yang Zi sobre su persecución vertical. Yang Zi dijo: "¡Oye! Una oveja está muerta, ¿por qué perseguir a la multitud?". El vecino dijo: "Hay muchas maneras diferentes". En lugar de eso, preguntó: "¿Conseguiste la oveja?". muerto." Dijo: "¿Wu Hu?" Él dijo: "Hay una diferencia en el Tao, no sé cuál es, así que es lo contrario". Morirá. El dueño se sorprendió y preguntó: "La oveja, un animal barato, no pertenece al dueño, ¿es una broma que Yang Zi no respondió?". El maestro no consiguió lo que quería.
2. Traducción:
El vecino de Yang Zhu perdió su oveja, así que llevó a sus familiares y pidió a los sirvientes de Yang Zhu que la persiguieran. Yang Zhu dijo: "¡Ja! Perdí una oveja. ¿Por qué hay tanta gente persiguiéndola?" El vecino dijo: "Porque hay muchas bifurcaciones en el camino, Yang Zhu preguntó: "¿Has encontrado la oveja?". ¿Ovejas?" El vecino dijo: "Perdí". Yang Zhu preguntó: "¿Cómo se pudo perder?" El vecino dijo: "Debido a que hay muchas bifurcaciones en el camino, no sé a qué bifurcación se fue la oveja, así que regresé."
Yang Zhu Su rostro se puso muy triste. No habló durante mucho tiempo y no sonrió en todo el día. Los discípulos de Yang Zhu se sintieron un poco extraños, por lo que preguntaron inexplicablemente: "Las ovejas no son un ganado valioso ni pertenecen al marido. ¿Por qué estás tan deprimido y en silencio? Yang Zhu no respondió y los discípulos no lo sabían". lo que quería enseñar.