Raíces de palabras en chino clásico

1. Cómo traducir el texto antiguo "Zengzi estaba arando un melón, pero accidentalmente cortó sus raíces". Zengzi estaba cortando pasto en el campo de melones, pero accidentalmente cortó las plántulas.

Zengzi accidentalmente cortó la raíz de un melón. Estaba tan enojado que hizo un gran palo y lo golpeó en la espalda. Lo mantuvo abajo por un período de tiempo desconocido. Después de un rato, era Su. Saltó felizmente y caminó hacia Zeng. "Xiang también ofendió a mi señor. Mi señor ha trabajado duro para enseñarte, ¿pero no estás enfermo?" Se retiró a la habitación, sostuvo el arpa y cantó, esperando conocer su salud después de escucharlo. Después de oír esto, dijo a su hermano: "Ven, no entres. Zeng pensó que era inocente e invitó a Confucio. Confucio dijo: "¿No oyes eso? Una vez tuve un hijo que decía que las cosas iban bien. Las cosas que van bien son vergonzosas. Si quieres hacerlo, no tienes que acostarte de lado, y No necesariamente lo obtienes si lo matas. El mortero pequeño se quedó y el palo grande se escapó. Por lo tanto, no cometo el delito de no tener padre, pero no pierdo mi piedad filial. Está furioso, pero no lo rehuye. Ya que está muerto y es injusto, ¿por qué no eres el emperador? "¿Cuál es el crimen de matar al pueblo del emperador?" Es un gran pecado participar en él." Agradeció a Confucio por su creación.

Traducción:

Cuando Zengzi estaba cortando el césped del campo de melones, accidentalmente arrancó las plántulas con la azada. Zeng Xi estaba furioso y lo golpeó en la espalda con un gran palo. Zeng Zi estuvo inconsciente durante mucho tiempo. Después de mucho tiempo, me desperté, me levanté feliz y le dije a Zeng: "Acabo de ofender a mi padre. Mi padre hizo todo lo posible para darme una lección. ¿No debería estar cansado (Zeng Zi)?". Su habitación y tocó el piano cantó, esperando que Zeng pudiera escuchar su voz y saber que estaba sano.

Confucio se enojó mucho cuando se enteró y dijo a sus discípulos: "Si viene Zeng Shen, no lo dejen entrar". Zeng Xi pensó que estaba bien y envió a alguien a pedirle a Confucio el suyo. opinión. Confucio dijo: "¿No lo has oído? Había una vez un ciego que tenía un hijo llamado Shun. Shun servía al ciego y quería usarlo, pero él no estaba cerca. Lo mató cuando lo buscaba. pero no pudo encontrarlo. Si es así, Xiaochu será castigado, si es así, escapará con el palo. Por lo tanto, el ciego no cometió la falta de un padre no apto, y Shun no perdió su honestidad y filial. piedad. Ahora he obedecido a mi padre y entregué mi cuerpo para esperar a ser golpeado por él. No me esconderé hasta que me maten. ¿No son ustedes el pueblo del emperador? ¿El pueblo del emperador?”, dijo Zeng Shen después de escuchar estas palabras: “El pecado de Shen Shen fue extremadamente atroz”. Así que fue a visitar a Confucio y se disculpó por su error.

2. Un artículo chino clásico sobre el loto, Fu Fu, Yu.

Las flores de loto y las herbáceas parecen ligeramente diferentes; sin embargo, son iguales incluso si tienen raíces pero no árboles. "Pu" dice: "Las cosas que crecen en el agua se llaman hibiscos; las que crecen en la tierra se llaman lotos". Se dice que no se permiten medicinas que no sean a base de hierbas. Para las personas que toman esto como su vida en verano, no es tan efectivo para el tío Mao, pero para atacar a los anteriores hay muchas cosas para ser una persona encantadora; Por favor prepárate.

Cuando Qunyuan está en temporada, solo abre unos días. No importa si es otoño antes o después, no el loto. Desde el día en que el dinero salió del agua, fue solo para decorar las olas verdes, nacieron sus hojas vigorosas y luego se hizo más alto y brillante. El viento se mece y no hay viento, y es elegante y elegante. Este fue mi primer regalo antes de que florecieran las flores. Desde el principio hasta el final, Jiaojiao debe ser hermético, y luego uno tras otro. Desde el verano y el otoño las flores son una cuestión de responsabilidad y de lo que la gente merece. Gracias a las flores, también puedes demandar al propietario. Es el dosel bajo el complejo pedículo, fuerte y esbelto, todavía como una flor sin abrir. No es Bailu Baishuang, pero se puede hacer. Se trata de llamar la atención. Pero en la nariz hay una fragancia de hojas de loto, que es diferente a la del loto. El verano retrocedió y nacieron personas que disfrutaban del aire fresco. En su deliciosa boca, las semillas y raíces de loto comparten una comida, al igual que quienes comparten dientes y mejillas. Sólo las hojas quedaron arruinadas por la escarcha, esparcidas y avergonzadas, como abandonadas. Fueron recogidos, escondidos y utilizados para envolver cosas durante varios años. Es una flor de loto, ni por un momento irreal; no tiene más que rastros, no está preparada para el uso diario. Hay granos pero no hay nombres; hay ventajas de dejar florecer cien flores, pero cada una tiene sus propios inconvenientes. ¿Los beneficios de plantar son mayores que esto?

Compendio de Materia Médica

Fu Lian es sucio y blanco; la parte sur es suave pero fuerte, y la parte inferior es sobria. Los agujeros son delicados y el hilo es sutil. Nace de la ternura y crece en tallos, hojas y flores, resucita los capullos y continúa el pulso de la vida; ¡Se puede comer en cualquier momento para hacer que la gente se sienta feliz y se puede decir que es una raíz espiritual!

3. La respuesta de Kou Buwei en chino clásico es que cuanta más gente haya, más evitará Kou Buwei a sus tropas.

No hay cura para la pobreza. Si estáis cerca el uno del otro en el fin del mundo, conseguiréis un gran árbol. instalar.

[Traducción/Interpretación del chino clásico]: Los vietnamitas no tenían miedo de huir de la guerra.

Como era pobre y no podía construir una casa, deambulé al pie de la montaña Tianlao y encontré un gran árbol bajo el cual posarme.

Su esposa ya no decía: "No tengo nada de qué preocuparme, pero tengo que refugiarme". Desde que me detuve, el sol brillaba intensamente sin que me quemara, el frío rocío estaba a cero grados sin mi tristeza, y el viento soplaba sin mi pena, la oscuridad de la tormenta no me estremeció. ¿Quién puede ayudar? Debo protegerlo como a un niño, admirarlo como a una madre amorosa y amarlo como a un cuerpo. Todavía tengo miedo de que no se cultive, pero ¿cómo se atreve a destruirlo? Cuando lo oí, los manantiales de agua se encogieron y los peces buceadores se asustaron, la escarcha chirrió y los pájaros que anidaban se entristecieron, y los bosques temieron que los ríos se agotaran.

Los peces y los pájaros son naturales, pero ¿qué pasa con las personas? [Traducción/Explicación al chino clásico]: Un día, quiso cortar sus ramas para usarlas como leña. Su esposa lo detuvo y le dijo: "La razón por la que no tenemos frío es porque vivimos en este árbol".

[Traducción/interpretación del chino clásico]: Después de escuchar esto, Li Yu dijo: "Este hombre Es realmente patético." ! ¡No tiene tanto conocimiento como una mujer! ¡Vaya! ¿Mejor que las mujeres? Peor que los peces y los pájaros. ”.

4. Ensayos chinos clásicos sobre el loto

Tao Jin Yuanming amaba solo los crisantemos; desde las dinastías Li y Tang, todos aman las peonías; él ama solo el loto, que no está manchado por; Barro o puro. Directo por fuera, no rastrero, la fragancia es distante y clara, es esbelta y elegante, y puedes mirarlo desde la distancia sin parecer ridículo. también es un ermitaño de las flores; la peonía es una flor preciosa; Un caballero de las flores

¡Oye! La reina Tao rara vez oye hablar del amor de las peonías; Hay muchos tipos de plantas y flores en el agua o en la tierra. Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este prefería los crisantemos; desde las dinastías Li y Tang, a la gente de todo el mundo le encantaban especialmente las peonías. , que provienen del suelo y no están contaminados después de ser lavados con agua limpia, se ven muy puros y no encantadores.

Tiene una apariencia abierta y recta, no como enredaderas que se extienden por todas partes. ramas entrecruzadas Su fragancia es lejana, pura y fragante, y elegante como una belleza en el agua. Solo se puede admirar desde la distancia, no jugar con ella. crisantemo al ermitaño entre las flores.

¿Qué pasa con el loto? (Interjección, aquí como una partícula. Énfasis: Después de la muerte de Tao Yuanming, es raro oír hablar de personas que amen los crisantemos.

¿Cuántas personas aman el loto tan bien como a mí? (¿Cuántas personas hay?) Y la mayoría de la gente ama la peonía (Ye Yiqing) Apreciación de Song Xining En el cuarto año (1071 d.C.), el famoso Neo-. El erudito confuciano Zhou Dunyi vino a Xingzi para servir en el ejército de Nankang.

Después de que Zhou Dunyi llegó a Xingzi, se mostró erguido e indiferente. Se cavó un estanque en el lado este de Junya y todas las flores de loto. fueron plantados.

Cuando Zhou Dunyi llegó a Sachiko, ya era anciano (55 años) y enfermizo, por lo que cada vez que estaba solo después de cenar, invitaba a cinco amigos del personal a disfrutar. flores y té junto a la piscina y escribió una prosa popular "La historia de Hu Ailian" Aunque "La historia de Hu Ailian" es breve, la gente la ha leído

Un año después. renunció debido a su vejez y se instaló en una iglesia al pie noroeste de la montaña Lushan para dar conferencias. El estanque de lotos y el artículo "Love Lotus" que dejó han sido apreciados por las generaciones futuras. Año (1179 d.C.), Zhu Diao era el comandante militar de Nankang. Con admiración por Zhou Dunyi, reconstruyó el estanque de lotos y construyó la sala de lotos. Obtuvo la tinta del "Amor del loto" de Zhou Dunyi y preguntó. alguien que lo grabara en la piedra, tallada en el borde del estanque. Zhu escribió un poema: Se dice que las flores florecen a diez millas de distancia en el pozo de jade; el marido para crecer.

Apreciación de "La Teoría del Amor y el Loto". El foco está en "salir del barro pero no manchar, y limpiar el loto sin ser malvado". de todo el texto la misma frase tiene dos significados, uno es metáfora y el otro es expresión.

Del mismo modo, "Teñir de barro pero no manchar, el loto claro no es malo" también tiene un segundo significado. , que es una metáfora del carácter noble del autor de "salir del barro pero no mancharse, y el loto puro no es malo".

En realidad, lo que quiere decir es: La burocracia es oscura, así es. Tan difícil para ti mantener un carácter noble en la burocracia como lo es para un loto emerger del barro sin mancharse. Este es también un resumen de su experiencia como funcionario, porque no quiere hacerse eco de ella.

Y "Zhuo Qing no tiene demonios" es solo un hermoso deseo del autor. ¿Cómo puedes evitar que tus zapatos se mojen cuando caminas a menudo junto al río? Por lo tanto, es raro poder estar solo entre cien flores en flor.

Este es también el lamento del autor, porque no puede ser inmune al entorno, excepto para escapar y mantenerse alejado. O ser como él, guardando concienzudamente sus propias vacaciones.

La "Teoría del loto del amor" de Zhou Dunyi comienza con "las flores de la tierra y el agua son muy hermosas". El capítulo inicial es profundo y atmosférico, y no solo señala que el loto en la "Teoría de Hu Ailian" también es una flor de tierra y agua, sino que también señala que el loto es hermoso y es solo una de las personas "extraordinarias".

Esto sentó las bases lógicas para su "amoroso solo loto" que aparece a continuación. De esta manera, el bolígrafo resulta extraordinario y llamativo.

A continuación, Zhou Dunyi no se detuvo en Fan Fan, sino que simplemente redujo la escena. La frase "Tao Jin Yuanming solo ama los crisantemos" aclara esta cuestión. Tao Yuanming podía expresar sus sentimientos amando los crisantemos. ¿Cómo se puede dejar de amar a Lotus? La siguiente frase, "Desde que llegó Tang Li, todo el mundo ama las peonías", parece repetitiva, pero en realidad profundiza el significado. Además, esta frase fortalece la sensación de contraste y allana el camino para que él persiga la nobleza del loto. El amor de Zhou Dunyi por el loto es diferente del amor de Tao Jin Yuanming por el crisantemo. Para mantener una vida noble y pura, preferiría morir en Nanshan.

Quiere ser un caballero en el mundo. Esta mentalidad de permanecer inocente en un mundo sucio y buscar solo la verdad es fundamentalmente diferente de la mentalidad de rebaño de todos los que envidian la riqueza (peonía).

Esto allana el camino para la teoría de Hu Ailian de "salir del barro pero no mancharse". En la siguiente frase, Zhou Dunyi va directamente al tema: "Ama el loto sin mancharte de barro, limpia el loto sin ser un monstruo, comunícate directamente con el mundo exterior, pero míralo desde la distancia y no lo harás". estar interesado en ello." Se puede decir que el lenguaje de escribir el loto, amar el loto y expresar la ambición del loto es de una sola vez, y parece ser una descripción intuitiva del loto. De hecho, cada palabra se basa en la apariencia de una flor de loto.

La sofisticación de este bolígrafo es asombrosa. Se puede decir que todo el lector no tiene oportunidad de respirar.

El lenguaje es extraordinario, pero el retrogusto es significativo y largo, y cuanto más lo pruebas, más delicioso se vuelve. Al final del artículo, Zhou Dunyi utilizó por primera vez las flores como metáfora, dejando que las características de las flores sean una metáfora de las personas. Aunque es sencilla, la metáfora da en el blanco y hace que la gente sienta algo especial.

El crisantemo "Zhi" es la flor del ermitaño; la peonía es la flor de la riqueza; el loto es la flor del caballero. "A esta sencilla frase le sigue: "Tao Jin Yuanming sólo amaba los crisantemos; desde la dinastía Li Tang, el mundo ha amado las peonías; sólo los lotos..." Se puede decir que es perfecto y no deja rastro.

Más importante Es más, la metáfora de las flores describe vívidamente el aislamiento de Tao Yuanming del mundo y su búsqueda de la prosperidad. A través de esta comparación, Zhou Dunyi se compara con un caballero desde esta perspectiva. Zhou Dunyi es algo narcisista.

Sin embargo, Zhou Dunyi también tiene algo de autoconocimiento. Luego suspiró profundamente: "La emperatriz Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos; ¿el amor dado al loto? El amor por las peonías es apto para todas las edades. "Sí, en el mundo de los mortales, ¿cuántas personas pueden escapar del mundo por un principio? Está Tao Yuanming en la dinastía Jin, pero no he oído hablar de nadie que pueda hacerlo ahora.

O como yo, en el polvo.

5. En cuanto a las flores, el agua y las plantas chinas clásicas que dijo Hu Ailian, las hermosas flores son muy dulces.

A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. Desde que llegó Tang Li, todos en el mundo amaban las peonías; amo el loto, no está manchado de barro, es claro pero no malvado. Es recto por fuera, no trepador y su fragancia es distante y clara. Es elegante y tranquilo, pero no parece ridículo cuando lo miras desde la distancia. Es como una flor ermitaña. El loto es la flor del caballero.

¡Oye! La reina Tao rara vez oye hablar de él; el amor del loto es el dador; el amor de la peonía es adecuado para muchas personas. Zhou Dunyi, el autor de "Shuo", no fue un gran escritor, ni siquiera un escritor. Dejó su nombre en la historia de China principalmente porque fue un pensador.

Todos conocemos la historia del pensamiento chino. Desde los tramos superiores, la dinastía Han es famosa por el confucianismo, las dinastías Wei y Jin. famosas por la metafísica, las dinastías Sui y Tang son famosas por el budismo, y después de la dinastía Song, fue el neoconfucianismo Song y Ming, y el fundador del neoconfucianismo Song-Ming fue Zhou Dunyi, por lo que fue principalmente un pensador.

Pero "On Love and Lotus" convirtió a Zhou Dunyi en una obra inmortal, aunque no era escritor. Una característica importante de "On Love and Lotus" es que compara la personalidad con un loto y la personifica. personas.

La personificación es una técnica común en la creación literaria. Es una técnica única que utiliza objetos para describir el carácter de una persona. Generalmente se llama "virtud". Método comúnmente utilizado, especialmente en la tradición confuciana. Por ejemplo, Confucio dijo que "los pinos y los cipreses están fríos y secos", lo que significa que, comparando los pinos y los cipreses con el carácter y la fuerza de las personas, "la fuerte nieve pesa sobre los pinos y los cipreses". pinos y cipreses se mantienen altos y erguidos".

Antes de Zhou Dunyi, la gente usaba este método de "usar la virtud para compararla con la virtud" con más frecuencia. Sin embargo, si miramos la historia del pueblo Han antes de Zhou Dunyi, parece que el pino, el bambú, La ciruela, la orquídea y el crisantemo se utilizaron con mayor frecuencia. Muchos, comúnmente conocidos como los "Cuatro amigos en los años fríos" y los "Cuatro caballeros de las flores", son todos de este tipo. Pero tan pronto como salió "Sobre el amor del loto" de Zhou Dunyi, se convirtió en una forma común de utilizar el loto para describir la personalidad de un caballero.

En este sentido, Zhou Dunyi también es pionero en este sentido. Entonces, ¿por qué Zhou Dunyi escribió un artículo así "Sobre Hu Ailian"? ¿Por qué usó el loto como metáfora? ¿Cuál es la diferencia entre usar el loto como metáfora y la técnica anterior "Bide"? Esto es algo a lo que debemos prestar especial atención al leer este artículo.

En general, tomando como ejemplo el bambú, utiliza "recto y sobrio" como metáfora del carácter de un caballero; el pino y el ciprés utilizan sus características "perennes", especialmente "sin miedo a las heladas y nieve" en invierno, para ser más directo; cuando la flor de loto se usa para describir a un caballero, tiene un significado adicional, es decir, "salir del barro pero no manchado", y esta capa extra aumenta la relación entre las personas. y el medio ambiente. Aunque el entorno que te rodea es muy malo y el entorno en el que vives o creces no es muy bueno, tu propio carácter puede ser completamente diferente y tú puedes ser noble.

Entonces esta es una característica de "dijo Hu Ailian". Por supuesto, su estilo de escritura es muy bueno y expresa la postura del loto en un lenguaje hermoso, lo que también hace que sus pensamientos, opiniones y opiniones sean bien aceptados por todos.

Entonces hay un problema. ¿Por qué Zhou Dunyi pensó en ese loto como una metáfora de la personalidad de un caballero, para ilustrar que la relación entre el hombre y el medio ambiente "está fuera del barro pero no manchada"? Esto puede tener un trasfondo histórico específico. Acabo de decir que Zhou Dunyi fue el fundador del neoconfucianismo.

El llamado "Nuevo Confucianismo" es una combinación de confucianismo, taoísmo y budismo, que en última instancia forma una nueva escuela de pensamiento a través de la integración. Hay muchos elementos del budismo en los pensamientos de Zhou Dunyi, por lo que en ese momento se decía que "Zhou Maoshu, pobre Zen" o "Zen" significa que hay elementos del budismo en sus pensamientos.

El loto es una metáfora muy utilizada en el budismo. Todo el mundo sabe que hay un trono de loto bajo el mando del Bodhisattva Guanyin. Además, muchas escrituras budistas contienen metáforas de flores de loto. Por ejemplo, en el Vimalakīrti Sutra se dice que un loto floreciente debe crecer del suelo. Si fuera agua completamente limpia, no habría flores de loto exuberantes.

Para otro ejemplo, hay dos pasajes en el "Huayan Sutra" y "Quest" que son similares a los puntos de vista de la "Teoría de Hu Ailian". Por ejemplo, mencionó las características de esta flor de loto, diciendo: primero, es fragante, y segundo, es pura, fragante y luego muy limpia.

Además, también establece claramente que el loto "surge del barro pero permanece sin mancha". Por supuesto, esto no significa que la "Teoría del amor por el loto" de Zhou Dunyi provenga directamente de este. pero algunas de las ideas contenidas en sus factores también lo inspiraron.

Junto con el propio énfasis de Zhou Dunyi en el cultivo de la personalidad humana, el núcleo del neoconfucianismo es enfatizar que las personas deben mejorar su carácter a un nivel superior a través de su propio cultivo, especialmente la necesidad de la verdad y la moralidad. Ten una fe fuerte. Luego combinó sus ideas filosóficas y tradiciones históricas con otros factores ideológicos para escribir "La teoría del amor y el loto", que formó una metáfora única y circuló ampliamente con palabras muy hermosas.

Es muy interesante en Lotus of Love. Comparó varios tipos de flores: cuando se trata de peonías, "la flor representa la riqueza", cuando se trata de crisantemos, "la flor representa la tranquilidad", por lo que finalmente se decidió por el loto. Creo que esta es una comparación de varias personalidades y valores diferentes. Por ejemplo, "riqueza", usted persigue la fama y la fortuna mundanas; por ejemplo, el aislamiento, le resto importancia a la responsabilidad social hacia la sociedad.

Enfatizó el loto. Creo que puede estar en dos niveles: un nivel enfatiza la relación entre usted y el medio ambiente. El ambiente que rodea a las personas no puede ser ideal. Siempre hay aspectos insatisfactorios en el ambiente. Incluso es posible que haya un determinado párrafo, un determinado momento o incluso una falta.

Entonces, ¿cómo mantienes tu integridad en esta situación? No puedes cambiar el entorno, pero puedes cambiarte a ti mismo. En este sentido, lo encuentro inspirador.

La otra es la orientación valorativa. La "Teoría de Hu Ailian" ilustra a través de la comparación de varias flores que, como persona, primero debes situarte en el nivel espiritual y la personalidad. Él pone esta orientación de valores en primer lugar.

Creo que es para nosotros.