Ayer fue mil veces, y fue el pico.
Sinceridad Ling Wangui, fuerte nudo cubre el frío pino.
De repente se levantaron el viento y las nubes, y me senté mientras las olas se levantaban.
No hay necesidad de destruir el espacio vacío, odialo.
El mar de Bohai tiene cinco mil kilómetros de largo y contiene decenas de miles de sedimentos.
Flota como un barco, flota como una popa.
Cuesta creer lo que dicen los ciclistas, pero es fácil conseguir buenos trabajos.
Solo estoy embarazada de un coche universal, ¿quién será el primero en presentármelo?
Identificación y apreciación
Esta es una obra alegórica. La conexión entre el prefacio y el poema muestra claramente que Luo tomó prestada prosa paralela en términos de elección de palabras, estructura, tema, etc. Sus poemas tienen un fuerte sentido de elocuencia y narrativa en prosa.
Originalmente se utilizaba un prefacio para describir los antecedentes históricos o biográficos para que los acontecimientos descritos en el poema pudieran entenderse plenamente. La "Poesía del Pabellón del Príncipe Teng" de Wang Bo utiliza esta forma clásica: el prefacio describe el proceso de banquetes, escenas y eventos, mientras que el poema expresa la reacción a esta situación. La diferencia entre poesía y prefacio en prosa paralela es obvia. Sin embargo, en este "Fu Cha", el poema sólo reafirma brevemente lo que ya se ha descrito en detalle en el prefacio. El principal cambio es que el prefacio expresa la esperanza de utilizar carrozas y permitir a los vagabundos, pero esta esperanza se desvanece en el poema. Excepto por el final, el poema sigue de cerca las intenciones del prólogo y es similar en alcance y dicción.
El tercer párrafo del prefacio corresponde a las dos primeras frases del poema: "La postura negativa de la nube elevada es similar al sol" describe la altura de la madera flotante, que se simplifica a "Qianxun negativo". . El cuarto párrafo del prefacio describe este árbol como pacífico y próspero en un lugar remoto. El poema lo trata como si tuviera la soledad y la resistencia de los pinos y los osmantos. Debido al uso de juegos de palabras: corazón sincero/tronco de árbol, nudo de corazón fuerte/nudo de árbol, la descripción del poema tiene una conexión moral más estrecha. El prefacio utiliza la elegante y grácil metáfora hipérbole tradicional, comparando algo con un modelo misterioso en un tono elogioso: "Comparado con la longitud de la madera del edificio, será un gran éxito. El poema abandona esta elegante declaración utiliza la concisión". frases "Ling" y "Gai" para expresar "trascendencia". Los árboles legendarios escritos en el prefacio también han sido reemplazados por pinos simbólicos y árboles de osmanto.
En la tercera parte del poema, en aras de la simplicidad, las frases descriptivas secuenciales se simplifican una vez más en repeticiones débiles, y "la mitad superior fue destruida por el fuerte viento, y la mitad inferior fue destruida". agitado por las olas turbulentas" se cambió por "El viento de repente se dobla y se convierte en una ola". Esta relación sumisa entre la poesía y el prefacio de la prosa paralela muestra que el intento de acercar la poesía a la prosa paralela es muy problemático: el estilo de la poesía ha evolucionado, afectando a los exquisitos poemas de cinco caracteres. La modificación de la prosa paralela requiere oraciones largas y. una estructura suelta, por lo que la prosa paralela se traduce en poesía y luego se vuelve estéril y aburrida.
Las líneas séptima a duodécima del poema no siguen los párrafos correspondientes para sentir la oportunidad y el destino, sino que describen en detalle la peligrosa e indefensa situación de la rana flotante. Una vez que el poema es libre de romper el argumento del prefacio, puede dar la vuelta y comentar el prefacio, negando la esperanza de Fu Chai de encontrar un buen trabajo. En este punto, el poema complementa el prefacio. Pero esta diferencia se debe en parte a las exigencias del estilo poético, y expresar tristeza al final es la forma natural de la tradición poética.