Introducción y uso de artículos franceses.

Artículo definido

1 Utilizar el artículo definido Zhu Qi delante de un sustantivo que exprese una parte del cuerpo o la capacidad física de una persona, que tiene la función de adjetivo.

Por ejemplo: calumnia maliciosa

Generalmente no hay artículo antes del nombre y ciudad, pero se debe utilizar el artículo definido cuando hay adjetivos o complementos.

Por ejemplo: Jaques le pauvre Jaques

Noche de París

Hay artículos definidos delante de continentes, países, provincias, ríos, lagos, océanos y montañas. .

Por ejemplo: Normandía, río Yangtsé, Alpes

Cuando utilicemos el nombre de un artista o escritor para representar su obra, debemos utilizar el artículo definido.

Por ejemplo: Las Obras Completas de Balzac

5 Artículos definidos y adverbiales de nombres de países y lugares

Si la preposición delante del nombre del país es à, de o en, entonces el artículo definido debe usarse en nombres de países singulares masculinos, pero no en nombres de países singulares femeninos.

Por ejemplo: todos los japoneses son japoneses

Todas las personas en Francia

Si la preposición antes del nombre del país es par, pour, vers, entonces, independientemente del nombre del país Ya sea femenino o masculino, se debe utilizar el artículo definido.

Por ejemplo: parser par le Japon passer par la France

Partido japonés Partido francés

El nombre del país es plural, sin importar la preposición (generalmente no use en) o su Yin y Yang usan el artículo definido.

Por ejemplo: alquiler en todos los países

Después de pasar el país, sales del país

Artículo indefinido

1 Artículo indefinido un , une se utiliza a veces como adjetivo general n'importe quel, toout significa cualquier referente.

Ejemplo: ¿no ángulo un trío c? El tercer conjunto de ángulos. Un triángulo tiene tres lados y tres ángulos.

2 un, une a veces sirven como nombre colectivo de ciertos adjetivos como quelque y quelconque, indicando referencia vacía.

Hice la prueba. Esperó un rato.

En coloquialismo, d'un es un adjetivo masculino o d'un (d'une) un sustantivo singular que expresa el superlativo y tiene un significado exagerado.

Ejemplo: ¡Día de rebajas! ¡Está sucio!

El arte es una especie de sabiduría. Esta obra de arte es fruto de la sabiduría.

Algunos artículos

1 Se utiliza antes del nombre de un escritor o artista para indicar su obra o estilo.

Por ejemplo: Esta es la obra original del padre Dumas. Este es totalmente Alejandro Dumas.

Usado después del verbo faire y antes de sustantivos como ciencia, arte y deportes, significa aprender a hacer algo y aprender a vivir.

Ejemplo: faire de la médécine es estudiante de medicina.

Se utiliza para representar fenómenos naturales.

Por ejemplo: fallo del conducto de ventilación.

El artículo definido y algunos artículos utilizados antes del mismo sustantivo material tienen significados completamente diferentes.

Por ejemplo Il aime le thé. Le gusta tomar té.

Esta es la primera vez. Él bebe té.

El artículo definido y algunos artículos utilizados antes de un mismo sustantivo abstracto tienen significados completamente diferentes.

Por ejemplo: La moda es un tipo de belleza. La humildad es una virtud.

"Luna Moderna". Mostró humildad.

Utiliza la preposición DE para sustituir el artículo

Además de sustituir el objeto directo en oraciones negativas absolutas, artículos indefinidos y artículos parciales delante de sustantivos, también se utiliza en otras situaciones. .

Nota: Si es absolutamente negativo en el tiempo, no se puede utilizar para reemplazar el artículo indefinido original o parte del artículo en el patrón de oración de ce n'est pas, porque el siguiente sustantivo es un predicado. en lugar de un objeto.

Si hay un adjetivo antes del sustantivo plural de 1, use de en lugar de des.

Hola amigo.

Pero si el adjetivo sigue al sustantivo, todavía se usa de en lugar de de.

Por ejemplo, Amigos de China.

Hay adjetivos delante de sustantivos incontables, que pueden usarse en lugar de dela y du.

Por ejemplo: Boire de Bonvin, ¿cómo estás?

3 Después de sustantivos que expresen unidades de cantidad, unidades de medida o números, utilice de en lugar de de la, du o des. .

Por ejemplo: ungroupe d'hommes mil dólares; una taza de café

Pero la plupart es una excepción, y luego se siguen usando de la, du, des.

Por ejemplo: continuación de la amistad

4 después de combien, assez, trop, beaucoup, autant, plus, moins, peu, etc. , utilice de en lugar de de la, excepto du, des y bien.

Por ejemplo: Bendiciones de amigos