(1) Refinamiento;
(2) Riqueza;
(3) Creatividad;
(4) Flexibilidad. El ritmo es una parte indispensable e importante de la poesía, especialmente de la poesía clásica china. Vale la pena destacar los siguientes aspectos de los poemas de Du Fu:
(1) El arte de la rima en los poemas de Du Fu. En lo que respecta a las formas de rima, los poemas de Du Fu incluyen principalmente rima incidental, rima de acompañamiento, aliteración y rima intralínea. El uso de la rima para transmitir emociones, el uso de la rima para hacer las cosas planas y el uso de la rima para ser dramático son varias características de la poesía de Du Fu.
(2) El arte de la dualidad en la poesía de Du Fu. Los contrastes en los poemas de Du Fu incluyen el clima, la geografía, la comida, la ropa, la vivienda, el arte, el personal, los animales y las plantas, los nombres propios, los nombres de lugares, los números, las palabras raíz, las palabras de colores, los sinónimos y antónimos y las palabras funcionales. Entre ellos, la antítesis del tiempo y el espacio, la antítesis de las palabras de color y la antítesis de los números muestran contenidos profundos y reflejan mejor las características de la antítesis de Du Fu. En términos de estilo, la poesía de Du Fu se caracteriza por nubes que fluyen y agua que fluye, con oraciones apropiadas y oraciones correctas. Todavía hay algunas variaciones en la batalla de Dulu.
(3) El arte de la rima de doble tono de los poemas de Du Fu. Entre los poetas clásicos, Du Fu es el poeta que utiliza la rima de dos tonos con mayor y mayor habilidad. La rima de dos sílabas de Du Fu se usa de manera flexible en poesía. Algunas se usan al principio, en la mitad o al final de las oraciones, y otras se usan juntas. Los poemas de Du Fu contienen una gran cantidad de palabras de dos sílabas, que tienen una fuerte expresión artística. La interpretación específica es la siguiente: 1. Ayuda a representar vívidamente las características de las cosas; 2. Ayuda a profundizar los pensamientos y sentimientos del poeta.
(4) El arte superpuesto de Du Fu. En términos de tipos, las palabras superpuestas en los poemas de Du Fu incluyen superposición de sustantivos, superposición de adjetivos, superposición de adverbios, superposición de cuantificadores y superposición onomatopéyica. En términos de función artística, el uso de palabras repetidas ayuda a formar la belleza de las imágenes y la melodía en la poesía. Además, el uso de palabras repetidas en los poemas de cinco o siete caracteres de Du Fu también tiene sus propias características.
(5) El arte de escribir de Du Fu El estilo de escritura de Du Fu es un fenómeno importante en la disciplina de la poesía china. No se ha acumulado mucho y carece de una declaración unificada. En términos de alcance y cantidad, el autor cree que se puede dividir en sentido amplio y restringido. Entre los poemas de Du Fu, hay 50 poemas en sentido amplio y 38 poemas en sentido estricto. Las principales razones de la "torpeza física" de Du Fu incluyen 1. la irremplazabilidad de la expresión escrita; 2. comprometer otros medios para aumentar la belleza musical de la poesía; 3. ser deliberadamente "torpe" y buscar la belleza de lo extraño; Las características de los siete métodos de "Ao" de Du Fu son: 1. La posición de "Ao" en el poema tiende a ser 2. Algunas frases pegajosas se ajustan a la ley del "derecho". El vocabulario es el material de construcción del lenguaje y juega un papel muy importante en la expresión del lenguaje. Muchas palabras de los poemas de Du Fu son extremadamente concisas y juegan un papel importante en la expresión de las emociones del poema.
(1) El arte de usar verbos en los poemas de Du Fu: análisis comparativo del uso de verbos en los poemas de Du Fu en el contexto de toda la poesía Tang, se puede ver que el uso de algunos verbos En los poemas de Du Fu hay palabras creativas, como "viaje", "enredo", "viaje" y otras palabras. Su principal valor en los poemas de Du Fu radica en la metáfora y la extensión de su significado original o básico, lo que hace que las cosas originalmente aburridas sean más vívidas y los poemas más contagiosos. Para algunos verbos con significados originales o básicos limitados pero características ricas, como la palabra "老", Du Fu a menudo usaba sus significados originales para expresar sus propias características en más casos.
(2) El arte de utilizar palabras funcionales en los poemas de Du Shi. Los poemas de Du Fu utilizan una gran cantidad de palabras funcionales como adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas modales y signos de exclamación. Estas palabras funcionales juegan un papel importante en la expresión del pensamiento y el arte poético, especialmente en la antítesis, que ayudan a comprender correctamente. el significado de las palabras funcionales y representar ciertos eventos tipo de emoción, y el uso continuo es útil para reflejar la percepción del poeta de la estructura externa del espacio-tiempo.
(3) El arte de utilizar topónimos en los poemas de Du Fu.
Las principales formas de nombres de lugares en los poemas de Du Fu son: 1. Aparecen directamente en forma de títulos; 2. Aparecen en formas de títulos parciales; 3. Aparecen en el texto como individuos; Las funciones artísticas de estos topónimos son: 1. Registrar verdaderamente la experiencia de vida del poeta; 2. Registrar verdaderamente algunos eventos históricos de ese momento; 3. Expresar anhelo y apego a través del contraste entre dos nombres de lugares; nombres, realzan la grandeza del poema 5. Utilice nombres de dominio antiguos para darle al poema una concepción artística desolada y un impulso vigoroso.
(4) El arte de utilizar el lenguaje hablado en la poesía de Du Fu. Algunas de las palabras habladas en los poemas de Du Fu son originales u originales. El uso de palabras habladas en los poemas de Du Fu aporta los principales efectos artísticos de "verdadero" y "nuevo". "Verdadero" se refiere a la verdad y el amor. La verdad del hecho se refiere a que Du Fu utilizó directamente las palabras de la época para describir las características del evento en ese momento. Los verdaderos sentimientos se refieren principalmente a los poemas de Du Fu que utilizan palabras habladas para expresar la impotencia de las personas en la base de la sociedad, los sentimientos simples entre amigos y la sensación de relajación que brindan algunas cosas de la vida. "Nuevo" significa que Du Fu también le dio a las palabras habladas un encanto novedoso, logrando así un efecto único.
(5) El arte de utilizar palabras de color en los poemas de Du Fu. La aplicación de las palabras de color en la poesía de Du Fu merece atención en los siguientes aspectos: 1. El papel gramatical de las palabras de color en la poesía de Du Fu. Se manifiesta en: (1) usado como adjetivo, usado como atributivo en una oración (2) usado como adjetivo o verbo, usado como predicado en una oración (3) usado como sustantivo, usado como; sujeto en una oración. 2. La yuxtaposición y contraste de palabras de color en los poemas de Du Fu, incluida la yuxtaposición de colores adyacentes y la yuxtaposición y contraste de colores complementarios. 3. Las palabras de color en los poemas de Du Fu juegan un papel extremadamente obvio en la expresión de emociones. Los diferentes colores a menudo expresan diferentes emociones. Como "sabio de la poesía", Du Fu concedía gran importancia a la formación de frases y era muy bueno. No sólo sigue hábitos generales y construye oraciones estándar, sino que también a menudo rompe con las convenciones, busca cambios intermedios y está decidido a innovar. La riqueza y variedad de las estructuras de sus oraciones no tienen comparación con la de pocos poetas antes que él o al mismo tiempo.
(1) El arte sintáctico de la poesía de Du Fu. La sintaxis de los poemas de Du Fu difiere entre poemas de cinco y siete caracteres. La sintaxis de los poemas de cinco personajes es "dos dos uno", "veintitrés", "cuarenta y uno", "dos uno dos", "uno uno tres", "uno tres uno", "catorce", "treinta y dos". La sintaxis del poema de siete caracteres es "cuarenta y tres", "cuatrocientos veintiuno", "cuatrocientos doce", "cincuenta y dos", "veinticinco", "treinta y cuatro" y "dieciséis". La elección de diferentes patrones de oraciones en los poemas de Du Fu es, por un lado, la necesidad de expresar emociones y, por otro, también es el resultado inevitable de la búsqueda artística especial del poeta.
(2) El arte de utilizar frases fuera de lugar en los poemas de Du Fu. La dislocación es un fenómeno extremadamente importante en la poesía de Du Fu e incluso en la poesía Tang, y también es una cuestión clave relacionada con si uno puede entender la poesía de Du Fu e incluso la poesía Tang. Las oraciones fuera de lugar en los poemas de Du Fu incluyen principalmente inversión sujeto-predicado, inversión predicado-objeto, inversión atributiva, inversión adverbial, inversión parcial de predicado, inversión objeto-atributivo, desplazamiento cruzado, etc. Las razones por las que Du Fu utilizó oraciones fuera de lugar son: 1. Para satisfacer las necesidades de las reglas rítmicas; 2. Para resaltar el enfoque semántico; 3. Para cumplir con el orden cognitivo; 4. Para adaptarse a las necesidades de la construcción del lenguaje poético;
(3) El arte de la omisión en los poemas de Du Fu. El uso de la omisión en los poemas de Du Fu se refleja principalmente en sustantivos, palabras relativas, palabras paralelas y la omisión de verbos, partículas modales y conjunciones. El uso de estas frases omitidas mejora la densidad y la intuición de la imagen, y aumenta el refinamiento y el efecto sugerente del lenguaje poético.
(4) La poesía de Du Fu utiliza el arte de las oraciones concisas. Las oraciones condensadas en los poemas de Du Fu muestran principalmente conexiones internas como causa y efecto, aceptación, propósito, concesión, hipótesis, yuxtaposición, elección, pregunta y respuesta, etc. Estas oraciones condensadas ayudan a expresar las agudas y meticulosas observaciones del poeta, aumentan la simplicidad del poema y estimulan la imaginación del lector.
(5) El arte de utilizar frases conectadas en los poemas de Du Fu. Las oraciones coherentes muestran muchos estilos diferentes en la poesía de Du Fu y desempeñan un papel importante a la hora de garantizar la integridad de la expresión del significado, convirtiendo de manera efectiva oraciones en prosa en poesía y resaltando puntos clave de manera efectiva.
(6) Varios otros patrones de oraciones en los poemas de Du Fu. Hay varios patrones de oraciones que vale la pena señalar en los poemas de Du Fu, que incluyen: 1. Oraciones paralelas especiales, 2. Oraciones especiales de predicado y objeto, 3. Oraciones de juicio especiales.
El uso de muchas figuras retóricas en los poemas de Du Fu es más distintivo y artísticamente encantador que el de otros poetas.
(1) El arte de Du Fu de utilizar alusiones. Desde un punto de vista práctico, las alusiones en los poemas de Du Fu pueden analizarse de la siguiente manera: 1. Desde la perspectiva de la relación entre las alusiones y la realidad, existen dos tipos de alusiones: alusiones positivas y alusiones negativas 2. Desde la perspectiva del alcance de influencia de las alusiones, existen dos tipos de alusiones: alusiones generales y alusiones parciales. 3. Desde la perspectiva de la fuente de las alusiones, existen dos tipos de alusiones: alusiones a eventos y alusiones al lenguaje. Su importancia práctica se refleja principalmente en los siguientes aspectos: 1. Utilice alusiones para satirizar la actualidad de la época; 2. Utilice alusiones para expresar los propios sentimientos; 3. Utilice alusiones para evaluar los méritos de los demás; Evitar eficazmente posibles peligros.
(2) El arte comparado de la poesía de Du Fu. La característica principal de los contrastes convencionales en la poesía de Du Fu es que a menudo se utilizan metáforas, exageraciones, alusiones, metonimia y otros medios para hacer más distintas las características de las partes contrastantes. Las proporciones no convencionales conducen al mismo resultado mediante la comparación. Este mismo resultado guía a los lectores a pensar profundamente y es más propicio para revelar la esencia de las cosas. Las connotaciones ideológicas comparativas de los poemas de Du Fu incluyen: 1. Criticar la fealdad social; 2. Representar los cambios de los tiempos; 3. Detonar el propio destino trágico; 4. Destacar las características distintivas de las cosas;
(3) El arte de la metonimia en la poesía de Du Fu. Hay tres tipos principales de metonimia en los poemas de Du Fu: metonimia metafórica, metonimia emocional y metonimia pura. La aproximación de Du Fu también tiene un fuerte trasfondo cultural. Hay varias figuras retóricas en la poesía de Du Fu que merecen atención: 1. Intertextualidad, que es la más utilizada en la poesía de Du Fu. 2. Juego de palabras. Hay juegos de palabras homofónicos y semánticos en los poemas de Du Fu. 3. Los poemas de Personificación utilizan principalmente algunos adverbios expresivos o algunos verbos o adjetivos que pueden expresar sentimientos, cogniciones y emociones humanas únicas. 4. Verdad Lo verdaderamente distintivo de la poesía de Du Fu es la verdad de las frases. Como base del estilo literario, el estilo del lenguaje juega un papel vital en la formación del estilo artístico de la poesía. Comprender el estilo del lenguaje de la poesía de Du Fu afectará en gran medida la comprensión que la gente tenga del estilo artístico de Du Fu e incluso de todos los aspectos de la poesía de Du Fu.
(1) Las características generales del estilo poético de Du Fu. Desde una perspectiva * * *, el estilo lingüístico de la poesía de Du Fu incorpora principalmente las dos características siguientes: 1. Estilo suave y desenfrenado, estilo simple y rico, estilo implícito y brillante, estilo simple y hermoso, estilo humorístico, estilo solemne y otros. estilos de lenguaje. Forman oposición y unidad orgánicas en la poesía de Du Fu. 2. La elección del estilo del lenguaje es coherente con los diferentes métodos de expresión y objetos de comunicación.
(2) El estilo sencillo de la poesía de Du Fu. El estilo conciso de la poesía de Du Fu se refleja principalmente en los siguientes aspectos: 1. Medios de expresión del vocabulario. Incluyendo: (1) elegir palabras que expresen mejor las características de las cosas; (2) usar modismos generales (3) usar palabras funcionales de manera apropiada. 2. Expresión gramatical. Incluyendo: (1) el uso de oraciones simples; (2) el uso de oraciones abreviadas y oraciones omitidas. 3. Expresión retórica. Incluyen principalmente metáfora, personificación y comparación.
(3) El estilo sencillo de la poesía de Du Fu. Los estilos simples de los poemas de Du Fu incluyen principalmente: 1. Texto sin formato. Incluyendo: (1) el uso de palabras habladas; (2) el uso de vocabulario básico; (3) menos uso de modificadores. 2. El patrón de oración es muy común. 3. El significado de las palabras es muy claro. 4. Utilice menos figuras retóricas. El estilo simple de la poesía de Du Fu se concentra en las siguientes obras: 1. Temas que expresan afecto familiar 2. Temas que describen paisajes pastorales 3. Temas que describen asuntos triviales de la vida;
(4) El estilo implícito en la poesía de Du Fu. Los recursos lingüísticos utilizados para reflejar el estilo implícito en los poemas de Du Fu incluyen principalmente los siguientes aspectos: 1. Usar palabras con colores y significados ricos; 2. Usar oraciones no declarativas con emociones fuertes; 3. Usar figuras retóricas como metáforas; metonimia y alusiones.
(5) El estilo humorístico de la poesía de Du Fu. Los estilos humorísticos en los poemas de Du Fu incluyen principalmente: 1. La palabra "juego" aparece en el título, estableciendo así el tono del estilo del lenguaje del texto completo 2. Usar palabras con humor obvio 3. Usar figuras retóricas que; Puede reflejar el estilo humorístico. Las funciones del lenguaje humorístico en los poemas de Du Fu incluyen principalmente los siguientes aspectos: 1. Satirizar y amonestar cosas y fenómenos desagradables de la vida real 2. Mostrar el optimismo del autor 3. Realzar la diversión del trabajo;