Nueve y ocho poemas de Langtaosha

Las ocho poéticas de Langtaosha;

El traicionero río Amarillo tiene nueve giros y vueltas, que es el difícil y accidentado camino político de Liu Yuxi. El agua del río está envuelta en arena salvaje y es un grupo de villanos los que están causando problemas en la corte. Sin embargo, aunque Liu Yuxi fue degradado repetidamente, no se desanimó ni se deprimió. En cambio, se comparó con el oro real arrastrado por el río Amarillo.

Incluso en una situación desesperada, todavía tengo esa maravillosa sensación de "ahora directo a la galaxia". Esta actitud decidida y de mente abierta es el carácter de los antiguos literatos chinos, ¡lo cual es muy impresionante!

Cómo apegarse a nuestras creencias sin seguir a la multitud o ser autoindulgente también es un problema que cada uno de nosotros debemos afrontar hoy. Esta canción "Lang Tao Sha" no sólo nos contagia su magnífica belleza, sino que también tiene revelaciones profundas y significativas.

Poema original:

El octavo poema de Lang Tao Sha (* * *nueve poemas) - Liu Yuxi de la dinastía Tang

No hables como una ola,

p>

El "Dongke" de Mo Yan es como arena que se hunde.

Aunque es difícil,

Soplar la arena comienza con el oro.

Notas:

Langtaosha: Nombre de Jiao Fang en la dinastía Tang, también llamado Cipai.

Traslado: Se refiere a un funcionario que ha sido degradado a otro cargo.

Aunque requiere mucho esfuerzo, también requiere mucho esfuerzo quitar la arena salvaje y convertirla en oro: por ejemplo, aunque una persona inocente y recta haya sido incriminada por un villano por Dentro de un período de tiempo, después de todos los esfuerzos, su valor aún será descubierto.

Lavar y filtrar: filtrar.

Explicación:

No digas que los chismes dan tanto miedo como las olas malignas, y no digas que las personas relegadas siempre serán tan decadentes y adictas como el barro. El lavado de oro requiere miles de filtraciones y diversas dificultades antes de poder eliminar todo el sedimento y obtener oro brillante.

Liu Yuxi (772 ~ 842), escritor y filósofo de la dinastía Tang. Su nombre de cortesía era Mengde, natural de Luoyang (ahora Henan), se dice que era de Zhongshan (ahora Dingxian, Hebei). Zhenyuan (durante el reinado de Tang Dezong, 785 ~ 805 d.C.) fue un erudito que estudió "Bo Gu Tong Jin". Proporcionar supervisión y asesoramiento. Una vez se unió al Grupo Wang y se opuso a los eunucos y las fuerzas separatistas de las ciudades feudales. Fue degradado a Sima Langzhou y luego trasladado a Lianzhou como gobernador.

Más tarde, Pei Du lo recomendó como invitado al trono del Príncipe y fue agregado a la historia de la escuela. Este mundo se llama Liu Binke. Sus poemas son populares y frescos, y hace buen uso de metáforas para expresar contenido político. Poemas como "Bamboo Branch Ci", "Six Branch Ci" y "Flower Arranging Field Song" son ricos en canciones populares y únicos entre la poesía Tang. Hay "Obras seleccionadas de Liu Mengde".

Datos ampliados:

"Nueve poemas sobre Langtaosha" es un conjunto de poemas de Liu Yuxi, un escritor de la dinastía Tang. La primera parte interpreta mitos y leyendas, la segunda parte utiliza técnicas simbólicas para expresar el sufrimiento del amor, la tercera parte describe los cambios en el mundo y la cuarta parte describe los sentimientos de los vagabundos.

La quinta parte describe las costumbres de Jinjiang, la sexta parte revela la injusticia del trabajo y el disfrute, la séptima parte representa la marea del río Qiantang, la octava parte escribe sobre los sentimientos de los invitados conmovedores y el La novena parte escribe sobre los cambios en el mundo. Este es un poema popular fácil de entender y muy puro, sin palabras llamativas.

Desde la rebelión de Anshi en la dinastía Tang, el impulso ha disminuido. Los señores feudales estaban divididos y los eunucos tenían el poder exclusivo. Cuando se desata y provoca a personas con talento se producen obras de resentimiento. Después de que Liu Yuxi fuera transferido del funcionario de la capital al funcionario local, también escribió obras famosas, como "Nueve poemas sobre Langtaosha". Este grupo de poemas deberían ser obras posteriores de Liu Yuxi y no fueron creados en un momento ni en un lugar determinado.

Está cerca del río Amarillo, el río Luoshui, el río Bianshui, el río Qinghuai, la isla Nautilus, el río Zhuojin, etc. Entre los poemas, pueden ser obras relacionadas con actividades en Kuizhou, Hezhou y Luoyang, y luego fueron compiladas en un grupo. Algunos estudiosos creen que este grupo de poemas fue escrito a finales del período Kuizhou, es decir, en la primavera del segundo año de Changqing (822 d.C.).

Confucio dijo una vez: "Si Tao no puede hacerlo, puede usar un tenedor para flotar en el mar". Si su ambición no puede realizarse, irá al mar en una balsa y se convertirá en ermitaño. . Sin embargo, después de todo, Confucio entró en el mundo. Mirando hacia atrás en su vida, aunque sus ideales políticos no pudieron realizarse, siempre implementó sus creencias y teorías y trabajó duro en su propio camino.

Cuando los ideales revolucionarios de Liu Yuxi no se hicieron realidad, también mostró coraje para enfrentar las dificultades. Este es un retrato de su optimismo persistente. En la larga historia, todos son solo una gota en el océano. Una mota de polvo

Enciclopedia Baidu-Liu Yuxi

Enciclopedia Baidu-Nueve poemas de Langtaosha