¿Dónde está Liangqiu?

La ciudad de Liangqiu es la segunda ciudad más grande del condado de Feixian. Está ubicada a 117o 36'-117o 53' de longitud este, 35o03'-35o16' de latitud norte, 35 kilómetros al norte del ferrocarril Yanshi, 45 kilómetros al este de Ridong y la autopista Beijing-Shanghai. y a 35 kilómetros al este de Linyi. La superficie total bajo su jurisdicción es de 197 kilómetros cuadrados y 150.000 acres de tierra cultivada. Tiene jurisdicción sobre 83 aldeas administrativas y 309 aldeas naturales, con una población de 91.000 habitantes, incluidos 2.000 hui. Es el principal lugar de asentamiento del pueblo Hui en el condado de Feixian. Históricamente fue una de las cuatro ciudades principales de Zhongping, Liangye, en 1998.

El territorio es rico en recursos naturales, especialmente granito, bauxita, arena amarilla y recursos hídricos. Entre ellos, las reservas de granito son de 600 millones de metros cúbicos, con más de 30 variedades: verde esmeralda, verde malaquita, verde abeto, negro Yimeng y otras variedades han llenado el vacío nacional de piedra caliza 300 millones de metros cúbicos, esquisto 500 millones de metros cúbicos. 300 de bauxita, 10.000 metros cúbicos y 5 millones de metros cúbicos de agua mineral.

Las industrias características tienen ventajas evidentes. Sobre la base del principio de "ajuste especial, ajuste óptimo y ajuste flexible", la ciudad desarrolla vigorosamente una agricultura "tres altas y una excelente" y construye diez bases de producción agrícola: una base de producción de castañas de 20.000 acres con una producción anual de 2.000 toneladas una base de producción de raíces de loto de 10.000 acres, con una producción anual de 10.000 toneladas de raíz de loto blanco; una base de producción de patatas de 10.000 mu con una producción anual de 65.438+500.000 toneladas de patatas; una producción anual de 20.000 toneladas de uvas; una base de producción de melocotones de 10.000 mu con una producción anual de 20.000 toneladas de melocotones; la base de producción de madreselva tiene una producción anual de 5.000 toneladas de madreselva; la base de cría de peces de agua dulce tiene una producción anual de 8.000; toneladas; la base de producción porcina tiene una producción anual de 60.000 cerdos; la base de producción de pollos de engorde tiene una producción anual de 3 millones de pollos de engorde.

Los emprendimientos económicos y sociales están en auge. En cuanto a la economía privada, se han aplicado concienzudamente varias políticas preferenciales, se ha optimizado el entorno de desarrollo, se ha acelerado la construcción de dos parques industriales en Liangwangcheng y Haojiacun y cinco enlaces de agua, electricidad, carreteras, telecomunicaciones y televisión por cable. se han logrado. Actualmente, hay 12 empresas en el parque, formando cuatro empresas procesadoras líderes que se centran en el procesamiento de productos agrícolas y secundarios, el procesamiento de costura y bordado, el procesamiento de piedra y el procesamiento de plástico. Llevan adelante la larga tradición comercial y aceleran el desarrollo de industrias individuales. hogares comerciales. Hay 2.300 hogares industriales y comerciales individuales en la ciudad. En términos de construcción urbana, se ha aumentado la construcción de infraestructura, se han ampliado y reforzado Lanji Road, Xinghao Road, Liangxing Road y se ha construido Xu Road. Implementar enérgicamente el proyecto de "expandirse hacia el este y avanzar hacia el oeste, y expandirse hacia el sur y el norte". Ampliar el tamaño del mercado oriental con una nueva ampliación de 35.000 metros cuadrados; ampliar el marco del parque industrial occidental con una superficie de 600.000 metros cuadrados; desarrollar los recursos turísticos del río Wenliang y la montaña Qinglong en el sur; Las agencias gubernamentales planean trasladarse a nuevas ubicaciones en el norte. También hemos aumentado la construcción de edificios comerciales, invirtiendo 4,2 millones de yuanes para construir una zona residencial con una superficie de 16.000 metros cuadrados e invirtiendo 12.000 yuanes para construir una plaza verde con una superficie de 213.000 metros cuadrados. Ahora, se han desarrollado 238 edificios comerciales de alto nivel a lo largo de la calle, logrando reverdecimiento, iluminación, endurecimiento, embellecimiento y purificación de las calles residenciales. En materia de cultura, educación y salud, hay 3 escuelas secundarias, 1 escuela primaria central y 1 jardín de infancia central con 13.800 alumnos. Hay un hospital central y 30 centros de salud, que han implementado oficinas integradas. En la actualidad, el pueblo ha formado un buen patrón de vivienda, transporte, turismo, compras, medicina, escuela, alimentación y comercio. El gobierno de la ciudad insiste en desarrollar industrias primarias, secundarias y terciarias, y las iniciativas económicas y sociales de la ciudad han logrado grandes avances. En 2002, la ciudad alcanzó un producto nacional bruto de 420 millones de yuanes y unos ingresos fiscales totales de 9,2 millones de yuanes. El ingreso neto per cápita de los agricultores fue de 2.490 yuanes, un aumento significativo en comparación con años anteriores.

El pueblo debe su nombre al pueblo donde estuvo asentado. Pueblo, se dice que el rey de la dinastía Zhou del Este construyó una ciudad aquí y fue enterrado en la cresta suroeste del pueblo después de su muerte. "La gran tumba se llama colina", de ahí el nombre. Es compartida por las colinas antiguas y Qiu, de ahí el nombre. En la dinastía Qing, fue una de las cuatro ciudades importantes del sur de la provincia de Shandong: Zhongping, Liangzhong y Metallurgical. Antiguamente existía un departamento de inspección. Perteneció al distrito de Liangqiu del condado de Wenhe en 1943 y al distrito 7 del condado de Fei en 1947. Se cambió al municipio de Liangqiu en marzo de 1958. La comuna popular de Liangqiu se estableció en el otoño del mismo año y se cambió al distrito de Liangqiu en. el invierno del mismo año se cambió a Liangqiu en junio de 1971. Comuna Popular.

La ciudad es rectangular, con la montaña Qinglong y Hushan orientadas al norte y al sur, y una llanura fértil en el medio. Los ríos Wen y Liang se cruzan, y discurren cinco carreteras, incluidas Lanji, Xinghao y Feizao. a través de él. El transporte es conveniente. Rico patrimonio cultural, conocido como la leyenda de Wang Xiliang y la leyenda de Liu Yi. La apariencia de la ciudad popular es muy buena, la gente es sencilla y amable, la sociedad es estable y la gente vive y trabaja en paz y satisfacción.

上篇: Según las disposiciones de la Constitución del Partido Comunista de China, ¿cuáles son los sistemas económicos socialistas básicos de nuestro país? 下篇: Formas efectivas de memorizar palabras en inglés1. ¿Cómo cultivar el interés en memorizar palabras? \x0d\Hay dos razones para cualquier interés: una es utilitaria y la otra es pura diversión. Pensé en CET-6, traje 20 conjuntos de preguntas reales de los últimos diez años y desenterré los textos originales de lectura y escucha. \x0d\ Tome un diccionario en papel (recomiendo usar el Diccionario Collins con una etiqueta de frecuencia de palabras de cinco estrellas) y encuentre las palabras nuevas una por una. Excepto aquellas con fuertes características académicas, memorice las demás con cuidado. \x0d\Descubrirá que la tasa de repetición de palabras nuevas en cada conjunto de trabajos es muy alta y cada palabra nueva es muy útil. Si no es por el examen, sino por interés, entonces puedes comprar tu material de lectura favorito. A algunas personas les gusta Harry Potter. \x0d\A algunas personas les gusta Sentido y sensibilidad y Cumbres borrascosas, a otras les gusta The Economist. Porque te gusta, quieres entenderla, así que cuando ves que una nueva palabra se interpone en tu camino, te enojas y tienes que eliminarla. Si quieres saber cuál es el problema, quieres memorizarlo. \x0d\Si no tienes metas ni entusiasmo por las dos cosas anteriores, entonces no memorices las palabras. Hay muchos eruditos en el mundo, por lo que no es necesario que desahogues tu enojo con el inglés. \x0d\ 2. ¿Cuántas palabras puedo memorizar antes de sentirme libre? \x0d\Aprender inglés es una oración, y cuándo saldrás de prisión está relacionado con tu vocabulario. En ese punto, sale de la atmósfera y se aleja flotando. ¡liberar! \x0d\ La serie de diccionarios Collins es un tesauro y un tesauro que propone una "teoría del 95%": marcar palabras en el diccionario de acuerdo con estándares de cinco estrellas a una estrella y afirmar que si las memoriza, puede hacerlo. ¡Lee el 95% de ellos! \x0d\Es decir, al leer, se puede llegar a un nivel en el que sólo se desconocen 5 de cada 100 palabras. \x0d\ Más tarde, quedé profundamente impresionado por muchos artículos escritos por el lingüista neozelandés Paul Nation. Dijo que el 98% de las veces funcionará. El 98% significa que de cada 50 palabras leídas sólo se desconoce una palabra, lo que básicamente no afecta a la lectura. \x0d\Según el promedio de 13 palabras por línea en inglés, solo hay una palabra nueva después de leer cuatro líneas. ¡correcto! El estándar del 95% todavía no es suficiente y no conoces una de las 20 palabras, lo que significa que encontrarás una palabra desconocida que tiene menos de dos líneas y no podrás pronunciarla. \x0d\Después de una extensa investigación, Paul Nation concluyó que para alcanzar el estándar del 98%, es necesario dominar 9.000 palabras en la lectura de novelas y 8.000 palabras en la lectura de periódicos y publicaciones periódicas. \x0d\Estoy de acuerdo con este punto de vista. Según el nivel general, el vocabulario de todos debería rondar las 3000, por lo que aún necesitas memorizar 6000 palabras. \x0d\ 3. ¿Cuál es el propósito de memorizar palabras? \x0d\A menudo hablamos de no olvidar el pensamiento proactivo. Obviamente somos chinos, por lo que debemos hablar idiomas extranjeros y memorizar vocabulario extranjero. ¿Qué queremos? ¿Cuál es tu intención original? \x0d\La intención original es aprobar el examen o disfrutar del inglés. Pero pase lo que pase, aplicar lo aprendido y dominar las palabras significa comprender el texto, aplicarlo a la lectura y la escucha, y captar de forma rápida y precisa la idea principal que la otra parte quiere expresar. \x0d\Nunca ha habido una prueba de palabras en el sentido puro. Las pruebas de inglés son todas palabras en el contexto del idioma general. \x0d\Tome la lectura del TOEFL como ejemplo. Si los candidatos quieren responder las preguntas correctamente, la habilidad clave es identificar de forma rápida y precisa la esencia del artículo y comprender lo que dice. \x0d\ Capte el centro del texto completo, capte la idea principal del párrafo y ordene el contexto general del artículo; si puede hacer esto, la pregunta no será difícil de responder. Hay dos preguntas que afectan la comprensión precisa del tema principal por parte de los candidatos. \x0d\1. Los candidatos tienen poca capacidad para interpretar oraciones largas. Después de usar cláusulas atributivas, participios, estructuras objeto-objeto y otros paréntesis entre el sujeto y el predicado, la estructura de la oración se complica y los candidatos no pueden ver el cuerpo principal de la oración. \x0d\En este aspecto, necesitamos ordenar nuestro conocimiento gramatical y hacer algunos ejercicios de recitación y traducción. Otro problema es el dominio insuficiente de las palabras. \x0d\Algunos candidatos no saben lo que significa una palabra cuando la ven. Algunos candidatos son más problemáticos y confunden A con B, o no saben que A significa A2, A3 o A4. \x0d\ Para comprender completamente el significado de una palabra, lo que debemos hacer es interpretar con precisión el significado de la palabra "aquí" en el contexto del contexto. \x0d\En la frase "Los reyes y reinas son los líderes de la era", el significado de los números no son números, personajes e imágenes, sino personas, y era no es edad, sino era. \x0d\Este no es un problema que pueda resolverse memorizando la lista en el libro de vocabulario. En la frase "El rey de Francia utilizó todos los medios para empujar el territorio francés hacia el sur del Mediterráneo", los alumnos deben entender que los medios aquí no tienen nada que ver con el significado, sino con los medios.