Si comienzas a trabajar duro para aprender inglés legal ahora, y si tu coeficiente intelectual y tu trabajo duro están bien, entonces realmente podrás trabajar directamente y será bueno ser un traductor de inglés legal. A menos que creas que el examen de ingreso a posgrado es innecesario. Pero aún así recomiendo que estudies inglés jurídico y tomes el examen de ingreso de posgrado (esta es una cuestión académica real y es una tontería que las empresas con financiación extranjera no valoren las calificaciones académicas). Para una persona que trabaja duro, nada es un problema.
Una cosa más, ¡es importante aprender bien inglés jurídico! ¡Es una de las condiciones necesarias para convertirse en un talento jurídico senior o un talento relacionado con el extranjero! Si no aprendes bien, no necesariamente te arrepentirás. ¡Estudia mucho y nunca te arrepentirás!