Sigue siendo "Ejecutar la alarma", pero "Ejecutar la alarma" parece ser prosa.
Chicken Feather
La Universidad Nacional Asociada del Suroeste tiene una cuñada.
Ella no es de Southwest Associated University. Ella no es maestra, y mucho menos estudiante. El nombre "Wen Sao" no se encuentra en varios libros sobre la Universidad Nacional Asociada del Suroeste. Ella simplemente vive en la Southwest United University, una persona que vive fuera de la Universidad de las Naciones Unidas. Sin embargo, ella es de hecho parte de la "Universidad Nacional Asociada del Suroeste". Vive en el nuevo edificio de enseñanza de la National Southwest Associated University.
La Southwestern Associated University tiene muchas partes: nuevo edificio de enseñanza, Kunming Central South Campus, Kunming North Campus, Kunming Normal University, Instituto de Tecnología... Otras partes son edificios originales prestados. El nuevo edificio de la escuela es de nueva construcción y es la parte principal de la conferencia. La biblioteca, la mayoría de las aulas, las oficinas del departamento, los dormitorios de niños... están todos en el nuevo edificio de enseñanza.
El nuevo edificio escolar está ubicado fuera de la puerta oeste de Kunming, que solía ser un terreno baldío. Hay muchas tumbas y algunas familias dispersas. Muchas tumbas no tienen dueño. Algunos de los propietarios de las tumbas probablemente estén extintos, por lo que no es difícil tratar con ellos. Hay una gran tumba que siempre está vigilada. Está rodeada de agua como una isla. Con el cambio de primavera y verano, las rosas silvestres florecen con una fragancia increíble y se convierten en un paisaje. El resto son números pares. Algunas de las lápidas frente a las tumbas son bastante altas y están construidas sobre varias zanjas para formar pequeños puentes. El nombre de este destacado erudito es claramente visible en el monumento, y Yuquan está acostado boca arriba. Muchos profesores, eruditos y estudiantes famosos pasan todos los días. En cuanto a los residentes, la escuela pagó unos pocos dólares y todos se mudaron. La hermana Wen también reside aquí. Ella dejó de moverse. No te muevas en absoluto. Dijo que estaba acostumbrada a vivir aquí. Las autoridades de la conferencia son muy humanas. La gente no está dispuesta a moverse y no se les puede obligar a irse. Pero es una verdadera lástima que sus dos chozas destartaladas hayan sido colocadas allí de forma inadecuada. Aunque el nuevo edificio de la escuela es extremadamente simple, fue diseñado por un renombrado profesor del Departamento de Ingeniería Civil. Las casas están densamente dispuestas y el espacio se utiliza de forma muy racional. ¿Qué debemos hacer? La persona a cargo habló con la hermana Wen para demoler sus dos casas con techo de paja y construirle otra con mejores materiales que la original. Ella estuvo de acuerdo y sólo pidió que le construyeran otro gallinero. Eso es sencillo. Su cabaña tenía paredes de tierra y techo de paja, dos ventanas (sin guillotina, solo una abertura y algunas ramas verticales con corteza) y una puerta de madera. Cerca del muro oeste, no lejos del Dormitorio 25.
A nadie le resulta extraño que una familia así viva al lado del dormitorio. Todos sus compañeros de clase la llaman hermana Wen. Ella llama a estos estudiantes "señor". Después de mucho tiempo, puedo contarle al Sr. Zhang, al Sr. Li, al Sr. Jin y al Sr. Zhu... Sin embargo, después de tantos años, nadie conoce la experiencia de vida de la Sra. Wen. Solo saben que ella es viuda. con una hija. La gente es muy honesta. Aunque no tengo ningún conocimiento, soy completamente honesto y no codicioso de ganancias insignificantes. Ella nunca pide nada a menos que tú se lo des. La estudiante perdió pasta de dientes, jabón y otros objetos pequeños, pero nunca sospechó que los había robado. El estudiante lavó la camisa y la colgó afuera, donde se la llevó el viento. Debe recogerlo y esperar a que los estudiantes regresen antes de entregárselo: "Maestro Jin, su ropa". Excepto cuando llueve, ella se queda afuera todo el día. Sus puertas están abiertas. Todo lo que hace está bajo el sol para que todos lo vean.
Se gana la vida lavando ropa y moviendo camas para estudiantes. Lávese en un lavabo grande todos los días. Ató dos cuerdas de palma entre los dos olmos de tamaño medio frente a la puerta y las retorció. lavar la ropa. Intercalado entre dos cuerdas. El viento agitaba la ropa de un lado a otro, produciendo un ruido metálico. Cuando hace buen tiempo, a menudo se la ve sentada en el césped (el césped en Kunming es rico y limpio) haciendo una cama, concentrándose en cada puntada. La ropa y la cama están listas. Para evitar sospechas, nunca los envió a la residencia de estudiantes. Simplemente le pidió a su hija que gritara por la ventana: "Señor Zhang, venga a buscar la ropa". - "Maestra Li, vaya a buscar la cama".
Su hija puede ayudar. Podía ir a buscar agua al pozo, colgar la ropa de la cuerda de puntillas, alisarla sobre la cama y doblarla.
La hermana Wen crió veinte pollos (quizás antes los alimentaban). La conferencia es toda hierba y hay gusanos y saltamontes en la hierba. Estas gallinas son extremadamente gordas y están dispuestas a poner huevos. Cada medio mes, la señora Wen llevaba media canasta de huevos y llevaba a su hija al mercado para venderlos. Los huevos son grandes, rojos y hermosos y se venden rápidamente.
¿Es cómodo? Es realmente desconcertante. Así que el sonámbulo chino de mi compañero de cuarto le puso un apodo largo: "Situaciones extrañas presenciadas en 20 años".
El Sr. Jin se graduará pronto. Antes de graduarse, quería hacer dos cosas. Una es unirse al Kuomintang, lo cual ya se ha hecho; la otra es buscar una compañera de clase, lo cual es más difícil. Cuando entra y sale de la escuela, siempre camina por el Lago del Oeste como el Sr. Ma Er: no mira a las mujeres y las mujeres no lo miran a él.
¿Quién hubiera imaginado que esa afortunada casualidad tuvo una aventura con el Sr. Kim Chang-hwan? Un día, fue a trabajar a la ciudad de Juxing bajo una sombrilla. Dos compañeras de clase caminaban frente a él y susurraban. Una persona le dijo a otra que vestía dos camisas y dos corbatas, y lo presentó con un apodo largo: "Situaciones extrañas presenciadas en veinte años". El obediente no pudo evitar mirar a Jin Changhuan. sonrió. Jin Changhuan no entendió bien: Pero un matrimonio terminó aquí. Esa noche, le escribió una carta de amor a esta compañera de clase. Comenzó con: "La Sra. XX es una persona iluminada..." Luego pronunció muchas palabras de admiración y finalmente dijo sin rodeos: "Sería un gran honor si tuviera la amabilidad de permitirme hacer una Cita con Bai Shou. Adjunto un anillo de oro, muchas gracias". Agregue un paréntesis junto a la palabra "anillo de oro" e indique "Pesa un dólar y cinco centavos" en el paréntesis. Esta carta de amor agotó al Sr. Jin hasta la muerte. Cuando puso el corral y se comió un trozo de carne, el pollo de la señora Wen ya estaba haciendo ruidos sobre el caballo. Esta carta de amor fue entregada en persona.
Esta compañera de clase es muy digna de Jin Changhuan. Colocó la carta en el tablón de anuncios fuera de la oficina del director y fijó el anillo dorado en la franela verde oscuro del tablón de anuncios. Entonces Kim Chang Hwan de repente se hizo famoso.
A Jin Changhuan no le importa. Se quitó la carta y el anillo delante de mucha gente y se los devolvió.
Si te gusta hablar, ¡solo habla! Si te gusta contar un chiste, ¡cuéntalo! ¡Kim Chang Hwan es tan lamentable! Jin Changhuan encontró un buen trabajo en Chongqing y dejará la Southwest Associated University en unos días para empezar a trabajar.
La hermana Wen perdió tres gallinas, una gallina de brotes de bambú, una gallina negra y una gallina de caña. Estas tres gallinas no se perdieron a la vez, pero se perdió una cada semana más o menos. De alguna manera lo perdí. Todavía está ahí cuando abres el gallinero por la mañana, pero menos cuando regresas al gallinero por la noche. La hermana Wen buscó por todas partes pero no pudo encontrarla. No podía sentarse en la puerta y regañar a Wang Likepo como a una gallina; sabía que este tipo de provocación era muy inapropiada en una universidad, pero simplemente dijo sola: "¿Dónde está mi boca es una gallina?". . …"
La hija de la hermana Wen regresó. La hermana Wen se sorprendió: su hija vestía ropa de luto. Sabía que algo terrible había sucedido. Su yerno regresó de Chongqing y jugó dieciocho partidos en Guizhou. , giró hacia el barranco. El colega de mi yerno trajo una carta. La madre y la hija no pudieron evitar llorar, por lo que la hija tuvo que hacer autostop hasta Shibapan para recoger el cuerpo. Y la señora Wen se vio obligada a hacerlo. Estaba loca y un poco tonta. Pero aún tenía que vivir su vida, comer, sacar las gallinas y cerrar el gallinero. Muchos caballeros tuvieron que irse de Kunming. si quisieran, hay muchas personas que vienen a la Sra. Wen a lavar ropa y hacer edredones.
La Sra. Wen a menudo va al dormitorio de hombres a empacar su equipaje, pero siempre hay algunos trapos que. , un jersey de rejilla, un lavabo aplastado, unos cuantos pares de zapatos de cuero que no combinan; las suelas con agujeros sirven al menos para los zapatos de palma... Estos señores pidieron a la hermana de arriba que los eligiera ellos mismos. Finalmente, la señora Wen dejaba que el señor Wen echara un vistazo y luego les limpiaba las unidades cuadradas o cóncavas.
Como la señora Wen todavía podía distraerse lavando ropa y recogiendo trapos, ella. No estaba demasiado preocupada, pero obviamente estaba más delgada.
Jin Changhuan se fue silenciosamente el día 25, y el Sr. Zhu invitó a la Sra. Wen a ver si había algo que valiera la pena elegir. Esta "situación extraña".
Nada. El Sr. Jin se llevó toda la seda. Su país estaba vacío excepto el trípode y el frasco que le había prestado Wen Sao, pero no quedó nada para la limpieza del Maestro Jin. Su escoba pasó debajo de la cama y gritó: ¡Hay tres montones de plumas de pollo, un montón de brotes de bambú, un montón de plumas negras y un montón de juncos!
¡La hermana Wen sacó tres montones! de plumas de pollo y se sentó sobre ellas. El suelo estalló en lágrimas.
"¡Dios mío, este es el pollo en mi boca! ¡Mi boca es un pollo de brotes de bambú! ¡Mi boca es una gallina negra y mi boca es un pollo de caña!..."
"Yo El viuda ha estado desempleada durante décadas, ¿por qué quieres robarme? ""He pasado por el viento y la lluvia, qué miserable y difícil es mi vida, ¿por qué quieres robarme mis cosas?..." p>
"Tu marido hará grandes cosas y ganará mucho dinero. ¿Por qué quieres robarme?..."
"Lo que dije es que mi yerno- Law murió en Guizhou en dieciocho episodios y los cuerpos ni siquiera han sido recogidos todavía. ¿Por qué me robaste la boca para hacer un pollo?
Lloró muy triste.
Parecía querer llorar todas las frustraciones, desgracias, soledad y ningún arrepentimiento que había sufrido en su vida.
Este Kim Chang Hwan es realmente malvado. Robó el pollo de la esposa de Wen y tomó prestada la olla grande de Wen para guisar el pollo. En cuanto a cómo robó el pollo, cómo lo sacrificó y cómo devolvió las plumas de pollo, nadie puede imaginarlo.
El bosque es tan grande que hay todo tipo de pájaros.