¿Cuándo brillará como yo deseo la luna brillante en Guazhou, donde está estacionado el barco?

El poema "Amarrado en Guazhou" expresa la impotencia del poeta al convertirse en funcionario y su afán por regresar a su ciudad natal de Jiangning a través de la descripción de un paisaje primaveral.

Texto original: Jingkou Guazhou está separada por agua, y Zhongshan solo está separada por varias montañas. La brisa primaveral vuelve a tornarse verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?

Traducción: De pie en el ferry de Guazhou, mirando hacia el sur, solo está el río Yangtze entre Jingkou y Guazhou, donde vivo, escondido detrás de varias montañas. La cálida brisa primaveral vuelve a soplar verdes los campos al sur del río Yangtze. ¿Cuándo brillará la brillante luna sobre mí de regreso a mi casa al pie de la montaña Zhongshan?

Información ampliada:

"Mooring at Guazhou" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Wang Anshi, un escritor de la dinastía Song del Norte.

La primera frase del poema expresa un estado de ánimo relajado y alegre al describir la corta distancia entre Jingkou y Guazhou y la velocidad del barco; la segunda frase describe al poeta mirando hacia su lugar de residencia, Zhongshan; , y sintiéndose apegado a él. El sentimiento de renuencia a irse; la tercera oración describe el paisaje primaveral de Jiangnan y termina con un tono interrogativo, enfatizando una vez más el anhelo por la ciudad natal; Todo el poema no solo expresa emociones a través del paisaje y encarna sentimientos en el paisaje, sino que también está lleno de emoción en la narrativa, con un ámbito amplio y un estilo fresco.

La palabra "verde" en "La brisa primaveral se vuelve verde en la orilla sur del río" describe vívidamente el efecto verde de la brisa primaveral en las plantas, pero no es tan buena como "Envía a Hefu a Long'an debido a la lluvia ligera enviada a Wu" "Mujer" "Excepto por la brisa primaveral y la arena verde" es la palabra "verde". Porque en esa frase, la brisa primaveral y el verde son dos cosas diferentes después de todo. El poema dice que debido a la brisa primaveral, la orilla sur del río se volvió verde.

Esto es similar a la "Oda al sauce" de He Zhizhang "No sé quién corta las hojas delgadas, la brisa primaveral en febrero es como tijeras", la intención es similar. Y esta frase piensa que no es la brisa primaveral la que hace que la hierba y el agua parezcan verdes, sino que la brisa primaveral misma es verde, por lo que dondequiera que sople, la orilla del agua y la arena son verdes por todas partes. La brisa primaveral tiene color y se puede teñir, y es el lugar donde el poeta participa en la creación.

Enciclopedia Baidu——Boancuan Guazhou