Traducción de la letra de Du Mu

La traducción del ministro es la siguiente:

Me mudé del Ying al Yang, pasando por los estados de Hao, Shou, Chu, Si, etc., y llegué a Mamai Ruyun. Cada vez que voy al pueblo, voy al pueblo. Cuando visito a mis padres, me siento preocupado. Como dice el refrán: "Un buen año es peor que un mal año. Los desastres naturales son comunes y, aunque la gente tenga escasez de alimentos, aún pueden vivir. Si en un buen año te instan a acumular deudas y estás en la puerta, con grilletes, entonces quién No puedes sufrir "Derramo lágrimas, pero no me moquea la nariz.

En las ciudades en las que he estado hay muchos refugiados... Escuché a Confucio decir: "Un gobierno duro es más fuerte que un tigre". Solía ​​​​no creer lo que decía, pero sí el peligro. de esta vista es donde? Las inundaciones y las sequías matan cien veces más personas que los tigres y la gente tiene más miedo al cobro de deudas que a las inundaciones y las sequías. Lo robé, cada estado instó a morir no menos de 500 agentes. En términos mundanos, a menudo hay más de 200.000 tigres y lobos dispersos entre la gente. ¿Cómo puede la gente vivir en paz? ¿Cómo puede tener éxito el gobierno benévolo de la corte imperial?

Traducción:

Fui de Yingzhou a Yangzhou, pasando por Haoshou, Chu, Si y otros lugares, y dondequiera que iba era cáñamo. A menudo deja a la gente que lo rodea y se va solo al pueblo.

Pregunté a los aldeanos, y todos parecían preocupados y dijeron: "Un buen año es peor que un año de hambruna. Los desastres naturales prevalecen y la gente puede sobrevivir a pesar de la falta de alimentos y de los alimentos frugales. Si es un buen año de cosecha y las deudas acumuladas se pagan, un grupo de personas del gobierno vino a mi puerta y me pusieron grilletes, y los miembros de mi familia rogaron por la muerte". Después de que terminé de hablar, rompí a llorar. . No pude evitar llorar. Fui a otros lugares y vi a mucha gente en el exilio... Escuché a Confucio decir: "El gobierno de la violencia es más fuerte que el tigre. Muchas veces no lo creía en el pasado, pero a juzgar por la situación actual, así es". Probablemente sea mejor que esto en serio. Las inundaciones y las sequías dañan a la gente y son cien veces más feroces que los tigres. Sin embargo, la gente tiene más miedo al pago de la deuda que a las inundaciones y sequías.

Mi conjetura privada es que hay no menos de 500 soldados en cada estado exigiendo el pago de la deuda. Tomemos como ejemplo el mundo entero. Hay más de 200.000 tigres y lobos esparcidos entre la gente. ¿Cómo puede la gente vivir y trabajar en paz y satisfacción? ¿Cómo realizar un gobierno benevolente en la corte imperial?