¿Alguien puede nombrar algunas expresiones diferentes para lo mismo en inglés y en inglés americano?

El cartel original, corríjame. Elevator es el ascensor en inglés americano. Lo dijiste al revés.

Lo dicho anteriormente tampoco es correcto. En los Estados Unidos, las gorras de béisbol se llaman gorras de béisbol, no gorras. El dinero son billetes en Estados Unidos y billetes en Reino Unido.

Otros incluyen:

Bellezas del fútbol: fútbol inglés: fútbol

Belleza del maletero del coche: maletero Inglés: bota

Reserva, reserva, reserva, reserva, reserva