Las dos primeras frases de este poema tratan sobre paisajes:
"La hierba está llena y el estanque está lleno (bēi)" tiene tres pronunciaciones, a saber, bēi, que significa estanque, orilla del agua, ladera; Pí se usa principalmente en nombres de lugares, como el distrito de Huangpi; p no, este sonido casi nunca se usa y solo existe en un poema "Yuan Shi" de Zheng Xie, un poeta de la dinastía Qing. En este poema, se utiliza la pronunciación bēi para representar el estanque. La descripción es de un estanque cubierto de plantas acuáticas.
"El atardecer en la montaña está empapado de frío sin un solo (yī)", título, conjunto; burbuja, burbuja, ondas frías, olas de agua helada. Especialmente el "título" en la segunda oración personifica el paisaje al atardecer. Las montañas con el sol en el oeste están empapadas de agua y se sienten un poco frías.
Las dos últimas frases se componen de:
“El pastorcillo regresa y monta sobre el lomo de la vaca”, tumbado en posición horizontal. El pastorcillo que iba a casa estaba acostado sobre el lomo de la vaca.
"No hay tonada para tocar el flautín", afina, afina, afina, lo que quieras. Toca la melodía en el flautín.
Al atardecer, el poeta se centra en un estanque. A juzgar por el comportamiento del pastorcillo, tocaba la flauta con mucha naturalidad, pero no tocaba una determinada pieza musical con seriedad y concentración.
El famoso erudito moderno Wang Guowei dijo una vez que "todas las palabras de paisaje son palabras sentimentales". A través del paisaje descrito por el autor, podemos sentir que Lei Zhen está tomando prestado el paisaje descrito en este poema para expresar su anhelo de una vida cómoda en el campo.
El autor escribe sobre el paisaje de cerca a lejos, y luego de lejos a cerca. El estiramiento de la lente hace que toda la imagen se llene de tensión. Una vida tan cómoda y tranquila no sólo fascina al autor, sino que también hace que nuestros lectores la añoren.