Apreciación de la traducción de "Respuesta al rey sobre las doce noches frías · Bebiendo solo" de Li Bai.

El texto completo del antiguo poema "Respuesta al rey sobre las doce noches frías"

Anoche nevó en Wuzhong y la casa de Ziyou se volvió próspera. Miles de kilómetros de nubes flotantes ruedan sobre las montañas azules y una luna solitaria fluye hacia el cielo.

La luna solitaria en el río Canglang es clara en la dinastía Han, y los Beidou están dispersos en Chang Gengming. El vino se glasea por la noche y el lecho de jade se llena de hielo.

Deambular durante cientos de años en la vida inevitablemente durará para siempre. No puedes aprender a pelear de gallos desde una distancia dorada, simplemente sentarte, tararear y soplar un arcoíris.

No se puede aprender de Shu Ge. Corres a Qinghai por la noche con una espada en mano y tomas la piedra preciosa y la túnica púrpura de Xitu. En la ventana norte, la poesía no es directa para un vaso de agua

El mundo dio un vuelco tras conocer la noticia, como el viento del este azotando a un caballo. Fish Eyes también se rió de mí y dijo que eran como Mingyue.

No puedes comerte el puño, pero el burro puede cantar la brisa primaveral. "Zheyang" y "Huanghua" están en línea con las costumbres, y Jin Jun escucha el piano y descarta "Qingjiao".

¿Quién está dispuesto a comparar al "pueblo Ba" con el "Yangchun"? Si el oro se esparce, no habrá amistad, y si la cabeza es blanca, el confucianismo la despreciará.

Cuando hablamos de sonrisa, ésta pierde su color y las moscas gritan. ¿Era un asesino? Calumnia tres y la madre se sorprendió.

Hablando contigo, tomándote de la mano. ¿Cuál es el honor y la desgracia? ¡Kong Sheng escuchó que Lin Feng resultó herido y Dong Long estaba en peores condiciones!

Una vida de orgullo y amargura no es armoniosa, y la bondad y amabilidad de los medios de comunicación son mejores. ¿Por qué Yanling, el emperador de la dinastía Han, tiene una espada larga sobre los escalones de jade?

No es caro llegar lejos, y no es triste ser pobre. Han Xin estaba avergonzado de ser comparado con Jiang, y Mi Fu estaba avergonzado de ahuyentar a Tu Guer.

Sin Li Se'e Beihai, ¿de dónde vendría el espíritu heroico de hoy? ¡Si no miras a Pei Shangshu, hay un metro de espinas en la tumba de tierra!

El joven hacía tiempo que quería ir a Wuhu, y cuando vio este lugar, perdonó a Zhong Ding.

Apreciación del antiguo poema "Respuesta al rey sobre las doce noches frías"

Esta es una de las obras maestras de la poesía de Li Bai y fue escrita en el período de madurez de Shi Li. Escrito en el octavo año de Tianbao (749), vivió en Jinling. Como se puede ver en el título del poema, este es un poema para pagarle a un amigo. Wang Twelve, el duodécimo entre los hermanos, fue nombrado porque se desconoce su experiencia de vida. A juzgar por el contenido del poema, Wang Twelve también es un hombre recto y talentoso que tiene una profunda amistad con Li Bai.

Una fuerte nevada en Jiangnan despertó la pasión de Wang Twelve. Cuánto quería tomar una copa con su amigo Li Bai alrededor de la estufa en una noche nevada, pero no pudo encontrarla, por lo que escribió un poema "Beber solo en una noche fría" para Xue como regalo. Li Bai escribió este poema como recompensa. En el poema se expresan juntos el resentimiento y las quejas que han estado reprimidos en el corazón durante muchos años, apuntando directamente a la actualidad, criticando la oscuridad, burlándose de los ministros, las nubes flotantes, la riqueza y arrojándoles resentimiento. emocionado y lleno de una especie de depresión que nunca antes se había visto y una sensación de injusticia.

El poema completo tiene un total de 51 versos, llenos de sabor poético y que se pueden dividir en cuatro párrafos.

(1) El primer párrafo, desde "Wuzhong nevó anoche" hasta "Y debe ser abundante y refrescante, por los siglos de los siglos", * * * diez frases.

Imagínese la escena en la que Wang se extraña a sí mismo en "Twelve Cold Nights" y retoma todo el poema, que establece el tono emocional para los sentimientos líricos posteriores. "Anoche la nieve en Wuzhong fue feliz", las dos primeras frases se basan en la historia del príncipe You de la dinastía Jin del Este que viaja a Dai Kui en una noche nevada, integrando hábilmente descripciones de tiempo, lugar y entorno en alusiones concisas. y sublime. Comparado con Wang Twelve y él mismo, parece haber un interés romántico. Luego, cuatro frases: "Miles de kilómetros de nubes flotantes ruedan sobre las montañas azules y la luna solitaria fluye en el medio del cielo. La luna solitaria, el río Canglang, el río Hanqing, Beidou dispersos y Chang Gengming" describen el paisaje de la noche fría. Las nubes son montañas verdes, el cielo azul es una luna solitaria, las olas son como ríos y la Osa Mayor está salpicada de estrellas. Desde el anochecer hasta el amanecer, el paisaje se pone en marcha y encarna la actitud de vida audaz y la soledad, la helada alta, el carácter limpio y la integridad de una persona noble. "Human Words" de Wang Guowei decía: "Si tienes mi reino, puedes observar las cosas con los objetos, por lo que todo es de mi color". Muchas de las famosas líneas de Li pueden crear una atmósfera de otro mundo para expresar el reino "extraño y extraño". . "La escarcha cae en una noche de vino y el lecho de jade se cubre de hielo", imagina vívidamente el entorno de Wang Twelve en una noche fría, con sentimientos sinceros y un clima maravilloso. "Cien años de vida son fugaces, pero debe haber una eternidad." El poeta giró su pluma para expresar sus pensamientos. Por un lado, se compromete a "beber en exceso" y, por otro, abre las compuertas de los sentimientos eternos. Una transición natural al segundo párrafo.

② El segundo párrafo consta de nueve frases: "No se puede aprender a pelear de gallos desde una distancia dorada" hasta "Es como el viento del este disparando a la oreja de un caballo".

El poeta apuñala la actualidad con una escritura apasionada, revela la oscura realidad de la tiranía y la soledad de los poderosos, y señala que * * * la experiencia es la base para que se conviertan en confidentes. "No puedes aprender a pelear de gallos desde la distancia dorada de Libi, siéntate y deja que tu aliento sople el arcoíris; no puedes aprender de Shu Ge. Corres por Qinghai por la noche con un cuchillo, sosteniendo una túnica púrpura con suelo occidental y tesoros de piedra". El poeta continuó. Las dos palabras "no puedo" se utilizan para formar un impulso paralelo y elogiar el carácter noble y la integridad de Wang Doce.

Los predecesores pensaron que estas cuatro frases eran advertencias para Wang Doce, pero no lo fueron. Aquí, "no puedes" todavía significa "no puedes". Wang Shi-2 es un erudito y un hombre íntegro que también odia las peleas de gallos y los guerreros. Entonces Li Bai dijo que no era bueno para complacer al gobernante. Los niños que pelean con gallos hacen todo lo posible para ganar y hacen cualquier cosa para complacer a sus mascotas.

La “pasta de castor” se refiere a una pasta hecha a base de aceite de zorro. "Erya Yi" dice: "Cuando peleas con gallos, puedes robar pasta de castor y aplicarla en tu cabello. Eres invencible. Esto no es molesto, especialmente porque los mapaches pueden atrapar gallinas. Las gallinas extranjeras no se atreven a irse cuando huelen la ira del mapache. ." Distancia dorada, diente de sierra Tiene forma de lámina de hierro y se ata a las patas del pollo durante las peleas de gallos para aumentar su letalidad. "Lu's Spring and Autumn Annals" dice: En la distancia dorada, Shi Jinmang está muy lejos. "Siéntate, tararea y sopla un arco iris". El aliento en sus narices casi puede elevarse hacia el cielo e interferir con el arco iris. Los gallos de pelea son extremadamente arrogantes y pintan una cara arrogante de villanos. Li Bai también escribió "Ancient Style", "Felicitaciones a los uigures por su coronación como gallos de pelea. Oler arcoíris secos da miedo a los transeúntes. Puede consultar esto como evidencia". En ese momento, Xuanzong favorecía a los niños como Jia Chang, que eran buenos en las peleas de gallos, por lo que había un proverbio popular que decía: "No es necesario saber leer y escribir cuando naces, y las peleas de gallos prevalecerán sobre el aprendizaje".

El segundo "no puedo" está dirigido a la guerra injusta de Xuanzong. Según la "Biografía de Ge Shuhan" en el antiguo libro de la dinastía Tang, en el octavo año de Tianbao (749), Ge Shuhan secuestró a más de 400 tibetanos en la ciudad de Shibao, Qinghai, y masacró a toda la ciudad a costa de Decenas de miles de soldados del ejército Tang viven. Además, Ge también hizo grandes contribuciones al castillo. Una vez fue invitado a tomar fotografías para el médico imperial junto con el Sr. Hongying y el Sr. Waiqing. La túnica morada se refiere a los uniformes oficiales de tercer rango o superior. Ge Hanshu intercambió su crueldad y ferocidad por la túnica púrpura. Canté: "Estas siete estrellas altas son las constelaciones de Shu Ge que llevan la espada en la noche oscura y matan a Tubo para siempre. Queremos construir una ciudad gemela". Son despreciados por personas con ideales elevados, y Wang Twelve no es bueno para hacer esas cosas.

Wang Twelve no sabe pelear gallos para complacer al gobierno, ni sabe masacrar a la gente en la frontera para obtener funcionarios de alto rango y salarios generosos. ¿Qué haría Wang Doce? El poema de Li Bai continúa: "La poesía es un regalo de la ventana norte, y las palabras no son tan buenas como un vaso de agua. Cuando la gente escucha esto, todos se dan vuelta, como el viento del este disparando a los caballos". Solo puedo cantar debajo de la ventana norte. Los poemas se componen de poemas y poemas, pero incluso si hay miles de palabras sobre poemas y canciones, su valor no es ni siquiera tan bueno como el de un vaso de agua. El mundo simplemente gira como el viento del este que sopla en los oídos de un caballo, indiferente e indiferente. El poeta siente una infinita simpatía por la trágica situación de las doce cabezas blancas del rey que caen del telón y no son comprendidas por el mundo. ¿No es esta situación de Wang XII exactamente lo que le pasó al propio poeta? Como resultado, la injusticia que otros han empujado contra mí y que yo no he encontrado, se agita arriba y abajo en mi pecho, acumulando mayor poder emocional, convirtiéndose en olas salvajes, precipitándose hacia abajo, y el poema pasa al tercer párrafo.

(3) El tercer párrafo, catorce frases, desde "los ojos de pez también se ríen de mí" hasta "las palabras calumniosas asustan a mi madre".

Expresar indignación, criticar la oscura realidad de confundir blanco y negro, no distinguir el bien del mal, los villanos que triunfan y los talentos humillados, y clamar por la desgracia de ser calumniados e incriminados.

"Los ojos de pez también me sonríen, lo que significa lo mismo que la luna brillante". Mingyue, el nombre de la perla, es Mingyue Pearl. Esas personas mediocres e incompetentes en realidad se rieron de mí y afirmaron que eran como personas talentosas. ¡Qué tonto, sin respeto por la virtud!

"No se puede comer con puños elegantes. El burro tiene mucho éxito con la brisa primaveral". El caballo de mil millas se agachó hambriento en el establo, y el burro cojo estaba orgulloso con la brisa primaveral. Aquí se trata de una metáfora de que un hombre sabio es despreciado y humillado, un traidor le roba su posición y es arrogante. "Yang Zhe, la flor amarilla obedece la costumbre, y el rey dorado escucha el arpa e ignora los cuernos". Yang Zhe y Huang Hua son canciones populares en la antigüedad, y "Zhuangzi: Capítulo del cielo y la tierra": " El sonido es fuerte y desagradable, Yang Zhe y Huang Hua se ríen." "Han Feizi" Diez capítulos "publicado por Qingjiao: Durante el período de primavera y otoño, Jin Pinggong era muy fatuo, pero obligó a Shi Kuang a tocar Qingjiao para él. Como resultado, el duque Ping de Jin enfermó después de tres años consecutivos de sequía en Jin.

El significado de la segunda oración es que solo si melodías como "Yang Zhe" y "Huang Hua" se ajustan a las costumbres populares, el emperador podrá escuchar el ángulo con claridad, pero traerá un desastre. "

"Pueblo Ba" y "Yangchun", la tierra de Chu también involucra la base de la montaña Qipu", hay dos alusiones aquí. La primera frase de "Pregúntale al rey de Chu" de Song Yu es: "Los invitados de Ying Youge provienen de la gente de Ba y Ba. Hay miles de personas pertenecientes al país que viven en paz y armonía; son "Yangchun " y "Blancanieves", que pertenecen a China. Sólo se enviaron unas pocas docenas de personas. "La última frase está registrada en "Han Fei He Zi Shi": Durante el período de primavera y otoño, Bian He, un hombre Chu, Presentó jade en bruto a los tres reyes de Chu tres veces. Las dos primeras veces pensó que era una piedra. Al rey engañoso le cortaron las piernas. La tercera vez, la persona cortó la piel y obtuvo el precioso jade. El poeta lamentó que a la gente sólo le gusta cantar jerga y canciones populares, al igual que el pueblo Lixia y el pueblo Ba. ¿Quién estaría de acuerdo con canciones tan elegantes como "Yangchun" y "Snow White"? Los gobernantes siempre consideraron la Piedra Qipu como una piedra, pero no sabían nada sobre Baoyu. Obviamente, esto es una metáfora de que los gobernantes sólo pueden utilizar personas mediocres pero no conocen talentos sobresalientes.

El poeta lamentó que "el oro ya no existe y el confucianismo desprecia las cabezas blancas". Creo que una vez el poeta donó generosamente dinero y cantó "¡Haciendo girar mil husos de plata, todos regresan!", pensando "La vida es preciosa, ¡por qué oro y dinero!". Sin embargo, no esperaba eso ahora que el oro se había acabado, es difícil hacer amigos. He estudiado y escrito toda mi vida, pero siempre me han despreciado. ¡El mundo está tan sucio! Luego, el poeta lamenta la desgracia de su exilio: "Cuando la sonrisa pierde su color, una mosca grita mal. ¿Era un asesino?". Rumor Tres y Madre Amorosa se sorprendieron. "

El significado de las dos primeras frases es que si eres un poco irrespetuoso con los poderosos y no los saludas con una sonrisa, los traidores crearán rumores. La culpa de Luo Zhi. "El Libro de los Cantares·Xiaoya ·Moscas" dice: " Acampando con moscas azules, parando en Fan. Hermanos y señores, no hay ninguna carta. "Li Bai decía a menudo en sus poemas que "la cuerda verde es fácil de ver, pero la nieve blanca es difícil de igualar" ("Hanlin Shushuo"); "Hay demasiadas moscas en Chu, e incluso el verde blanco en la ciudad es calumniada" ("Ju Ge Xing"), etc. "El Libro de los Cantares·Xiao" Jin Bei, el autor de "Ya" dijo: "No está demás ser arrogante y arrogante. "Son todos gente pequeña que entra al país.

"¿Era un asesino? Esto era un rumor y mi madre se sorprendió. "El" Nuevo prefacio de Asuntos varios "de Liu Xiang lo enumera así: Durante el período de primavera y otoño, Zeng Shen estaba en el estado de Zheng y una persona con el mismo nombre mató a alguien. Alguien se lo contó a su madre, pero su madre no. Lo creyó la segunda vez, pero lo creyó la tercera vez. En ese momento, la madre de Zeng estaba tejiendo. Abandonó la lanzadera y escapó por encima del muro. Esto significó que Zeng Shen no mató a nadie, sino a la amorosa madre que confiaba en ella. El hijo más todavía creyó en el informe tres veces y se escapó. Esto muestra que había rumores. El propio poeta también sufrió calumnias, por lo que lo odiaba profundamente. En muchos poemas, Li Bai una vez acusó a los gobernantes en ese momento de no saberlo. virtud y confusión entre el bien y el mal: "Zhu Yu compró canciones para reír y fue malvado y generoso para cultivar talentos" ("Estilo antiguo" 10); (39 “Estilo antiguo”); “Las gallinas se reúnen para luchar por la comida, pero las gallinas vuelan solas sin vecinos. La libélula satiriza al dragón, y el pez parece un pez real, viste ropas de brocado y da salarios negativos" ("Singing to Send Cen"). En este poema, el poeta utiliza una serie de metáforas y alusiones para organizar el derecho invertido. y los fenómenos erróneos juntos para formar un fuerte contraste, difundir la historia, describir la arrogancia del hombre pequeño y la oscuridad del sufrimiento del genio, mostrando la fuerza de la personalidad abierta, pura y noble del poeta.

(4) Desde "el corazón está lleno de pena, la mano está llena de pena". Son 18 versos en total hasta "Viendo esto, debo recordar el trípode", que es el cuarto párrafo del poema. p>

El poeta está orgulloso de su riqueza y se ríe del espíritu del príncipe, expresando el desprecio del poeta por la fama y su desdén por la fama. La búsqueda de la libertad, la comprensión de las emociones mundanas y la determinación final de ir al. mundo y retirarse a la oscura realidad.

"Hablar contigo, darte la mano", esta es la profunda amistad entre el poeta y Wang Twelve. Solo sus amigos cercanos pueden ser honestos entre sí. Ante la fea realidad, el poeta se atreve a hablar y actuar, dejando atrás el honor y la deshonra, y dice con orgullo: "¿Qué es el honor y la deshonra?" "La poesía es extraña y la emoción es de enojo". Cuando Kong Shengyou escuchó que Lin Feng estaba herido, ¡Dong Long se molestó aún más! "Kong Sheng se refiere a Confucio, "Las Analectas de Confucio·Zi Han": "Confucio dijo: 'El ave fénix no viene, el río no fluye, ya soy marido.

Fang Shudong comentó sobre los poemas de Li Bai en la dinastía Qing: "Se debe esperar que Taibai tenga ideas demasiado amplias, escritura vertical y horizontal, regularidad, cambios irrazonables e imprevisibilidad ("Zhao Wei·Zhan Yan") tiene razón". El contexto de este poema es realmente "indiscutible".