El invitado dijo: "Esperaré con ansias el octavo mes para hacerme amigo de los príncipes desde lejos y observar las olas del río Qujiang en Guangling". Incluso si no ves la forma de las olas, simplemente ver la fuerza del agua alcanzarlas será bastante aterrador. Observe a las personas que monta, a las que levanta, a las que excita, a las que calienta y a las que limpia. Aunque tiene alguna intención de darla, no puede explicar claramente sus razones. De repente y de repente, charlando y charlando, gorgoteando y confundiéndose, entrando en pánico y entrando en pánico, serpenteando y suave, vasto y vasto, entrando en pánico y vasto. Bingyi está cerca de Nanshan y tiene vistas al Mar de China Oriental. El cielo es como una cueva de arcoíris y el cielo es como un acantilado. El flujo es interminable y regresa al Dios Sol Madre. El arroyo borboteante desciende, tal vez sin saber dónde termina. Puede haber muchas idas y vueltas y, de repente, no habrá retorno. Frente a Zhusi y falleciendo muy lejos, me siento débil y preocupado, y me vuelvo perezoso. No te separes y amanezca, ten presente tu corazón y sé autosostenible. Entonces me lavé el pecho, rocié y practiqué los cinco tesoros, me empapé las manos y los pies y me lavé el cabello y los dientes. Ridiculizar la indolencia, anotar la turbiedad, distinguir las dudas, revelar los oídos y los ojos del emperador. En ese momento, incluso si estás sufriendo ahogamiento y estancamiento, todavía estirarás los brazos y las piernas, ciego y sordo, y esperarás y verás. En este caso, estás un poco molesto, como una persona que está enferma. ¡Y borracho! Por eso se dice: para iluminar y aclarar la confusión. No bastan las palabras. ?El príncipe dijo: ?Bien, pero ¿cómo puede Tao estar tan enojado?
El invitado dijo: ?No lo recuerdo. Sin embargo, escuché de mi maestro que hay tres cosas que parecen dioses pero no lo son: los truenos se pueden escuchar a cientos de millas de distancia; los ríos fluyen hacia atrás y el agua del mar se eleva desde las montañas, y el sonido dura; día y noche. Las olas fluyen rápidamente y las olas aumentan. Cuando empezó, estaba inundado de agua, como una garceta volando bajo el cielo. El poco progreso que hizo fue como un carro sencillo con un caballo blanco y una cortina cubriéndolo. Las olas surgieron y las nubes eran caóticas, y la perturbación era como los uniformes voladores de los tres ejércitos. Corría a su lado, revoloteando como un carro ligero que contuviera a los soldados. Seis dragones, unidos a Taibai. Puro Chi Haoni, fluyendo por delante y por detrás. Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Yong Xin Xin Xin Generales. Las barreras son gruesas y fuertes, y tan caóticas como un ejército en marcha. Es imposible lidiar con el ocultamiento de Xiang Xiong y sus descendientes. Mirando a ambos lados, hay una sensación de depresión, oscuridad y brusquedad. Los ritmos superior e inferior golpean como un soldado valiente, repentinamente enojado y valiente. Saltando el muro para precipitarse al río, siguiendo la canción del pobre, cruzando la orilla y persiguiéndolo. Quienes lo encuentren morirán y quienes lo encuentren serán destruidos. Ocurre por primera vez al final de Tianjin o alrededor de ella, donde divide el valle. Volando de regreso a las tiras de bambú verde, sosteniendo un Tanhuan en el título. La montaña de Wuzi, que está conectada con el festival, está conectada con el campo de Li Gumu. Está en la orilla roja, cubierta de moreras, corriendo como un trueno, vigorosa y sincera, vibrando como la ira, caótica y fangosa, como. un caballo al galope. El sonido es como un trueno y un tambor. Enojado y enojado, Qing Sheng se excedió, Hou Bo se animó y unió fuerzas para luchar con la excusa. Los pájaros no pueden volar, los peces no pueden regresar y las bestias no pueden escapar. Una tras otra, las olas surgieron y las nubes eran caóticas, balanceándose sobre la montaña sur y golpeando la orilla norte con sus espaldas. Las colinas quedaron cubiertas y la orilla occidental quedó aplanada. Juego peligroso, colapso de Pi Chi, victoria decisiva es suficiente. Está gorgoteando y fluyendo. Fue tan violento que los peces y las tortugas perdieron su poder, se voltearon y se voltearon de lado, y las olas se extendieron continuamente. Los dioses son dudosos y no se pueden describir. Hace que la gente deambule, sintiéndose oscura y miserable. El mundo está lleno de cosas extrañas. ¿Cómo puede el príncipe ser tan fuerte al observarlo? El príncipe dijo: "Mi sirviente está enfermo y no puede hacerlo".
El invitado dijo: "Hay personas que están calificadas para darle lecciones de alquimia al príncipe, como Zhuang Zhou, Wei Mou, Yang Zhu, Mo Zhai, Bian Shu, Zhan He Zhilun, para que pueden discutir el mundo." Sutil, comprendiendo los aciertos y los errores de todas las cosas. Confucio y Lao Lan lo miraron, Mencio lo preparó y nunca se perdió ninguno. Esta también es una forma maravillosa de la que el mundo quiere hablar. ¿Cómo puede el príncipe querer escucharla?
Entonces el príncipe se puso de pie y dijo: "Huan, es como escuchar las palabras de un sabio". orador." ?De repente sudando, repentinamente enfermo. Introducción del autor:
Mei Cheng se convirtió en un literato en virtud de su reputación como conversador, y sus poemas demostraron plenamente las características de los poemas chinos dispersos con una dicción rica, una composición rica y un estilo exagerado. Un nuevo género literario que utiliza objetos para describir las propias aspiraciones. Se separa de los restos de Chu Ci y madura con la poesía y la pintura.
Durante el reinado del emperador Wen, el rey Wu Liu Bi reclutó viajeros de todo el mundo, y Mei Cheng sirvió en Wu como médico. Escribió al rey de Wu para amonestarlo, pero él lo hizo. No escuchó, así que dejó a Wu y se fue a Liang, donde viajó a Liu Wu, el rey Xiao de Liang. Después de que el emperador Jing ascendiera al trono, fue llamado capitán de Hongnong. Descontento con su puesto en el condado, renunció debido a una enfermedad y regresó a Liang. Cuando el rey Xiao de Liang enfermó, se retiró a Huaiyin. Cuando el emperador Wu era el príncipe heredero, escuchó el nombre de Meicheng, y cuando subió al trono, instaló un carro y un Pulun para conquistarlo. Sin embargo, Meicheng era viejo y murió en el camino antes de llegar a Chang'an.
"Hanshu Yiwenzhi" registra nueve piezas de Meicheng Fu, pero ahora solo hay tres piezas bajo el nombre de Meicheng, que son "Qifa" en "Wenxuan" y "Guwenyuan" Oda a Tu Yuan, Rey. de Liang" y "Oda a Liu en Wangyouguan".
Entre ellos, Liu Xie elogió una vez la "Oda a Tu Yuan, Rey de Liang" en "Wenxin Diaolong? Interpretación de la Oda" como un resumen de los puntos clave para crear otros nuevos. , el texto se ha vuelto erróneo e ininteligible. Aunque ha sido revisado por Huang Kan en los tiempos modernos, es apenas comprensible, pero Zhang Qiao de la dinastía Song, que anotó "Guwenyuan", ya había dudado: "Hay dos libros que amonestan al rey. Bi de Wu. Son claros y rectos, y no son comparables a los poetas". En ese momento, el palacio del rey de Liang excedía las regulaciones y estaba vigilado al entrar y salir. Si nacía el fruto, debía haber regulaciones y advertencias. Mirando atentamente sus palabras, primero habla de la inmensidad del jardín, en el medio habla de la riqueza de los árboles y los pájaros, luego habla del placer de las damas que lo visitan y observan, y finalmente habla de la mujer recogiendo moreras en los suburbios. No hay una sola palabra sobre el rey y el ambiente es desolado. Después de la muerte del rey Gai, su hijo (Mei) Gao escribió lo que vio. La divertida defensa del haiku de Shi Yangao se hizo para aliviar la enfermedad. Las generaciones posteriores lo transmitieron y escribieron, y luego lo aprendieron por error. Es difícil determinar exactamente cómo es. En cuanto a "Wangyouguan Liu Fu", se publicó por primera vez en las "Notas diversas de Xijing" de la dinastía Jin de Ge Hong. La escritura es elocuente y los dos lugares no evitan el tabú del emperador Han Hui, Liu Ying, por lo que se considera. ser una obra forjada por generaciones posteriores. De esta manera, sólo una pieza de "Qifa" ha sido transmitida desde Meicheng Fu. "Qi Fa" fue escrito bajo la premisa de que el Príncipe de Chu estaba enfermo y un invitado de Wu vino a visitarlo. Fue escrito en forma de una sesión de preguntas y respuestas entre el invitado y el anfitrión. Su contenido se basa en la realidad de que los príncipes y nobles de la dinastía Han, desde el emperador Wen hasta el emperador Jing, se volvieron cada vez más lujosos y corruptos, y su estado mental se volvió cada vez más deprimido y decadente. A través de descripciones detalladas de una gran cantidad de fenómenos típicos de corrupción, criticó a los gobernantes y los promovió activamente. Propuso el método de salvación mediante el uso de palabras elocuentes. El texto completo es extenso, con más de 2.000 palabras. Es el primer estilo fu en prosa verdadero que apareció y es un hito en la historia del desarrollo de Han fu.