"Hay amigos cercanos en el mar, y son vecinos tan cercanos en lugares lejanos como el mundo" significa: Mientras haya amigos cercanos dentro de los cuatro mares, serán como vecinos cercanos incluso si están muy lejos. Proviene de "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" escrito por Wang Bo.
Fuente: Wang Bo, autor de "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" durante la dinastía Tang.
La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias las Cinco Dinastías Jin.
Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.
Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.
Si no haces nada, irás por el camino equivocado y tus hijos se mancharán con las toallas.
Interpretación vernácula:
El majestuoso Chang'an ocupa la tierra de las Tres Dinastías Qin; la insignificante Sichuan está muy lejos.
Tú y yo tenemos destinos similares. Estamos ocupados siguiendo carreras oficiales y lejos de la ciudad natal de Huanying.
Mientras tengas amigos cercanos, no sabrás en qué parte del mundo estás; incluso si estás en el fin del mundo, te sentirás como un vecino cercano.
Al separarse en el camino, realmente no hay necesidad de que los niños se amen y derramen lágrimas en la ropa.
Información ampliada:
Fondo creativo:
"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" fue escrito cuando Wang Bo estaba en Chang'an. "Shaofu" es el nombre general de los capitanes de condado de la dinastía Tang. El joven llamado Du estaba a punto de ir a Sichuan para servir como funcionario. Wang Bo lo despidió en Chang'an y le entregó este poema de despedida cuando se iba.
Este poema es una obra maestra de los poemas de despedida. Su significado poético anima a las personas a no estar tristes al despedirse. El primer pareado es una confrontación estricta; el pareado del cuello pasa de la realidad al vacío y la escritura está llena de altibajos.
El pareado del cuello tiene un pico sobresaliente, que resume en gran medida la escena de "amistad profunda y montañas y ríos fuertes"; el pareado de la cola señala los temas de "envío" y estancamiento. Todo el poema se abre y se cierra, la energía fluye y la concepción artística es amplia. En el poema de despedida, barre la desolación y la tristeza persistente. El tono es brillante y cordial, el lenguaje es fresco y elevado. El contenido es único y refleja la elevada ambición y la mentalidad abierta del poeta. Interesante y de mentalidad amplia.