Apreciación de "Li Ping Kong Hou Yin" de Li He
Li Ping Kong Hou Yin · Li He
Wu Si Shutong se mantiene alto en otoño, y las montañas vacías se condensan con nubes.
Jiang'e llora por el dolor de las mujeres en el bambú, mientras Li Ping toca el arpa china.
El jade roto en Kunshan grita como un fénix, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe.
La luz fría se derrite frente a las doce puertas, y los veintitrés hilos de seda mueven al emperador púrpura.
Donde Nuwa refina piedras para reparar el cielo, las piedras rompen el cielo y hacen que Qiu Yu se sobresalte.
Soñé con entrar en la montaña sagrada para enseñarle a la diosa, y el viejo pez bailaba la delgada danza del dragón.
Wu Zhi no duerme y se apoya en el árbol de osmanthus, haciendo volar de lado conejos mojados y fríos con los pies descalzos.
Apreciación 1
Este poema fue escrito aproximadamente desde el sexto año de Yuanhe (811) hasta el octavo año de Yuanhe. En ese momento, Li He se desempeñaba como Fengli Lang en Chang. 'an, la capital. Li Ping fue discípulo de Liyuan y se hizo famoso por su buen tocar el arpa. "Cuando el emperador lo ve una vez al día, los príncipes y generales lo saludan de inmediato". Su riqueza parece ser mucho mayor que la de Li Guinian, un famoso cantante de la próspera dinastía Tang. Sus magníficas habilidades fueron apreciadas con entusiasmo por los poetas. El artículo de Li He es rico en imaginación, magnífico en color y tiene un fuerte atractivo artístico. Fang Funan de la dinastía Qing lo comparó con "Pipa Xing" de Bai Juyi y "Escuchando a Yingshi tocando el Qin" de Han Yu, y lo elogió por "copiar sonidos en texto" (consulte el Volumen 1 del "Comentario sobre los poemas de Li Changji" de Fang Funan). ").
La frase inicial del poema va directa al grano. "Wu Si Shu Tong" describe la fina estructura del arpa, que se utiliza para resaltar las magníficas habilidades del intérprete. también de escribir sobre personas, logrando el efecto de matar dos pájaros de un tiro. El término "otoño alto" no solo indica que es finales de otoño en septiembre, sino que también significa "aire otoñal alto y aire refrescante". En comparación con "finales de otoño" y "finales de otoño", tiene un significado más rico. Escribe dos o tres frases sobre música. El poeta evita deliberadamente el tema informe, incoloro y esquivo (el sonido del konghou) y comienza a escribir a partir del objeto ("montaña vacía y nubes condensadas" y similares), utilizando la realidad para describir lo imaginario, tanto real como ilusorio, y es muy expresivo.
Tan pronto como salió el hermoso y melodioso canto de cuerdas, las nubes flotantes en los campos vacíos de las montañas se desplomaron y se estancaron, como si estuvieran inclinando la cabeza para escuchar a Xiang'e y Su Nu. buena tocando el arpa, también se sintió conmovida por la música y se sintió triste. La frase "Montaña vacía" empatiza con los objetos y escribe que las nubes tienen funciones auditivas, pensamientos y sentimientos humanos, lo que parece ir un paso más allá que "Si el cielo es sentimental, el cielo también envejecerá" ("El inmortal de bronce dorado" Canción de Ci Han"). Coopera y complementa la frase "Jiang'e" a continuación, y enfatiza fuertemente el sonido mágico y maravilloso del konghou, que tiene el encanto de "sacudir el cielo y la tierra, llorar fantasmas y dioses". La cuarta frase, "Li Ping toca el arpa china", utiliza la pluma "Fu" para nombrar al intérprete y explica el lugar de la actuación. En las primeras cuatro frases, el poeta rompió deliberadamente el método de escritura general de describir los personajes, el tiempo y el lugar en orden, y escribió cuidadosamente sobre el piano, la voz y luego el tiempo y el lugar. fueron intercalados uno tras otro. De esta manera, la música se resalta y tiene el poder artístico para tomar protagonismo.
Las frases quinta y sexta describen la música desde el principio y cada una tiene sus propias características. La oración "Kunshan" usa el sonido para expresar los altibajos de la música; la oración "Furong" usa la forma para escribir el sonido, exagerando deliberadamente la belleza de la música. "El fénix del jade roto en Kunshan grita". A veces, todas las cuerdas del konghou suenan al unísono, haciendo un ruido ruidoso, como jade roto y un deslizamiento de tierra, lo que hace que la gente no pueda distinguir, a veces una sola cuerda suena, como si fuera un grito. el grito de un fénix, haciendo vibrar los árboles en el bosque y deteniendo las nubes en movimiento. "El hibisco llora y la fragante orquídea sonríe" es un concepto único. El hibisco cubierto de rocío (es decir, el loto) es una vista común, y las orquídeas en flor dan a la gente la impresión de sonreír. Todos ellos son la encarnación de la belleza. El poeta utilizó "Rocío llorón de hibisco" para describir la tristeza del sonido del piano y "Sonrisa de orquídea fragante" para mostrar la alegría del sonido del piano, que no sólo se puede escuchar sino también presenciar. Este método de expresión es verdaderamente maravilloso tanto en forma como en espíritu.
Desde la séptima frase hasta el final, todo trata sobre efectos de sonido. Primero, escribiré sobre lo que está a la mano. La luz del aire acondicionado frente a las doce puertas de la ciudad de Chang'an se desvanece con el sonido de las campanas y silbatos. De hecho, el aire frío y la luz no se pueden derretir, porque Li Ping tocaba muy bien el arpa y la gente estaba tan embriagada por su hermoso canto de cuerdas que ni siquiera podían sentir el viento frío y el rocío de finales de otoño. Aunque la redacción es romántica y exagerada, expresa un sentimiento verdadero. "Emperador Púrpura" es un juego de palabras que se refiere tanto al Emperador del Cielo como al emperador en ese momento. El poeta no utiliza "Rey" sino "Emperador Púrpura", que no es sólo una búsqueda de novedad en la elección de palabras y la construcción de oraciones, sino también una técnica de transición inteligente, que conecta lo anterior y lo siguiente, y expande naturalmente la concepción artística de el poema del mundo humano al mundo inmortal.
En las siguientes seis frases, el poeta vuela al cielo y a la montaña sagrada con las alas de la imaginación, llevando a los lectores a un reino más amplio, más profundo, mágico y magnífico. "Donde Nuwa refina las piedras para reparar el cielo, las rocas rompen el cielo y hacen caer la lluvia otoñal". La música se extendió hacia el cielo, que estaba tan fascinada que olvidó su deber. Como resultado, la tierra se hizo añicos y la lluvia de otoño cayó a cántaros. Este tipo de imaginación es tan audaz y extraordinaria, inesperada y conmovedora. La palabra "divertido" vincula estrechamente el poderoso encanto de la música con las maravillosas vistas antes mencionadas. Además, las escenas de lluvias otoñales y devastadoras también pueden considerarse manifestaciones de imágenes musicales.
En el quinto verso, el poeta describe desde el cielo hasta la montaña sagrada. La maravillosa música se transmitió a la montaña sagrada, y las diosas quedaron profundamente conmovidas; la música era tan conmovedora que hizo que "el viejo pez bailara sobre las olas y el delgado dragón bailara". El poeta utiliza las dos palabras "viejo" y "delgado" para modificar el pez y el dragón, que parecen planos y secos, pero tienen efectos artísticos completamente opuestos, haciendo que la imagen musical sea más completa. El viejo pez y el dragón delgado originalmente estaban débiles y tenían dificultades para moverse, pero ahora saltan y bailan al ritmo de la música. Esta inesperada descripción de la imagen hace que el invisible y hermoso sonido de la campana aparezca frente a los lectores como un. alivio.
Las ocho frases anteriores están escritas en forma y sonido, y la mayoría son objetos en movimiento. Se juntan, son novedosos y magníficos, y son vertiginosos. Las dos últimas frases utilizan naturaleza muerta para mayor contraste: Wu Gang, que estaba exhausto de cortar osmanthus durante todo el día, permaneció allí durante mucho tiempo, olvidándose de dormir; el Conejo de Jade se agachó a un lado, dejando que el rocío de la noche siguiera cayendo. El suéter que tenía en el cuerpo estaba empapado y se negó a irse. Estas hermosas imágenes llenas de pensamientos y sentimientos quedan profundamente grabadas en los corazones de los lectores, al igual que la luna brillante proyectada sobre el agua, pareciendo profunda y distante, intrigante y estimulante.
La característica más importante de este poema es su extraña imaginación, sus imágenes vívidas y llenas de romanticismo. El poeta se compromete a transformar sus sentimientos, emociones y pensamientos abstractos sobre el sonido del arpa en objetos concretos a través de la asociación, haciéndolos visibles y perceptibles. El poema no juzga directamente las habilidades de Li Ping ni describe directamente los sentimientos del poeta. Parte de él es solo una descripción de la música y sus efectos. Sin embargo, a lo largo de todo el artículo, las emociones del poeta se expresan por todas partes, y expresa sus sentimientos y valoración de la música de una manera tortuosa pero clara. Esto integra objetos externos y emociones internas, formando un ámbito artístico que es agradable a la vista y a la mente. (Zhu Shiying)
Apreciación 2
La música es un arte del tiempo que se basa en el oído. Su sonido solo existe por un momento y es fugaz. La imagen de la música es relativamente abstracta y esquiva, y es aún más difícil expresar su belleza con palabras. El poema de Li He se destaca entre muchos poemas de Tang que describen música y es amado por los lectores. La gente considera el poema de Li He como "el mejor texto para imitar el sonido" junto con "Pipa Xing" de Bai Juyi y "Escuchando a Yingshi tocando el Qin" de Han Yu. ., lo cual tiene sentido.
Pero el poema de Li He es diferente de los poemas de Bai Juyi y Han Yu. "Pipa Play" de Bai Juyi y "Listening to Master Ying Playing the Piano" de Han Yu utilizan principalmente metáforas, onomatopeyas y otras técnicas para representar la imagen de la música. Como "Las cuerdas grandes son tan ruidosas como la lluvia torrencial, y las cuerdas pequeñas son tan agudas como susurros", "Cuentas grandes y pequeñas caen sobre el plato de jade" "Los niños y las hijas hablan afectuosamente, los rencores y los rencores son; entre ustedes", "Una bandada de pájaros canta ruidosamente y de repente se ve un fénix solitario", etc. Aunque Li He también usó las dos oraciones "Kunshan jade, el fénix roto grita, el hibisco llora y el rocío fragante de las orquídeas ríe" para describir la imagen musical de Li Ping de tocar el arpa (estas dos oraciones ciertamente están muy bien escritas), pero Li He principalmente no utilizar El método descriptivo se utiliza para tallar cuidadosamente la imagen de la música, pero la atención se centra en el "sentimiento", los sentimientos que la música brinda a las personas y el poder artístico fuerte y emocionante de la música.
Al describir los sentimientos que la música interpretada por el arpa Li Ping provocaba en la gente y el efecto artístico de la música, el poeta Li He no siguió la trayectoria general de pensamiento, sino que utilizó su propia fantasía audaz; y rica imaginación, formando un reino artístico mágico y abrumador para expresar la música. Aquí intento traducirlo en forma de un nuevo poema.
Wu Si Shu Tong hizo un konghou exquisito, y la música que se escuchaba flotaba en el brillante final del otoño.
Al escuchar la maravillosa música, las nubes blancas en el cielo se condensaron y dejaron de flotar;
La Xiang'e roció sus lágrimas sobre los bambúes moteados y las chicas sencillas en el cielo. se llenaron de tristeza.
¿De dónde surge esta música sublime? Ese era Li Ping tocando el arpa en la capital.
Como el sonido del jade Kunlun chocando, es como la voz apasionada y fuerte del Fénix.
Como el hibisco llorando en el rocío, como la orquídea que florece en el; viento y sonriendo suavemente.
Todas las calles y callejones de la ciudad de Chang'an están tan tranquilos como si estuvieran inmersos en una luz fría.
Veintitrés cuerdas se pulsan alto y ligeramente, y la música también atrae las fibras del corazón de los dioses.
La música aguda se elevó hacia el cielo, sacudiendo el cielo donde Nuwa estaba haciendo piedras para reparar el cielo.
Era como si el cielo hubiera sido destrozado por una piedra, provocando que el sonido de la lluvia otoñal cayera por todo el cielo.
La noche es profunda y el sonido de la música hace que la gente entre en sueños, donde sueñan con Li Ping enseñando sus habilidades a la diosa;
Los viejos peces en el lago también se elevan Levántate y salta sobre las olas, y los peces delgados en el estanque El dragón baila con gracia y alegría.
En el Palacio de la Luna, Wu Gang se sintió profundamente atraído por la música y se quedó despierto toda la noche bajo el perfumado árbol de osmanthus.
¡El conejo bajo el laurel también se quedó de pie y escuchó, sin importar las gotas de rocío que volaban de lado y se enfriaban!
Aquí podemos ver que el poeta Li He es como un mago mágico. Conduce los bodegones y los animales de la naturaleza, y moviliza las imágenes de muchos dioses y hombres en mitos y leyendas para escribir Los fuertes y. El conmovedor efecto artístico de la música refleja el magnífico arte de Li Ping de tocar el arpa. Entre ellos se encuentran las nubes blancas en el cielo, la lluvia otoñal en Qiuqiu, el pez viejo y el dragón delgado en el estanque, Xiang'e, Su Nu, el Emperador Púrpura, la Diosa, Wu Gang, el Conejo de Jade, etc. en. La música de Li Ping tocando el arpa conmovió incluso la naturaleza muerta insensible y los animales ignorantes, e incluso los dioses que estaban en lo alto del mundo inmortal quedaron profundamente conmovidos por la música. De esta manera, la música abstracta y esquiva y sus maravillosos efectos artísticos se presentan de manera vívida y concreta a los lectores, sumergiéndolos en un extraño reino artístico y despertando ricas fantasías.
La imaginación del poeta es extraña y única. Por ejemplo, la música atrae a los peces y a los pájaros. También se ha escrito sobre ella en el libro "Lieh Zi": "Los pájaros bailan y los peces saltan cuando la calabaza toca el tambor y el arpa". pista de pensamiento. Sin embargo, Li He escribió "Old Fish" y "Skinny Jiao". Esta imagen artística es muy extraña. Otro ejemplo es que el poema dice "enseñar a la diosa". Según el proceso de pensamiento general, se diría que las magníficas habilidades de Li Ping fueron enseñadas por la diosa. Esto ya es una exageración. Hay muchas descripciones de este tipo, por lo que no las hay. ejemplos. Pero Li He dijo que Li Ping le enseñó a la diosa quién era buena tocando el arpa, lo cual era inusual. Para otro ejemplo, Bai Juyi escribió que el sonido de la música era "el jarrón de plata se rompió y la lechada de agua estalló". Esta descripción de la trayectoria de los pensamientos puede ser captada por los lectores comunes, pero Li He dijo que el sonido de la música se rompió; el lugar donde Nuwa hizo piedras de cinco colores para reparar el cielo, provocando un día de lluvia otoñal. Esta forma de escribir es novedosa. Además, la descripción de Furong llorando y Pandan riendo es inusual. Aquí podemos ver las características artísticas de Li He de imaginación fantástica e imágenes novedosas. La fantasía y la asociación del poeta en este poema también tienen un rasgo muy distintivo, es decir, su carácter saltador. En este poema, las actividades mentales del poeta son a veces subterráneas y a veces en el cielo; a veces, animales y plantas, a veces dioses y hombres, y otras veces emperadores; El contexto de su narrativa no tiene un orden determinado, sino que sigue el fluir de la imaginación del poeta. Dondequiera que vaya la imaginación, va la pluma. Esta forma de escribir no sólo hace que la concepción artística del poema sea rica y variada en contenido, sino que también le da a la concepción artística del poema una belleza fluida y oscilante en la forma. Belleza milagrosa, belleza extraña, belleza fluida, ésta es la belleza artística del poema de Li He.
Apreciación Tres
Esta es la reflexión escrita por Li He, un poeta de la dinastía Tang, después de escuchar a Li Ping tocar la música konghou. Es un poema que expresa la belleza. de la música. El arpa (también conocida como "Kanhou" o "Konghou") es un antiguo instrumento de cuerda pulsada, con varios estilos, como el arpa vertical y horizontal. El arpa puede ser el predecesor del antiguo arpa egipcia y griega. Fue introducido en las llanuras centrales a través de las regiones occidentales durante la dinastía Han del Este. Generalmente tiene veintitrés (una teoría son veintidós) cuerdas. Li Ping toca el arpa vertical de 23 cuerdas. La llamada "introducción" originalmente se refiere a la forma o género de una pieza musical antigua, que es algo similar a "introducción", "preludio" o "preludio". Este poema de Li He adopta el género de "introducción" de los poemas de Yuefu y expresa sus sentimientos sobre la música con relativa libertad.
El maestro de konghou más famoso de la dinastía Tang fue el músico de la corte Li Ping, conocido como "Li Gongfeng". Algunos poetas al mismo tiempo que Li He, como Yang Juyuan (que escribió "Escucha". a Li Ping Habla sobre el konghou") "Dos poemas") y Gu Kuang (quien escribió "Li Gongfeng habla sobre canciones de arpa") han elogiado sus magníficas habilidades, pero sólo el poema de Li He es el más destacado. Se puede decir ser el primer poema que expresa música en poesía clásica. ¡Otro canto de cisne!
Hay muchas obras maestras que describen la música en la poesía Tang, como "Pipa Play" de Bai Juyi y "Listening to Master Ying Playing the Qin" de Han Yu, que son los capítulos más destacados. Fang Funan de la dinastía Qing dijo: "" Pipa on the River " de Bai Xiangshan, "Ying Qinshi" de Han Tuizhi y "Li Ping Konghou" de Li Changji copiaron los sonidos en el texto. Han es suficiente para conmocionar al cielo, Li Es suficiente para llorar fantasmas y Bai es suficiente para conmover a la gente ". Esta evaluación es buena, pero es necesario analizar la palabra "copia": generalmente es aceptable usarla para evaluar los dos poemas anteriores de Bai Juyi y Han Yu, porque ambos son descripciones y comparaciones realistas de imágenes musicales, como Bai Juyi escribió sobre el sonido de la pipa: "Las cuerdas grandes son ruidosas como la lluvia, las cuerdas pequeñas son como susurros, el parloteo es ruidoso, las cuentas grandes y pequeñas caen sobre la placa de jade; los oropéndolas susurran y el las flores fluyen bajas y el agua del manantial fluye por la playa". Otro ejemplo es la comparación que hace Han Yu del sonido del piano con "las dulces palabras de niños e hijas, los agravios y agravios entre ustedes; de repente se vuelve vertical y los guerreros van al campo enemigo ..." El método de expresión es También similar al de Bai Juyi, ambos usan sonidos de la vida real para comparar el sonido de la música con la imagen del objeto. Estos versos son de hecho citas eternas sobre la música.
Sin embargo, al utilizar este método para expresar música, es inevitable tener limitaciones porque la música en sí es el arte más romántico y no se basa en una "copia" específica. La vida es su especialidad y se caracteriza por. el movimiento regular de ciertos sonidos (ritmo, melodía, armonía, tono, velocidad, fuerza) para comparar (en lugar de "copiar") las emociones humanas. Por lo tanto, al describir la música en el lenguaje (poesía o prosa), es un método común imitarla y compararla específicamente. Sin embargo, no es como el romanticismo, que puede utilizar comparaciones más peculiares de imaginación y fantasía para expresar más intensas, sutiles y. estados de ánimo extremadamente ricos.
Este poema de Li He expresa principalmente la música de forma romántica. Los anotadores y comentaristas históricos generalmente han señalado que Li He es bueno usando alusiones mitológicas en este poema y se enfoca en expresar una imaginación mágica a través de efectos musicales. Esto es bueno, pero parece que nadie le ha prestado atención. ¡El poema de Li He en sí es un magnífico mito musical creado por él mismo, un seductor poema y pintura a mano alzada y una colorida pintura musical sinfónica! Las categorías estéticas de masculino y femenino parecen no ser suficientes para definir aquí sus características. Este poema crea una belleza mágica. ¡Mientras las personas entran en el reino de esta maravillosa música y pintura sinfónica, no pueden evitar exclamar de sorpresa frente a esta belleza mágica que nunca antes habían experimentado! Escuche, en la fresca temporada de otoño, el mejor arpista del país está mostrando sus habilidades únicas. La música que fluye de las cuerdas del arpa es como las reconfortantes buenas noticias del valle vacío, tan hermosa y conmovedora. Lo que es aún más sorprendente es que el tono resonante de esta música parece haber volado desde la ciudad de Chang'an hasta el valle montañoso vacío, y luego, de repente, voló desde el valle hacia el cielo alto. Como resultado, las nubes otoñales voladoras. Liu también dejó de condensarse, miró hacia abajo y se detuvo para escuchar, ¡esto es realmente "el sonido detiene las nubes en movimiento"! El "anillo" aquí se refiere principalmente al encanto de la música.
Escuche, esta maravillosa música de repente se vuelve baja y triste. Su tono de llanto en realidad hizo que las dos concubinas de Shun, Ehuang y Nvying, quienes más tarde se convirtieron en la diosa de Xiangjiang, también se conmovieran con esta triste melodía. Quizás, esta melodía triste y conmovedora fue originalmente la lástima de "Jiang'e" en el frío cielo nocturno de otoño, ¿verdad? Me pregunto cuántas lágrimas afectuosas más derramarán en la tranquila y verde montaña Jiuyi. El bambú Xiangfei ya manchado se volverá más colorido debido a la música de llanto y al constante derramamiento de sangre y lágrimas, ¿verdad? Sin embargo, ¿fue el arpa lúgubre lo que hizo llorar a Jiang E, o fue esta música como su llanto, como las lágrimas castas y cristalinas de las dos diosas cayendo sobre el bambú moteado? ¿O fue en realidad Li Ping quien acompañó el canto de Xiang'e? ... ¡Todo esto, sólo extendiendo las alas de nuestra imaginación podemos viajar con Li He, un poeta conocido por su imaginación única, para viajar en el reino mágico de la música sinfónica y la pintura! Frente a esta maravillosa y mágica música, incluso la legendaria "chica sencilla" que era particularmente buena tocando el arpa se sintió avergonzada y suspiró con tristeza.
"Li Ping Konghou Yin" escribe sobre la belleza mágica de la música al principio; sin embargo, la belleza mágica no significa ciegamente mágica. Si el contenido de las obras de arte tiene poca conexión con la vida y las emociones humanas, ¿quién puede comprender esta magia? Aunque Li He es un poeta romántico con una imaginación desenfrenada, todavía tiene los pies en la tierra de la realidad y comprende la relación dialéctica entre realidad y realidad en el arte. En lo que respecta a este poema, se puede dividir a grandes rasgos en tres niveles estructurales. Las primeras cuatro frases son un párrafo. Aunque se explican la causa, el tiempo y el lugar, no son puramente literales, sino que tienen tanto realidad como imaginario, y la atención se centra en lo imaginario. Es decir, a través de una extraña fantasía, la música está escrita. mueve el cielo y la tierra y llora fantasmas y dioses; las siguientes cuatro oraciones pueden considerarse como el segundo nivel estructural de este poema (si se divide por el ritmo emocional del poema, el segundo párrafo debe terminar con el "desgarrador de la tierra". "frase), que se centra en la escritura real, pero aún así es una combinación de virtual y real. A partir de "Kunshan Jade Phoenix Crying", los sonidos, los objetos y la atmósfera de la vida real se utilizan para comparar la belleza de la música, es decir, para describir y comparar la cambiante y rica música desde los aspectos auditivo, visual, olfativo e incluso táctil. Aspectos. Y música indescriptible. "Jade Broken" se utiliza para comparar la nitidez y la dulzura de la música; "Phoenix cry" va un paso más allá, haciéndola parecer más clara y elegante además de nítida. Es posible que no todas las personas tengan la oportunidad de escuchar el sonido del jade roto, y mucho menos el grito del fénix; sin embargo, es posible que hayan tenido experiencias similares en la naturaleza y en la vida diaria; Estas representaciones auditivas que se esconden en lo profundo de nuestro cerebro se activan repentinamente con los poemas. Parecen ser las hermosas melodías que fluyen de la música de arpa tocada por Li Ping... Si esta frase se imita principalmente desde el sonido, es decir, el sonido se utiliza como metáfora de la música, entonces la siguiente frase "El hibisco llora y el rocío de la fragante orquídea ríe" la simula aún más desde la imagen física y la emoción. El maravilloso sonido del arpa es tan triste y conmovedor como el loto que gime y se queja en el viento frío ¿No son las gotas de rocío de cristal sólo el sonido de sus lágrimas? De repente, carcajadas alegres parecieron resonar en la música. Probablemente era el orgullo del otoño: la elegante y extraordinaria orquídea, ¿verdad? Verás, sonríe con tanta alegría y belleza, sus cogollos se abren y su fragancia se desborda. Estas flores y plantas son tan sentimentales, como una niña sonriente.
Aquí, las bellezas de vainilla se integran en una y se entrelazan, como las escenas superpuestas de una película, y como las extrañas escenas transformadas de un caleidoscopio, una tras otra del sonido de la música, continúan emergiendo, agregando tonos tan hermosos. a este sonido y pintura sinfónicos, convirtiendo la música que sólo puede proporcionar una imagen visual débil en una tan colorida! Además, el poeta aquí no sólo convierte la imagen auditiva en una imagen visual, sino que también nos da el sentido del olfato y la temperatura en esta imagen auditiva y visual, en el sonido mágico de la música, no sólo se desborda una voluta de fragancia, sino también una voluta de fragancia; Nos hace sentir... ¡La temperatura también ha subido tanto que la "luz fría" de la ciudad de Chang'an (hay doce puertas en la ciudad) en la fría noche de otoño también ha desaparecido! ——"La luz fría se derrite frente a las doce puertas". Este poema resume bien la atmósfera cálida creada por la música en este momento, ¡haciéndonos sentir como si hubiera una calidez primaveral a nuestro alrededor! Al reproducir el maravilloso efecto de la música a través del lenguaje, el autor presta gran atención al uso de la "sinestesia" artística para integrar el sonido, el color, la fragancia y la bella modalidad, de modo que las personas puedan sentir el oído, la visión, el olfato e incluso la temperatura. sentido del movimiento... y permite que múltiples sentidos se comuniquen entre sí, creando así una pintura sonora sinfónica con cinco tonos, estados de ánimo coloridos y vívidos, ¡dando a las personas un efecto estético especial de "sentimientos encontrados"!
Como dice el refrán, mil piezas de oro son fáciles de conseguir, pero un verdadero amigo es difícil de encontrar. Liu Xie dijo una vez con emoción: "¿Es sólo una vez cada mil años que encuentro un amigo cercano?" Pero el músico Li Ping finalmente conoció a un "amigo cercano" como Li He, que no solo tenía oído para la música; ¡pero también una habilidad para la belleza de la música transformada en una pluma mágica de belleza poética! De hecho, esta es la suerte de Li Ping. Sin embargo, en ese momento, la cantidad de personas que realmente podían apreciar las habilidades únicas de Li Ping era probablemente tan rara como la cantidad de personas que podían apreciar a Li He, ¿verdad? El estado de ánimo profundamente deprimido y la persistente búsqueda de ideales pueden ser una razón importante para la formación del extraño estilo de Li He, un poeta romántico.
Los últimos seis versos del poema son la tercera sección estructural del poema. Después de las descripciones más realistas de las cuatro frases anteriores, el poeta de repente dejó volar su imaginación a un reino más mágico con la maravillosa música. En este momento, la maravillosa música atravesó las nubes oscuras condensadas en el cielo y se dirigió directamente al cielo. cielo, causando que la pared del cielo que Nuwa Empress había reparado con piedras de cinco colores se sacudiera y se agrietara. Finalmente, "el cielo se hizo añicos" y llegó la lluvia de otoño. ¡Qué poderoso es el poder de esta música! ¡Describir el atractivo de la música a un nivel tan mágico y "caprichoso" realmente se puede decir que es "mejorar el poder de la naturaleza en vano"! Ante tan extraña imaginación, ¿no podemos expresar nuestra sincera sorpresa? Cuando el poema se escribe aquí, parece que ha llegado a su punto máximo y es insostenible. Inesperadamente, la escritura del poeta de repente da un giro y nos lleva desde los nueve cielos a las profundas montañas y pantanos, "soñando en las montañas sagradas para enseñar a los dioses". y mujeres", haciéndonos sentir como si Al ver a Li Ping enseñando sus habilidades a los dioses en las montañas brumosas del mar, la legendaria diosa antigua Sra. Cheng, que era la mejor tocando el arpa, no pudo evitar quedar fascinada por Las habilidades de Li Ping y no pudieron evitar cantar con la música. Bailaron al ritmo; incluso los peces y dragones en los ríos, mares y lagos se llenaron de alegría cuando escucharon esta hermosa música, de modo que los "peces viejos y delgados". "Dragones" entre ellos también seguían esta hermosa música a pesar de su vejez y fragilidad. ¡Bailando en las olas del agua! ¡Qué espectáculo tan extraño es este! ¿Quizás esta era originalmente una imagen de agua, luz, ondas, dragones y peces saltando transformados a partir del simple instrumento de cuerda de Li Ping? Quizás todo esto no sea puro mito y fantasía; ¿no lo ha confirmado la ciencia moderna? La música ligera, hermosa y armoniosa no sólo es beneficiosa para el cuerpo y la mente de las personas, sino que también puede hacer que las gallinas pongan más huevos y los tomates produzcan más frutos. Incluso los juguetones delfines a veces saltan y juegan con la música... Sin embargo, justo cuando estamos. Fascinado por esta hermosa ensoñación, este misterio infinito de la relación entre la música, el hombre y la naturaleza, cuando queremos quedarnos aquí por un tiempo, el poeta de repente nos lleva a un mundo aún más inimaginable.
Esta música infinitamente maravillosa y de gran alcance saltó repentinamente desde las profundas montañas y pantanos, directamente hacia el cielo azul, y nos llevó a volar al Templo del Palacio de la Luna, que era tan brillante como una torre de jade y una casa de jade, permitiéndonos Nos permitió ver el hermoso paisaje en el cielo. ¡Wu Gang (también conocido como "Wu Zhi"), que estaba cortando Guangxi en medio de la luna, estaba realmente intoxicado por esta extraña música! ——En la rara y extraña frase "Wu Zhi nunca duerme y se aferra al laurel", la extraordinaria imaginación del poeta realmente vuela cada vez más alto, cuanto más alto es, más peligroso es, y cuanto más peligroso es, más ¡Más extraño es! Verás, esta música mágica en realidad hizo que Wu Gang interrumpiera su trabajo interminable y corriera el riesgo de ser severamente castigado por la corte celestial. Suo Xing arrojó el hacha en su mano y se apoyó contra el enorme árbol de laurel en trance. En ese momento, la noche se había oscurecido y la niebla fría descendía del cielo iluminado por la luna. El sombrío viento dorado sopló la niebla fría hacia la sombra de los árboles, empapando la ropa de Wu Gang y la superficie seca de la luna. con Había una capa de niebla como una gasa… Sin embargo, este preso inmortal ya se había olvidado de todo lo que había en el mundo que lo rodeaba, olvidándose del cansancio, olvidándose del sueño y olvidándose de la injusticia que le había hecho el cielo en la que estaba completamente inmerso. La maravillosa y mágica música de Li Ping...
Este poema tiene dos características en su técnica de expresión. La primera es aprovechar al máximo las alusiones y crear grandes palabras. Li He no solo usó alusiones de manera muy flexible en este poema, sino que también las mezcló de manera casi invisible en sus palabras e imágenes únicas. Originalmente, había muchos mitos y leyendas sobre la música en el antiguo país, como "Fujie Elegy, el sonido hizo vibrar los árboles y el sonido detuvo las nubes en movimiento" de Qin Qing, o el tambor y el arpa de Shi Kuang "siguió una fuerte lluvia". etc., pero estos mitos y leyendas son relativamente pequeños. Primitivos y simples, principalmente exageran la magia de la música en términos de efecto y, a menudo, carecen de imágenes vívidas y concretas. Li He la procesó exhaustivamente basándose en numerosos mitos y leyendas, y creó una. Completa el reino artístico mágico y magnífico con ingenio.
Otra característica de este poema es el uso de la combinación de virtualidad y realidad. De esta manera, el poeta nos introduce en una realidad similar a lo que Aristóteles llamó "ilusión artística". De hecho, esto también es similar a las maravillosas "similitudes y diferencias" de las imágenes artísticas a las que conceden gran importancia en la teoría estética clásica china. Hay similitudes en el principio del "entre". Es en este ámbito artístico romántico de la "semejanza de la forma" donde obtenemos una especie de cooperación armoniosa y libre movimiento de la imaginación y la comprensión similar a lo que dijo Kant. Verá, el poeta escribió sobre la música interpretada por Li Ping, ya sea "Jiang'e canta sobre el dolor de la niña de bambú", ya sea el grito del fénix, la risa de la fragante orquídea, el frío que se derrite. luz, el emperador púrpura en movimiento, el pez danzante y el dragón, las provocaciones de la lluvia otoñal, el Wu Zhi insomne, etc., estas escenas e imágenes, como se mencionó anteriormente, tienen significados dobles o múltiples, y no solo expresan música puramente en términos de efecto. Wang Qi, originario de la dinastía Qing, no entendía del todo el misterio de esta dialéctica artística de "como paisaje y emoción, como virtualidad y realidad" y la belleza de "entre lo incomprensible y lo incomprensible", por lo que consideraba casi todos frase de este poema como " "Obviamente", naturalmente le resultó difícil captar las características estéticas de este romántico poema musical.