Para obtener más detalles, puede ir a la Red de exámenes de personal de Jiangxi para verificar, pagar la tarifa para registrarse para el examen y se anunciará una vez que obtenga el boleto de admisión.
Datos ampliados:
1. El examen CATTI se divide en habilidad integral y práctica de traducción. Ambos deben obtener 60 puntos para calificar. A menudo hay personas que aprueban la prueba integral de capacidad pero fracasan en la práctica de la traducción.
2. Los exámenes de traducción de segundo y tercer nivel incluyen dos materias: capacidad de traducción integral y práctica de traducción, las cuales requieren respuestas en papel y lápiz. La prueba integral de capacidad de traducción tiene una duración de 120 minutos y la prueba práctica de traducción tiene una duración de 180 minutos.
3. La dificultad del examen es similar a la de Interpretación Avanzada de Shanghai, con una tasa de aprobación del 15% al 18%, que varía cada año. Es adecuado para candidatos que tienen puntuaciones más altas en CET-6 o tienen conocimientos básicos de CET-8 en especialidades de inglés pero tienen poca experiencia en traducción.
4. Si apruebas, significa que tienes las habilidades de traducción más básicas y básicamente puedes manejar algunos problemas de traducción con una dificultad de entrada muy baja. En este momento, todavía existe una gran brecha entre el nivel y los traductores calificados. Después de aprobar el examen de traducción CATTI 2, puede continuar estudiando y practicando la traducción durante 1 o 2 años y, en general, puede convertirse en un traductor calificado.
Red Nacional de Exámenes de Calificación (Nivel) Profesional de Traducción