¿Qué palabras en inglés se importaron de otros idiomas?

Un número considerable de palabras en inglés son préstamos, siendo el latín y el francés los más comunes.

Este sitio web tiene un resumen de todas las palabras extranjeras.

/topic/Lista de palabras inglesas de origen internacional

Palabras introducidas desde China

B

Col china

Col china (enlatada) (baak choi), una col china: literalmente "verdura blanca"

C

"Té" Se habla inglés La palabra se originó en el té chino.

Cheongsam

De la bata (cheungsaam), encendido. Ropa larga.

China

El apellido Qin proviene del latín

Rápidamente

Del cantonés gup urgente, ligero. Date prisa, date prisa

Palillos

Chop viene de la carpeta de dulces (GAAP), que literalmente significa "apretar". Observe a los dos hombres radicales (personas) intercalando al otro hombre radical.

Sopa

Proviene de la palabra cantonesa tzapseui, lit. Piezas Mixtas

Comida

Desde el cerdo chino hasta el chow inglés, que significa comida hasta la uva según la literatura cantonesa. Sofreír (cocinar).

Chow Chow

Un perro grumoso de pelo áspero originario de China

Chow Mein

Proviene de Guangdong Chow Mein (chaumin ), encendido. Chow Mein

Confucianismo

De convencido, forma latina d de Confucio (kǒng fūzǐ) "Master Kong"

Coolie

Chino sospechoso culis, literatura. Distocia. Algunos diccionarios dicen que la palabra camello proviene del hindikul.

Beber dinero

Gracias de parte de Tao, siento lo mismo.

D

Dim sum y refrescos

De dimsam), literatura. Toque de corazón.

F

Fan Tan

Del cantonés Fantan (f ā nt ā n), lit. Túrnense para esparcir

Feng Shui

Del viento, Feng Shui, Agua Feng Shui

Foo Dog

Derivado del Buda Mandarín (derivado de sus acciones como Propósito de guardián de los templos budistas)

G

Árbol de ginkgo

Error de traducción de ginkgo en japonés

Ginseng

De Panax ginseng (Ren Shen), el nombre de la planta. Algunas personas dicen la palabra camello en japonés (mismo kanji), aunque ahora ginseng significa 'zanahoria' en japonés; el ginseng es coreano ("zanahoria coreana").

Go

Proviene del nombre japonés del juego de mesa chino igo. Chino Go, mandarín: Go.

Trabajar juntos

Del mandarín gung ho, abreviatura de cooperativas industriales

dumplings

japonés ギョーザ, del chino dumplings (mandarín: dumplings ) de Gallego, vertido de relleno. Gyoza se refiere al estilo que se encuentra en Japón.

H

Salsa de Marisco

proviene del marisco de Guangdong. mariscos

K

kanji

El nombre japonés del kanji: kanji, lit. Carácter chino. Chino: caracteres chinos.

Caolín

Proviene de Gaoling, literatura. Picos de alta montaña

Té negro Keemun

Té cultivado, qímén de mandarina Keemun

Salsa de tomate

Tal vez sean los tomates que compraste en jugo. Salsa/zumo de tomate

心音

El koan japonés k not kō proviene del koan chino (mandarín g not ng' an), lit. Registros públicos.

Kowtow

Kowtow de China, lit.

Kowtow

Kumquat o kumquat

Del nombre del fruto cítrico (citrus)

Kung Fu chino

Un tipo de arte marcial ;Viene de Guangdong Kung Fu y se enoja. Endeavor

L

Lo Mein

proviene del cantonés y la literatura. Saque los fideos.

Longan

Proviene de Guangdong longan, el nombre de la fruta

Níspero

Proviene de Guangdong tangerine, el nombre tradicional del fruto

>

Lichi

Proviene del lichi de Guangdong (laitzi), nombre del fruto.

M

Licor Moutai o Moutai

Moutai de China, licor de Kweichow Moutai.

Mahjong

De mahjong (mah-jeung), lit. Juego de Mahjong.

Muxu (cerdo)

Del mandarín mushu (mù x ū), literatura. de astillas de madera

nunchaku común

Japonés de Okinawa, nunchaku de Fujian (Taiwán/Fujian), literatura. Nunchaku.

O

Té Oolong

Oolong Oolong, encendido. Canglong

Pehao

proviene de la literatura de Baihao, Xiamen. Pelusa blanca

P

Pinyin

Del mandarín pinyin, iluminado. Sonido integrado

Q

Qi

Del tono chino (qi), espíritu

Raro

Ramen

Ramen japonés, cambiado y cambiado, iluminado a partir del ramen chino. Fideos tirados a mano. Ramen se refiere a un estilo granulado que coincide con los gustos japoneses y es diferente del ramen chino.

S

Sampan

Derivado de la palabra cantonesa sampan, nombre de este tipo de embarcación.

Shar Pei

Proviene de Shar Pei, Guangdong, y es propenso al calor. Sand Pei

Shih Tzu

Del caniche chino, literatura. Caniche Chino

Shogun

Japonés común, procedente de China, literatura. General militar. El nombre completo en japonés es seii Taish, no gun, "el general que derrotó a los bárbaros".

Servidor privado

Del cantonés, (mandarín y fu), maestro.

Seda

Posiblemente derivada de la seda. Seda

Té Souchong

Té pequeño de Guangdong (siúchúng ch'ā), encendido. Té Souchong.

Soja

Salsa de soja de Japón, salsa de soja de China, (Mandarin Jiang you).

T

Tai Chi

Del mandarín Tai Chi

Taipan

Del cantonés, literatura. Bigrank (similar a Bigshot)

Tangram

Del chino Tang Ying Ke

Tao y taoísmo

(también llamado Tao/Taoísmo) De Mandarin Tao Dao

De Taocha

Tofu

Tofu japonés, iluminado. Tofu. Del tofu chino.

Alicates

Del Salón del Gremio Cantonés

Shogun

Por funcionario japonés, literatura. Un alto funcionario; o un gran rey, iluminado. El Gran Noble

Typhoon

No confundas Typhoon con Monster Typhoon. Ver otras posibles fuentes árabes.

W

Olla

De Guangdong Wok

Yuandong

De Guangdong Wonton, iluminado. "Wonton" es una descripción de su forma, que es similar al wonton.

Artes Marciales

Del arte marcial mandarín, literatura. Artes marciales

Y

Yamen en la antigua China

Proviene del mandarín Yamen, que es transparente. Puerta del Gobierno

Yen (deseo)

De adicción cantonesa, lit.

(adicto al opio)

Yen japonés (moneda japonesa)

En japonés, del círculo chino (mandarín yuá n), literatura. Redondeo, nombre de la unidad monetaria.

Yin y Yang

Yin y Yang provienen del mandarín “Yin” que significa femenino y oscuro, y “Yang” que significa masculino y brillante.

Z

Zen

Zen japonés, derivado del Zen chino (mandarín Chá n), originalmente derivado del sánscrito Dhyā na/Pali Jhā na.